PAGPUPULONG

Pagpupulong ng Komite sa Sining Biswal

Visual Arts Committee (Arts Commission)

Mga detalye ng pagpupulong

Petsa at oras

Paano makilahok

Sa personal

City Hall1 Dr. Carlton B. Goodlett Place
Room 416
San Francisco, CA 94102

Pangkalahatang-ideya

Mga Komisyoner ng Komite sa Sining Biswal: Suzie Ferras, Tagapangulo; JD Beltran; J. Riccardo Benavides; Nabiel Musleh; Al Perez; Debra Walker. Ang mga pagpupulong ng Komite sa Sining Biswal ay ginaganap tuwing ikatlong Miyerkules ng bawat buwan sa ganap na 2:00 PM, at karaniwang tumatagal ng dalawang oras. Kung ang nakatakdang petsa ay tumapat sa isang holiday, ang pagpupulong ay karaniwang ire-reschedule sa susunod o susunod na linggo. Alinsunod sa San Francisco Administrative Code, Sec. 67.7(a), ang adyenda para sa pagpupulong na ito ay ipo-post nang hindi bababa sa 72 oras bago ang nakatakdang pagpupulong na ito. Mangyaring bumalik sa loob ng 72 oras mula sa pagpupulong na ito upang tingnan ang adyenda.

Agenda

1

Panawagan para Mag-utos, Roll Call, Mga Pagbabago sa Adyenda, Pagkilala sa Lupa

  1. Tumawag para umorder
  2. Pagtawag ng listahan / Pagkumpirma ng korum
  3. Mga Pagbabago sa Adyenda
  4. Pagkilala sa Lupang Ramaytush Ohlone

Kinikilala ng Komisyon sa Sining (Arts Commission) ng San Francisco na kami ay nasa hindi pa naibibigay na ninunong lupang sinilangan ng Ramaytush Ohlone na siyang mga orihinal na naninirahan sa Tangway ng San Francisco . Bilang mga katutubong tagapangalaga ng lupang ito at alinsunod sa kanilang mga tradisyon, ang Ramaytush Ohlone ay hindi kailanman sumuko, nawala, o nakalimutan ang kanilang mga responsibilidad bilang mga tagapag-alaga ng lugar na ito, gayundin para sa lahat ng mga taong naninirahan sa kanilang tradisyonal na teritoryo. Bilang mga panauhin, kinikilala namin na nakikinabang kami sa paninirahan at pagtatrabaho sa kanilang tradisyonal na lupang sinilangan. Nais naming magbigay ng aming paggalang sa pamamagitan ng pagkilala sa mga ninuno, matatanda, at kamag-anak ng Komunidad ng Ramaytush at sa pamamagitan ng pagpapatibay sa kanilang mga soberanong karapatan bilang mga Unang Tao. Bilang isang Departamento na nakatuon sa pagtataguyod ng isang magkakaiba at patas na kapaligiran sa Sining at Kultura sa San Francisco, nakatuon kami sa pagsuporta sa tradisyonal at kontemporaryong ebolusyon ng komunidad ng mga Amerikanong Indian.

2

Komento ng Pangkalahatang Publiko

Talakayan

(Ang aytem na ito ay upang pahintulutan ang publiko na magbigay ng pangkalahatang komento sa mga bagay na nasa saklaw ng Komisyon pati na rin upang magmungkahi ng mga bagong aytem sa adyenda para sa pagsasaalang-alang ng Komisyon.)

3

Kalendaryo ng Pahintulot

  1. Mosyon upang amyendahan ang Resolusyon Blg. 0601-26-105 upang i-update ang panahon ng pautang at pangalan ng entidad na nakakontrata, na ngayon ay babasahin bilang: Mosyon upang aprubahan ang pansamantalang pag-install ng "Akua," 2025, ni Torkwase Dyson, na gawa sa pulbos na bakal at aluminyo na may walong-kanal na tunog, na may sukat na 20 talampakan x 36 talampakan x 30 talampakan, sa Civic Center Plaza, na ipapahiram sa Komisyon sa Sining (Arts Commission) ng Public Art Fund Creative Partners LLC sa loob ng humigit-kumulang anim na buwan simula Setyembre 2026, na may pondo mula sa Public Art Trust sa kabuuang halaga na hindi hihigit sa $350,000. Ang Komisyon sa Sining (Arts Commission) ang magiging responsable para sa pagpapanatili, at ang likhang sining ay hindi magiging bahagi ng Civic Art Collection.
  2. Ang Mosyon para amyendahan ang Resolusyon Blg. 0601-26-106 upang taasan ang hindi hihigit na halaga mula $20,000 patungong $25,000, kasama ang karagdagang $5,000 na itinalaga upang masakop ang mga gastusing maibabalik na kaugnay ng paglalakbay ng artista at pag-iimpake at pagpapadala ng likhang sining. Ina-update ang panahon ng pautang, at ina-update ang pangalan ng entidad na nakakontrata, upang mabasa ngayon bilang: Mosyon para pahintulutan ang Direktor ng mga Ugnayang Pangkultura na pumasok sa isang kasunduan sa pautang sa Public Art Fund Creative Partners LLC, sa halagang hindi hihigit sa $25,000 para sa pautang ng "Akua," 2025, ni Torkwase Dyson, sa loob ng humigit-kumulang anim na buwan simula Setyembre 2026.
  3. Isang mosyon upang aprubahan ang isang kontrata ng Sole Source sa One Hat One Hand LLC DBA Scene 2 para sa mga serbisyo sa pag-install ng fine art para sa pansamantalang presentasyon ng "Akua" ni Torkwase Dyson sa Civic Center Plaza, alinsunod sa San Francisco Administrative Code Section 6.73, sa halagang hindi hihigit sa $334,133.75. Ang espesyalisadong kadalubhasaan ng One Hat One Hand LLC sa paggawa at pag-install ng fine art, ang pagmamay-ari nitong kaalaman sa pag-assemble at mga teknikal na kinakailangan ng likhang sining, at ang naitatag na mga ugnayang pakikipagtulungan sa orihinal na tagagawa at pangkat ng proyekto ay ginagawang hindi makatwirang makukuha ang mga serbisyong ito mula sa ibang provider nang walang panganib ng mga dobleng gastos, pagkaantala sa iskedyul, o potensyal na pinsala sa likhang sining.

  4. Mosyon upang aprubahan ang "Tarot, The Fool", isang ipinintang mural ni Colette Amirault. Ang mural ay ipipinta sa isang kabinet ng SFMTA sa California Avenue at 12th Avenue. Ang mural ay may sukat na H71 in. at W36 in. Ang mural ay pananatilihin ng pintor. Ang likhang sining ay hindi magiging bahagi ng Civic Art Collection.
  5. Mosyon upang aprubahan ang "Rhythm of the Block", isang ipinintang mural ni Egypt Hagan. Ang mural ay ipipinta sa ibabaw ng kalye, sa Keith Street sa pagitan ng Armstrong Avenue at Bancroft Avenue, direktang nasa tapat ng Southeast Family Health Center. Ang mural ay may sukat na T18 ft. at W40 ft. Ang mural ay pananatilihin ng The San Francisco African American Arts & Culture District. Ang likhang sining ay hindi magiging bahagi ng Civic Art Collection.
  6. Mosyon para aprubahan ang "Legacy", isang ipinintang mural ng Hungry Ghost Mural Productions (David Burke, Pancho Pescador, Joevic Yeban). Ang mural ay ilalagay sa dingding ng ari-arian na matatagpuan sa 1165 Folsom Street. Ang mural ay may sukat na T23 ft. at W28 ft. Ang mural ay sinusuportahan ng isang Community Challenge Grant at pananatilihin ng SOMA West Community Benefit District. Ang likhang sining ay hindi magiging bahagi ng Civic Art Collection.
  7. Isang mosyon upang palawigin ang instalasyon ng "Justice" ni André Renay, na kasalukuyang naka-install sa panlabas na amphitheater ng Southeast Community Center, na dating inaprubahan sa ilalim ng Resolusyon Blg. 0205-24-042 ng 12 buwan upang ang kabuuang panahon ng pag-install ay mula Pebrero 2024 hanggang Pebrero 2027. Ang likhang sining ay hindi magiging bahagi ng Civic Art Collection at pananatilihin ng San Francisco General Hospital Foundation.
4

Public Utilities Commission ng San Francisco : Pasilidad ng Pagbawi ng mga Yaman ng Tubig ng Treasure Island

Talakayan at Posibleng Aksyon

Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang mga pinal na deliverable ng mga Dokumento ng Konstruksyon, kabilang ang mga sample ng materyales, para sa “Cycles of Water and Light,” isang mural na gawa sa ceramic tile ni Ron Moultrie Saunders para sa harapan ng Treasure Island Water Resource Recovery Facility ng Public Utilities Commission, na matatagpuan sa Avenue M at 10th Street, Treasure Island.

Tagapagtanghal : Tagapamahala ng Proyekto na si Marcus Davies
Oras ng Presentasyon : Humigit-kumulang 5 minuto
Mga Dokumentong Paliwanag : Mga larawan ng site, mga sample ng materyal

5

Mga Kahilingan sa Pautang para sa Koleksyon ng Sining Sibiko

Talakayan at Posibleng Aksyon

Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang pagpapahiram ng 1960.6, “Untitled”, 1960, fiber rug, ni Ida Dean Grae sa San Francisco Museum of Modern Art para sa eksibisyong “Go Your Own Way: Northern California Craft, 1945-80” mula Pebrero 13 hanggang Nobyembre 14, 2027 sa kanilang espesyal na gallery ng eksibisyon.

Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang pagpapahiram ng 1961.12, “Untitled”, 1961, glazed stoneware na may fiber cord, ni Ernie Kim sa Fine Arts Museums of San Francisco para sa eksibisyong “Made in San Francisco” mula Abril 10 hanggang Oktubre 27, 2027 sa de Young Museum.

Tagapagtalumpati : Senior Registrar Allison Cummings at Registrar Tara Peterson
Oras ng Presentasyon : Humigit-kumulang 5 minuto
Dokumentong Paliwanag: Mga Larawan ng Likhang-sining

6

Koridor ng Sining ng Minna Natoma

Talakayan at Posibleng Aksyon

A. Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang Pinal na Disenyo para sa pag-aspalto sa ibabaw ng kalye nina Barbara Stauffacher Solomon, Mel Vera Cruz, at Muzae Sesay para sa Minna Natoma Art Corridor Public Art Project, na matatagpuan sa Minna at Natoma Streets sa pagitan ng Transbay at Third Street.

B. Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang Pinal na mga Dokumento sa Disenyo at Konstruksyon para sa mga iskultura na muwebles sa kalye ni Masako Miki para sa Minna Natoma Art Corridor Public Art Project, na matatagpuan sa Minna Street sa pagitan ng Second at Third Streets.

C. Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang mga Pinal na Dokumento sa Disenyo at Konstruksyon para sa mga iskultura na muwebles sa kalye ng Joye LLC (DBA Jesse Schlesinger) para sa Minna Natoma Art Corridor Public Art Project, na matatagpuan sa Natoma Street sa pagitan ng Second Street at SFMOMA.

D. Talakayan at posibleng aksyon upang pahintulutan ang Direktor ng mga Gawaing Pangkultura na amyendahan ang kontrata kay Masako Miki upang palawakin ang saklaw mula sa disenyo lamang patungo sa disenyo, paggawa, at konsultasyon sa panahon ng pag-install ng mga iskultural na muwebles sa kalye para sa Proyekto ng Minna Natoma Art Corridor at upang taasan ang badyet ng kontrata ng artista mula $67,514 (ayon sa awtorisado ng Resolusyon Blg. 0507-12-143) sa halagang hindi hihigit sa $409,525.

E. Talakayan at posibleng aksyon upang pahintulutan ang Direktor ng mga Gawaing Pangkultura na amyendahan ang kontrata sa Joye LLC (DBA Jesse Schlesinger) upang palawakin ang saklaw mula sa disenyo lamang patungo sa disenyo, paggawa, at konsultasyon sa panahon ng pag-install ng mga iskultural na muwebles sa kalye para sa Proyekto ng Minna Natoma Art Corridor at upang taasan ang badyet ng kontrata ng artista mula $83,854 (ayon sa awtorisado ng Resolusyon Blg. 0507-12-143) sa halagang hindi hihigit sa $205,365.

F. Talakayan at posibleng aksyon upang amyendahan ang Resolusyon Blg. 0602-25-106 upang dagdagan ang alokasyon ng Public Art Trust ng $50,000, mula $375,000 patungong $425,000 upang makapag-ambag sa implementasyon ng mga iskultura na muwebles sa kalye para sa Minna Natoma Art Corridor Public Art Project, na isang boluntaryong inisyatibo na pinondohan sa malaking bahagi ng Public Works. Ang proyektong ito ay matatagpuan sa loob ng SOMA Pilipinas Cultural Corridor.

Nagtatanghal : Project Manager Arianne G. Davidian
Oras ng Presentasyon : Humigit-kumulang 15 minuto
Dokumentong Paliwanag: Pangwakas na Disenyo; Mga Dokumento sa Konstruksyon; Kahilingan sa Pagpopondo ng PAT

7

Sentro ng Libangan ng Gene Friend

Talakayan at Posibleng Aksyon

Talakayan at posibleng aksyon upang aprubahan ang naka-install na "Barrio Fiesta," isang integrated-wall dye-sublimated aluminum na may sukat na 875 square foot na likhang sining ni Cece Carpio para sa Gene Friend Recreation Center Public Art Project, na matatagpuan sa 6th at Folsom Streets sa SOMA Pilipinas Distrito ng Kultura.

Nagtatanghal : Project Manager Arianne G. Davidian
Oras ng Presentasyon : Humigit-kumulang 5 minuto
Dokumentong Paliwanag: Mga Larawan ng Likhang-sining

8

Proyekto sa Modernisasyon ng Terminal 3 West – Pangdaigdigan Paliparan ng San Francisco (San Francisco International Airport -SFO)

Talakayan at Posibleng Aksyon

Usapan at posibleng aksyon upang aprubahan ang pagbabago ng 1987.15, "Dancing on the Brink of the World", 1987, na natagpuang metal collage sa kahoy na may mga steel brad, ni Tony Berlant bilang bahagi ng Pangdaigdigan Paliparan ng San Francisco (San Francisco International Airport -SFO) Terminal 3 West Modernization Public Art Project. Ang itaas na bahagi ng 18 panel ng likhang sining ay puputulin ng humigit-kumulang labindalawang pulgada at ang dalawang panel sa sulok ay pipigain. Ang mga pagbabago ay isasagawa ng isang conservator at maaaring baligtarin. Naabisuhan na ang artist tungkol sa mga pagbabagong ito ayon sa mga kinakailangan ng CAPA/VARA at sinusuportahan ang mga pagbabago sa likhang sining.

Usapan at posibleng aksyon upang aprubahan ang paglipat ng 1987.15, "Pagsasayaw sa Bingit ng Mundo", 1987, na natagpuang metal collage sa kahoy na may mga steel brad, ni Tony Berlant patungong Pangdaigdigan Paliparan ng San Francisco (San Francisco International Airport -SFO), Terminal 3 West, Departures Level, “Meet and Greet” area, Pre-Security, bilang bahagi ng Pangdaigdigan Paliparan ng San Francisco (San Francisco International Airport -SFO) Terminal 3 West Modernization Public Art Project.

Tagapagtanghal : Tagapamahala ng Programa na si Amy Owen
Oras ng Presentasyon : Humigit-kumulang 5 minuto
Dokumentong Paliwanag: Pangwakas na Disenyo ng Likhang-sining; Mga Dokumento ng Konstruksyon

9

Ulat ng Kawani

Talakayan

Presentasyon ng Koleksyon ng Sining Sibiko at mga update sa Programa ng Sining Pampubliko.

Tagapagtanghal: Direktor ng Programa ng Civic Art Collection at Public Art na si Mary Chou
Oras ng Presentasyon: Humigit-kumulang 5 minuto

10

Bagong Negosyo at mga Anunsyo

Talakayan

(Ang aytem na ito ay upang pahintulutan ang mga Komisyoner na magpakilala nang walang talakayan ng mga bagong aytem sa adyenda para sa pagsasaalang-alang, upang mag-ulat sa mga kamakailang aktibidad sa sining at upang gumawa ng mga anunsyo alinsunod sa Prop D. )

11

Pagpapaliban

Aksyon

Mga paunawa

Timestamp

Placeholder ng Kalendaryo ng 2026 na nai-post noong 12/19/2025 pc

Adyenda na nai-post noong 9:20am, 7/10/2026, pc

 

Mga tagubilin para matingnan ang pulong nang malayuan

SFGovTV:
Para mapanood ang pulong, pumunta sa: SFGovTV .

PAALALA: Ititigil na ng San Francisco Arts Commission ang malayuang pampublikong komento para sa lahat ng pampublikong pagpupulong simula Disyembre 2023. Tatanggapin nang personal ang komento ng publiko, na may malayuang access para sa mga nangangailangan ng akomodasyon ayon sa ADA. Ang mga kahilingan para sa akomodasyon ay dapat gawin nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pagpupulong, alinsunod sa Administrative Code Section 97.7. Tatanggapin ang mga nahuling kahilingan kung maaari. Mangyaring makipag-ugnayan sa art-info@sfgov.org o tumawag sa 415-252-2255 para sa anumang mga katanungan o para humiling ng akomodasyon.

I-click ang button na “Panoorin ang Pulong” para sumali sa pulong. Paalala: Kung iki-click mo ang link bago magsimula ang pulong, maaaring kailanganin mong i-refresh ang pahina para sumali sa pulong.

Komento ng publiko

Tinatanggap nang personal ang mga komento ng publiko sa lahat ng pampublikong pagpupulong ng San Francisco Arts Commission. May mga komento mula sa malayong publiko na maaaring makuha para sa mga nangangailangan ng akomodasyon mula sa ADA. Mangyaring makipag-ugnayan sa art-info@sfgov.org o tumawag sa 415-252-2247 para sa anumang mga katanungan o para humiling ng akomodasyon. Humihiling kami ng hindi bababa sa 48 oras bago ang pagpupulong, alinsunod sa Administrative Code Section 97.7. Tatanggapin ang mga huling kahilingan kung maaari. Para sa mga pagpupulong na naka-iskedyul tuwing Lunes, mangyaring magsumite ng mga kahilingan bago mag-4:00 pm ng nakaraang Biyernes.

Ang mga pampublikong komento hinggil sa mga partikular na aytem sa adyenda ay tatanggapin bago o habang isinasaalang-alang ang aytem. Ang bawat tagapagsalita ay maaaring magsalita nang hanggang tatlong minuto bawat aytem sa adyenda, maliban kung ang Tagapangulo ay nag-anunsyo ng ibang haba ng oras sa simula ng pulong. Hindi maaaring ilipat ng mga tagapagsalita ang kanilang oras sa ibang tao. Ang sinumang taong nagsasalita sa panahon ng pampublikong komento ay maaaring magbigay ng nakasulat na buod ng kanilang mga komento na isasama sa katitikan kung ito ay 150 salita o mas mababa pa.

Ang mga taong dadalo sa pulong at ang mga hindi makakadalo ay maaari ring magsumite ng mga nakasulat na komento na 150 salita o mas mababa pa tungkol sa mga partikular na aytem sa adyenda o pangkalahatang komento ng publiko tungkol sa mga aytem sa ilalim ng saklaw ng Komisyon sa Sining. Ang mga nakasulat na komento na isinumite at natanggap ng mga kawani ng Komisyon sa Sining bago mag-5:00 ng hapon bago ang petsa ng pulong, o natanggap sa loob ng 10 araw pagkatapos ng isang pampublikong pulong, ay ipapaalam sa komisyon at gagawing bahagi ng opisyal na pampublikong talaan. Pakitandaan, ang nakasulat na pampublikong komento na isinumite sa mga kawani ng SFAC ay HINDI babasahin nang malakas sa panahon ng pulong. Pakitingnan ang adyenda ng pulong para sa impormasyon sa pakikipag-ugnayan sa pulong. Tandaan na ang mga pangalan at address na kasama sa mga pagsusumiteng ito ay maaaring maging bahagi ng pampublikong talaan. Ang mga pagsusumite ay maaaring gawin nang hindi nagpapakilala.

Ang mga komunikasyon na hindi natanggap bago ang pulong ay maaaring ihatid sa mga kawani ng SFAC at ibabahagi sa mga komisyoner.

PAALALA: Ititigil na ng San Francisco Arts Commission ang malayuang pampublikong komento para sa lahat ng pampublikong pagpupulong simula Disyembre 2023. Tatanggapin nang personal ang mga komento ng publiko, na may malayuang access para sa mga nangangailangan ng akomodasyon ayon sa ADA. Ang mga kahilingan para sa akomodasyon ay dapat gawin nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pagpupulong, alinsunod sa Administrative Code Section 97.7. Tatanggapin ang mga nahuling kahilingan kung maaari. Mangyaring makipag-ugnayan sa art-info@sfgov.org o tumawag sa 415-252-2255 para sa anumang mga katanungan o para humiling ng akomodasyon.

Impormasyon sa Aytem ng Adyenda / Mga Materyales na Magagamit

Ang mga pagpupulong ng Komite sa Sining Biswal ay gaganapin sa "hybrid format" kung saan ang pagpupulong ay magaganap nang personal sa City Hall, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416 at mapapanood sa SFGovTV.

Impormasyon sa Aytem ng Adyenda / Mga Materyales na Magagamit
Ang bawat aytem sa adyenda ay maaaring magsama ng mga sumusunod na dokumento:
1) Kagawaran o Ahensya o ulat;
2) Mga pampublikong sulat;
3) Iba pang mga dokumentong nagpapaliwanag.

Ang mga dokumentong nagpapaliwanag na nakalista sa itaas, pati na rin ang mga dokumentong nilikha o ipinamahagi pagkatapos maipaskil ang adyendang ito sa Arts Commission ay makukuha lamang sa elektronikong paraan sa https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Mangyaring makipag-ugnayan kay: Paris Cotz sa paris.cotz@sfgov.org o 415-252-2252 o kay Tara Peterson sa tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2219.

PAKITANDAAN: Ang Arts Commission ay kadalasang tumatanggap ng mga dokumentong nilikha o isinumite ng ibang mga opisyal, ahensya, o departamento ng Lungsod pagkatapos mai-post ang agenda ng Arts Commission. Para sa mga naturang dokumento o presentasyon, maaaring makipag-ugnayan ang publiko sa pinagmulang ahensya kung hihingi sila ng mga dokumentong hindi pa naibibigay sa Arts Commission.

Mga pamamaraan ng pagpupulong

1. Karaniwang diringgin ang mga aytem sa adyenda nang may pagkakasunod-sunod. Pakitandaan na kung minsan ay maaaring mangailangan ang isang espesyal na pangyayari na alisin sa aytem sa adyenda. Upang matiyak na hindi makaligtaan ang isang aytem sa adyenda, ipinapayong dumating sa simula ng pulong. Ang lahat ng pagbabago sa adyenda ay iaanunsyo ng Tagapangulo sa tuktok ng pulong.

2. Ang komento ng publiko ay kukunin bago o habang isinasaalang-alang ng Komite ang bawat aytem sa adyenda. Ang bawat tagapagsalita ay papayagang magsalita sa loob ng oras na inilaan ng Tagapangulo sa tuktok ng pulong nang hanggang tatlong (3) minuto.

3. Sa panahon ng Pangkalahatang Komento ng Publiko, maaaring makipag-usap ang publiko sa mga Komisyoner tungkol sa mga bagay na nasa loob ng hurisdiksyon ng Komisyon sa Sining at wala sa adyenda.

4. Sinumang taong magsasalita sa panahon ng pampublikong pagkokomento ay maaaring magbigay ng maikling nakasulat na buod ng kanilang mga komento, na dapat, kung hindi hihigit sa 150 salita, ay isasama sa opisyal na talaan. Ang mga nakasulat na komento na may kaugnayan sa pulong na ito ay dapat isumite sa art-info@sfgov.org .


5. Ang mga taong dadalo sa pulong at ang mga hindi makakadalo ay maaaring magsumite ng mga nakasulat na komento tungkol sa paksa ng pulong. Ang mga naturang komento ay gagawing bahagi ng opisyal na pampublikong talaan at ipapaalam sa komite. Ang mga nakasulat na komento ay dapat isumite sa mga kawani ng Arts Commission sa pamamagitan ng email sa paris.cotz@sfgov.org o tara.peterson@sfgov.org bago mag-5:00 pm bago ang petsa ng pulong. Pakitandaan na ang mga pangalan at address na kasama sa mga pagsusumiteng ito ay maaaring maging bahagi ng pampublikong talaan. Ang mga pagsusumite ay maaaring gawin nang hindi nagpapakilala. Ang nakasulat na pampublikong komento na isinumite sa mga kawani ng SFAC ay hindi babasahin nang malakas sa panahon ng pulong. Ang mga komunikasyon na hindi natanggap bago ang pulong ay maaaring ihatid sa mga kawani ng SFAC at ibabahagi sa mga komisyoner.

Ipinagbabawal ang mga elektronikong aparato

Ang pagtunog at paggamit ng mga cell phone, pager, at mga katulad na elektronikong aparato na lumilikha ng tunog ay ipinagbabawal sa pulong na ito, maliban kung kinakailangan upang lumahok nang malayuan. Maaaring iutos ng Tagapangulo ang hindi pagsali sa sinumang taong responsable para sa hindi wastong pagkagambala sa pulong na ito nang malayuan. 

Ordinansa ng Sikat ng Araw

Tungkulin ng Gobyerno na maglingkod sa publiko, na ginagawa ang desisyon nito nang buong paningin ng publiko. Ang mga komisyon, lupon, konseho at iba pang ahensya ng Lungsod at County ay umiiral upang pangasiwaan ang mga gawain ng mga tao. Tinitiyak ng ordinansang ito na ang mga deliberasyon ay isinasagawa sa harap ng mga tao at ang mga operasyon ng Lungsod ay bukas para sa pagsusuri ng mga tao. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa iyong mga karapatan sa ilalim ng Sunshine Ordinance o upang mag-ulat ng paglabag sa ordinansa, makipag-ugnayan sa pamamagitan ng koreo sa Administrator, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; sa pamamagitan ng telepono sa 415-554 7724; sa pamamagitan ng fax sa 415-554 7854; o sa pamamagitan ng email sa sotf@sfgov.org

Maaaring mag-print ang mga taga-San Francisco ng kopya ng Sunshine Ordinance. Ito ay Kabanata 67 ng San Francisco Administrative Code .

Mga kinakailangan sa pagpaparehistro at pag-uulat ng lobbyist

Ang mga indibidwal at entidad na nakakaimpluwensya o nagtatangkang impluwensyahan ang lokal na aksyong lehislatibo o administratibo ay maaaring atasan ng Ordinansa ng mga Lobbyist ng San Francisco (mga seksyon 2.100-2.160 ng Kodigo ng Kampanya at Pag-uugali ng Gobyerno ng San Francisco) na magparehistro at mag-ulat ng aktibidad ng lobbying.

Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa Ordinansa ng Lobbyist, mangyaring makipag-ugnayan sa Ethics Commission sa 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, telepono 415/252-3100, fax 415/252-3112 at sfethics.org

Patakaran sa Pagpupulong ng Accessibility

Patakaran sa Pagpupulong ng Accessibility 

Alinsunod sa American Disabilities Act at sa Language Access Ordinance, may mga interpreter na Tsino, Espanyol, at/o American Sign Language na maaaring gamitin kapag hiniling. Bukod pa rito, gagawin ang lahat ng pagsisikap upang makapagbigay ng sistema ng pagpapahusay ng tunog, mga materyales sa pulong sa alternatibong mga format, at/o isang mambabasa. Maaaring isalin ang mga katitikan pagkatapos itong mapagtibay ng Komisyon. Para sa lahat ng mga kahilingang ito, mangyaring makipag-ugnayan kina Program Associates Tara Peterson o Paris Cotz nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2252/paris.cotz@sfgov.org . Tatanggapin ang mga nahuling kahilingan kung maaari. Ang hearing room ay maaaring ma-access ng wheelchair. 

利便参與會議的相關規定 

根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻孯我说後將會提供翻譯服務。另外,我仑將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電PHONE 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2252/paris.cotz@sfgov.orgProgram Associates Tara Peterson o Paris Cotz提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。 

POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español, y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. En adición, se hará todo el esfuerzo posible para proveer un sistema mejoramiento de sonido, materiales de la reunion en formatos alternativos, y/o proveer un leedor. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para sa solicitar estos servicios, pabor makipag-ugnayan sa Program Associates Tara Peterson o Paris Cotz , para sa lo menos 48 oras bago ang reunion sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2252/paris.cotz @sfgov.org Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas. 

Patakaran para sa pag-access ng mga Miting 

Ayon sa batas ng American Disabilities Act at ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin ng wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. dito pa, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon. Sa mga ganitong uri ng paghiling, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Program Associates Tara Peterson or Paris Cotz sa 41415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org ôr 415-252-2252/paris.cotz@sfgov.org Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 oras na miting. Kung maari, ang mga late na hiling ay posibleng tanggapin. Ang silid ng pagpupulungan ay accessible sa mga naka wheelchair. 

Pag-access sa May Kapansanan

Para makakuha ng pagbabago o akomodasyon na may kaugnayan sa kapansanan, kabilang ang mga pantulong na tulong o serbisyo, upang makalahok sa pulong, mangyaring makipag-ugnayan kay Paris Cotz sa paris.cotz@sfgov.org o 415-252-2252 o kay Tara Peterson sa tara.peterson@sfgov.org o 415-252-2219, nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong, maliban sa mga pulong tuwing Lunes, kung saan ang huling araw ay 4:00 pm ng nakaraang Biyernes.