Mga detalye ng pagpupulong
Petsa at oras
Paano makilahok
Sa personal
Room 416
San Francisco, CA 94102
Mga detalye ng pagpupulong
Petsa at oras
Paano makilahok
Sa personal
Room 416
San Francisco, CA 94102
Pangkalahatang-ideya
Mga Komisyoner ng Visual Arts Committee: Suzie Ferras, Tagapangulo; JD Beltran; Nabiel Musleh; Marcus Shelby (Interim); Janine Shiota, Pangalawang Pangulo (Interim); Debra Walker. Ang mga pulong ng Visual Arts Committee ay ginaganap sa ikatlong Miyerkules ng bawat buwan sa ganap na 2:00PM, at karaniwang tumatagal ng dalawang oras. Kung ang naka-iskedyul na petsa ay tumama sa isang holiday, ang pulong ay karaniwang muling iiskedyul sa susunod o naunang linggo. Alinsunod sa SF Administrative Code, Sec. 67.7(a), ang agenda para sa pulong na ito ay ipo-post nang hindi bababa sa 72 oras bago ang nakaiskedyul na pulong na ito. Mangyaring bumalik sa loob ng 72 oras ng pulong na ito upang tingnan ang agenda.
Agenda
Call to Order, Roll Call, Mga Pagbabago sa Agenda, Pagkilala sa Lupa
- Tumawag para mag-order
- Roll call / Kumpirmasyon ng korum
- Mga Pagbabago sa Agenda
- Ramaytush Ohlone Land Acknowledgement
Kinikilala ng San Francisco Arts Commission na tayo ay nasa unceded ancestral homeland ng Ramaytush Ohlone kung sino ang mga orihinal na naninirahan sa San Francisco Peninsula. Bilang mga katutubong tagapangasiwa ng lupaing ito at alinsunod sa kanilang mga tradisyon, ang Ramaytush Ohlone ay hindi kailanman sumuko, nawala o nakakalimutan ang kanilang mga responsibilidad bilang mga tagapangalaga ng lugar na ito, gayundin para sa lahat ng mga tao na naninirahan sa kanilang tradisyonal na teritoryo. Bilang mga panauhin, kinikilala namin na nakikinabang kami sa pamumuhay at pagtatrabaho sa kanilang tradisyonal na tinubuang-bayan. Nais naming magbigay ng aming paggalang sa pamamagitan ng pagkilala sa mga ninuno, matatanda at kamag-anak ng Ramaytush Community at sa pamamagitan ng pagpapatibay ng kanilang mga karapatan sa soberanya bilang Unang Bayan. Bilang isang departamentong nakatuon sa pagtataguyod ng magkakaibang at patas na kapaligiran ng Sining at Kultura sa San Francisco, nakatuon kami sa pagsuporta sa tradisyonal at kontemporaryong ebolusyon ng komunidad ng American Indian.
Pangkalahatang Komento ng Publiko
(Ang item na ito ay upang payagan ang mga miyembro ng publiko na magkomento sa pangkalahatan sa mga bagay na nasa saklaw ng Komite at magmungkahi ng mga bagong item sa agenda para sa pagsasaalang-alang ng Komite.)
Kalendaryo ng Pahintulot
Pagtalakay at Posibleng Aksyon
- Mosyon para aprubahan ang nag-iisang pinagmumulan ng kontrata sa Certified Tile and Stone, Inc. para sa mga serbisyo sa pag-install ng fine art para sa Mission Bay School Public Art Project alinsunod sa San Francisco Administrative Code Section 6.73, sa halagang hindi lalampas sa $31,756. Ang mga espesyal na kwalipikasyon ng kontratista, pagmamay-ari na kaalaman sa artwork at site ng proyekto, at napatunayang kadalubhasaan sa fine art handling ay ginagawang hindi makatwirang makukuha ang mga serbisyong ito mula sa isa pang provider nang walang panganib ng mga dobleng gastos, pagkaantala, o potensyal na pinsala sa mga likhang sining.
- Mosyon para aprubahan ang nag-iisang pinagmumulan ng kontrata sa One Hat One Hand LLC para sa mga serbisyo sa pag-install ng fine art para sa Pier 27 James R. Herman Cruise Terminal Plaza Public Art Project, alinsunod sa San Francisco Administrative Code Section 6.73, sa halagang hindi lalampas sa $20,473.75. Ang mga espesyal na kwalipikasyon ng kontratista, pagmamay-ari na kaalaman sa mga likhang sining, at napatunayang kadalubhasaan sa paghawak ng fine art ay ginagawang hindi makatwirang makukuha ang mga serbisyong ito mula sa isa pang provider nang walang panganib ng mga dobleng gastos, pagkaantala, o potensyal na pinsala sa mga likhang sining.
Regalo ni Mayor Ed Lee Bust
Pagtalakay at Posibleng Aksyon
Talakayan at posibleng aksyon para aprubahan ang panghuling disenyo ng bust kasama ang clay model ng Ed Lee bust at panghuling disenyo ng plaque sa pedestal, kabilang ang layout ng text, materyal at paraan ng attachment para sa pag-install sa City Hall.
Staff Presenter: Mary Chou, Direktor ng Public Art at Civic Art Collection; at Dorka Keehn, Art Consultant
Oras ng Pagtatanghal: Humigit-kumulang 8 minuto
SFO Terminal 3 West Modernization Courtyard 4 Connector (C4C)
Pagtalakay at Posibleng Aksyon
A) Federal Inspection Service (FIS) East Art Wall
Talakayan at posibleng aksyon para aprubahan ang panukalang disenyo ng konsepto ni Tomashi Jackson para sa Terminal 3 West C4C FIS East Art Wall Public Art Project, gaya ng inirerekomenda ng Artist Review Panel.
Pagtalakay at posibleng aksyon para pahintulutan ang Direktor ng Cultural Affairs na pumasok sa isang kontrata kay Tomashi Jackson sa halagang hindi lalampas sa $400,000 para sa disenyo, katha, insurance, at konsultasyon sa panahon ng pag-install ng tile at glass mosaic na artwork para sa Terminal 3 West C4C FIS East Art Wall Public Art Project.
B) Federal Inspection Service (FIS) West Art Wall
Talakayan at posibleng aksyon para aprubahan ang panukalang disenyo ng konsepto Mula Bridge to Bridge at Our Life in Between ni Muzae Sesay para sa Terminal 3 West C4C FIS West Art Wall Public Art Project, gaya ng inirerekomenda ng Artist Review Panel.
Pagtalakay at posibleng aksyon para pahintulutan ang Director of Cultural Affairs na pumasok sa isang kontrata kay Muzae Sesay para sa halagang hindi lalampas sa $1,000,000 para sa disenyo, fabrication, insurance, at konsultasyon sa panahon ng pag-install ng isang mosaic tile artwork para sa Terminal 3 West C4C FIS West Art Wall Public Art Project.
Staff Presenter: Project Manager Craig Corpora
Oras ng Pagtatanghal: Humigit-kumulang 7 minuto
Pangunahing Aklatan ng San Francisco – Pansamantalang Atrium Mural
Pagtalakay at Posibleng Aksyon
Pagtalakay at posibleng aksyon para aprubahan ang panghuling disenyo ng isang likhang sining ni Maria Belen Islas Cuellar (Belen Islas), sa pakikipagtulungan ng Association of the Ramaytush Ohlone, para sa San Francisco Main Library Temporary Atrium Mural Project.
Staff Presenter: Senior Program Manager Jackie von Treskow
Oras ng Pagtatanghal: Humigit-kumulang 5 minuto
Ulat ng mga tauhan
Pagtalakay
Pagtatanghal ng mga update sa Civic Art Collection at Public Art Program.
Nagtatanghal: Civic Art Collection at Public Art Program Director Mary Chou
Oras ng Pagtatanghal: Humigit-kumulang 5 minuto
Bagong Negosyo at Mga Anunsyo
(Ang aytem na ito ay upang pahintulutan ang mga Komisyoner na magpakilala nang walang talakayan ng mga bagong item sa agenda para sa pagsasaalang-alang, upang mag-ulat sa kamakailang mga aktibidad sa sining at gumawa ng mga anunsyo alinsunod sa Prop D. )
Adjournment
Aksyon
Mga mapagkukunan ng pulong
Mga kaugnay na dokumento
Setyembre 30 2025 Draft Minuto ng Komite ng Visual Arts
September 30 2025 Visual Arts Committee Draft MinutesNatanggap na Public Correspondence para sa Setyembre 30, 2025 (Noong 9-29-2025)
Vaillancourt Fountain Public Comments - As of 1700-092925 for 093025 VAC Meeting FINAL_RedactedMga paunawa
Timestamp
Na-post ang Placeholder ng 2025 Calendar noong 12/13/2024 TP
Petsa ng pagbabago 8/26/2025 TP
Ang agenda ay binago 9/25/2025, 9:00am, pc
Mga tagubilin upang tingnan ang pulong nang malayuan
SFGovTV:
Para mapanood ang pulong pumunta sa: SFGovTV .
TANDAAN: Ihihinto ng San Francisco Arts Commission ang malayong pampublikong komento para sa lahat ng pampublikong pagpupulong simula sa Disyembre 2023. Ang pampublikong komento ay kukunin nang personal, na may malayuang pag-access na ibinigay para sa mga nangangailangan ng tirahan ng ADA. Ang mga kahilingan para sa tirahan ay dapat gawin nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong, alinsunod sa Administrative Code Seksyon 97.7. Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin kung maaari. Mangyaring makipag-ugnayan sa art-info@sfgov.org o sa pamamagitan ng pagtawag sa 415-252-2255 para sa anumang mga katanungan o upang gumawa ng kahilingan sa tirahan.
I-click ang button na “Sumali Ngayon” para sumali sa pulong. Tandaan: Kung nag-click ka sa link bago magsimula ang pulong, maaaring kailanganin mong i-refresh ang pahina upang makasali sa pulong.
Pampublikong komento
Ang mga pampublikong komento ay personal na tinatanggap sa lahat ng mga pampublikong pagpupulong ng San Francisco Arts Commission. Available ang malayuang pampublikong komento para sa mga nangangailangan ng tirahan ng ADA. Mangyaring makipag-ugnayan sa art-info@sfgov.org o sa pamamagitan ng pagtawag sa 415-252-2247 para sa anumang mga katanungan o upang gumawa ng kahilingan sa tirahan. Humihiling kami ng hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong, alinsunod sa Administrative Code Section 97.7. Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin kung maaari. Para sa mga pagpupulong na naka-iskedyul sa Lunes, mangyaring magsumite ng mga kahilingan bago ang 4:00 pm noong nakaraang Biyernes.
Ang pampublikong komento tungkol sa mga partikular na item sa agenda ay kukunin bago o habang isinasaalang-alang ang item. Ang bawat tagapagsalita ay maaaring magsalita ng hanggang tatlong minuto bawat agenda aytem, maliban kung ang Tagapangulo ay nagpahayag ng ibang haba ng oras sa simula ng pulong. Maaaring hindi ilipat ng mga tagapagsalita ang kanilang oras sa ibang tao. Ang sinumang tao na nagsasalita sa panahon ng pampublikong komento ay maaaring magbigay ng nakasulat na buod ng kanilang mga komento na isasama sa mga minuto kung ito ay 150 salita o mas kaunti.
Ang mga taong dadalo sa pagpupulong at ang mga hindi makadalo ay maaari ding magsumite ng mga nakasulat na komento na 150 salita o mas kaunti tungkol sa mga partikular na bagay sa agenda o pangkalahatang komento ng publiko tungkol sa mga bagay na nasa ilalim ng saklaw ng Arts Commission. Ang mga nakasulat na komento na isinumite at natanggap ng mga kawani ng Arts Commission bago ang 5:00 pm bago ang petsa ng pagpupulong, o natanggap sa loob ng 10 araw pagkatapos ng pampublikong pagpupulong, ay dadalhin sa atensyon ng komisyon at gagawing bahagi ng opisyal na pampublikong rekord. Pakitandaan, ang nakasulat na pampublikong komento na isinumite sa mga kawani ng SFAC ay HINDI babasahin nang malakas sa panahon ng pulong. Pakitingnan ang agenda ng pulong para sa impormasyon sa pakikipag-ugnayan sa pulong. Tandaan na ang mga pangalan at address na kasama sa mga isinumiteng ito ay maaaring maging bahagi ng pampublikong rekord. Ang mga pagsusumite ay maaaring gawin nang hindi nagpapakilala.
Ang mga komunikasyong hindi natanggap bago ang pulong ay maaaring maihatid sa mga kawani ng SFAC at ibabahagi sa mga komisyoner.
TANDAAN: Ihihinto ng San Francisco Arts Commission ang malayong pampublikong komento para sa lahat ng pampublikong pagpupulong simula sa Disyembre 2023. Ang pampublikong komento ay kukunin nang personal, na may malayuang pag-access na ibinigay para sa mga nangangailangan ng tirahan ng ADA. Ang mga kahilingan para sa tirahan ay dapat gawin nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong, alinsunod sa Administrative Code Seksyon 97.7. Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin kung maaari. Mangyaring makipag-ugnayan sa art-info@sfgov.org o sa pamamagitan ng pagtawag sa 415-252-2255 para sa anumang mga katanungan o upang gumawa ng kahilingan sa tirahan
Impormasyon ng Item sa Agenda / Magagamit na Materyal
Ang mga pagpupulong ng Visual Arts Committee ay gaganapin sa "hybrid format" kung saan ang pulong ay gaganapin nang personal sa City Hall, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416 at magagamit upang mapanood sa SFGOVTV.
Impormasyon ng Item sa Agenda / Magagamit na Materyal
Ang bawat item sa agenda ay maaaring magsama ng mga sumusunod na dokumento:
1) Kagawaran o Ahensya o ulat;
2) Pampublikong sulat;
3) Iba pang mga dokumentong nagpapaliwanag.
Ang mga dokumentong nagpapaliwanag na nakalista sa itaas, pati na rin ang mga dokumentong ginawa o ipinamahagi pagkatapos ng pag-post ng agenda na ito sa Arts Commission ay magagamit lamang sa elektronikong paraan sa https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Mangyaring makipag-ugnayan sa: Paris Cotz sa paris.cotz@sfgov.org o 415-539-6213 o Tara Peterson sa tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2219.
PAKITANDAAN: Ang Arts Commission ay madalas na tumatanggap ng mga dokumentong nilikha o isinumite ng ibang mga opisyal ng Lungsod, ahensya o departamento pagkatapos ng pag-post ng agenda ng Arts Commission. Para sa mga naturang dokumento o presentasyon, maaaring naisin ng mga miyembro ng publiko na makipag-ugnayan sa pinanggalingang ahensya kung humingi sila ng mga dokumentong hindi pa naibibigay sa Arts Commission.
Mga pamamaraan ng pagpupulong
- Ang mga item sa agenda ay karaniwang maririnig sa pagkakasunud-sunod. Pakitandaan, na kung minsan ang isang espesyal na pangyayari ay maaaring mangailangan na ang isang item sa agenda ay alisin sa pagkakasunud-sunod. Upang matiyak na ang isang agenda ay hindi napalampas, ipinapayo na dumating sa simula ng pulong. Ang lahat ng pagbabago sa agenda ay iaanunsyo ng Tagapangulo sa tuktok ng pulong.
- Ang pampublikong komento ay kukunin bago o sa panahon ng pagsasaalang-alang ng Komite sa bawat item ng agenda. Ang bawat tagapagsalita ay pahihintulutang magsalita para sa oras na inilaan ng Tagapangulo sa tuktok ng pulong nang hanggang tatlong (3) minuto.
- Sa panahon ng Pangkalahatang Komento ng Publiko, maaaring tugunan ng mga miyembro ng publiko ang mga Komisyoner sa mga bagay na nasa loob ng hurisdiksyon ng Arts Commission at wala sa agenda.
- Sinumang taong nagsasalita sa panahon ng pampublikong komento ay maaaring magbigay ng maikling nakasulat na buod ng kanilang mga komento, na dapat, kung hindi hihigit sa 150 salita, ay isasama sa opisyal na file. Ang mga nakasulat na komento na nauukol sa pulong na ito ay dapat isumite sa art-info@sfgov.org .
- Ang mga taong dadalo sa pulong at ang mga hindi makadalo ay maaaring magsumite ng mga nakasulat na komento tungkol sa paksa ng pulong. Ang ganitong mga komento ay gagawing bahagi ng opisyal na pampublikong rekord at dadalhin sa atensyon ng komite. Ang mga nakasulat na komento ay dapat isumite sa mga kawani ng Arts Commission sa pamamagitan ng email sa paris.cotz@sfgov.org o tara.peterson@sfgov.org bago ang 5:00 pm bago ang petsa ng pulong. Pakitandaan na ang mga pangalan at address na kasama sa mga isinumiteng ito ay maaaring maging bahagi ng pampublikong rekord. Ang mga pagsusumite ay maaaring gawin nang hindi nagpapakilala. Ang nakasulat na pampublikong komento na isinumite sa kawani ng SFAC ay hindi babasahin nang malakas sa panahon ng pulong. Ang mga komunikasyong hindi natanggap bago ang pulong ay maaaring maihatid sa mga kawani ng SFAC at ibabahagi sa mga komisyoner.
Ipinagbabawal ang mga elektronikong kagamitan
Ang pag-ring ng at paggamit ng mga cell phone, pager, at katulad na gumagawa ng tunog na mga elektronikong aparato ay ipinagbabawal sa pulong na ito, maliban kung kinakailangan upang lumahok mula sa malayo. Maaaring ipag-utos ng Tagapangulo ang pagbubukod mula sa paglahok ng sinumang taong responsable para sa mga hindi wastong pagkagambala sa malayong pagpupulong na ito.
Sunshine Ordinance
Ang tungkulin ng pamahalaan ay maglingkod sa publiko, na maabot ang desisyon nito sa buong pagtingin ng publiko. Umiiral ang mga komisyon, lupon, konseho at iba pang ahensya ng Lungsod at County upang magsagawa ng negosyo ng mga tao. Tinitiyak ng ordinansang ito na ang mga deliberasyon ay isinasagawa sa harap ng mga tao at ang mga operasyon ng Lungsod ay bukas para sa pagsusuri ng mga tao. Para sa karagdagang impormasyon sa iyong mga karapatan sa ilalim ng Sunshine Ordinance o para mag-ulat ng paglabag sa ordinansa, makipag-ugnayan sa pamamagitan ng koreo sa Administrator, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; sa pamamagitan ng telepono sa 415-554 7724; sa pamamagitan ng fax sa 415-554 7854; o sa pamamagitan ng email sa sotf@sfgov.org.
Ang mga San Francisco ay maaaring mag-print ng kopya ng Sunshine Ordinance. Ito ay Kabanata 67 ng Administrative Code ng San Francisco .
Mga kinakailangan sa pagpaparehistro at pag-uulat ng tagalobi
Ang mga indibidwal at entity na nag-iimpluwensya o nagtatangkang impluwensyahan ang lokal na pambatasan o administratibong aksyon ay maaaring kailanganin ng San Francisco Lobbyist Ordinance (San Francisco Campaign and Governmental Conduct Code sections 2.100-2.160) na magrehistro at mag-ulat ng aktibidad ng lobbying.
Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa Lobbyist Ordinance, mangyaring makipag-ugnayan sa Ethics Commission sa 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, telepono 415/252-3100, fax 415/252-3112 at sfethics.org .
Patakaran sa Pagpupulong sa Accessibility
Patakaran sa Pagpupulong sa Accessibility
Alinsunod sa American Disabilities Act at Language Access Ordinance, ang mga interpreter ng Chinese, Spanish, at/o American Sign Language ay magagamit kapag hiniling. Bukod pa rito, gagawin ang bawat pagsusumikap upang magbigay ng isang sound enhancement system, mga materyales sa pagpupulong sa mga alternatibong format, at/o isang mambabasa. Ang mga minuto ay maaaring isalin pagkatapos ng mga ito ay pinagtibay ng Komisyon. Para sa lahat ng kahilingang ito, mangyaring makipag-ugnayan sa Program Associates Tara Peterson o Paris Cotz nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-539-6213 /paris.cotz@sfgov.org . Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin kung maaari. Ang silid ng pandinig ay naa-access sa wheelchair.
利便参與會議的相關規定
根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻孯我说後將會提供翻譯服務。另外,我仑將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料,和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電PHONE 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org向Program Associates Tara Peterson o Paris Cotz提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。
POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español, y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. En adición, se hará todo el esfuerzo posible para proveer un sistema mejoramiento de sonido, materiales de la reunion en formatos alternativos, y/o proveer un leedor. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para sa solicitar estos servicios, pabor na makipag-ugnayan sa Program Associates Tara Peterson o Paris Cotz , para sa hindi bababa sa 48 oras bago ang reunion sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-539-6213 / paris.cotz@sfgov.org . Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas.
Patakaran para sa pag-access ng mga Miting
Ayon sa batas ng American Disabilities Act at ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin ng wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. dito pa, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon. Sa mga ganitong uri ng paghiling, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Program Associates Tara Peterson or Paris Cotz sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org or 415-539-6213 / paris.cotz@sfgov.org . Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 oras na abiso bago ang miting. Kung maari, ang mga late na hiling ay posibleng tanggapin. Ang silid ng pagpupulungan ay accessible sa mga naka wheelchair.
Access sa Kapansanan
Upang makakuha ng pagbabago o akomodasyon na may kaugnayan sa kapansanan, kabilang ang mga pantulong na tulong o serbisyo, upang lumahok sa pagpupulong, mangyaring makipag-ugnayan sa Paris Cotz sa paris.cotz@sfgov.org o 415-539-6213 o Tara Peterson sa tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2219 , kung saan ang deadline ay 48 oras man lang bago ang pulong, maliban sa araw ng Lunes. 4:00 pm noong nakaraang Biyernes. Maaaring paganahin mo ang mga caption gamit ang aming platform ng pagpupulong, SFGOVTV.