NEWS
選舉部鼓勵選民利用多元語言資源
Department of Elections選舉部
舊金山市和縣
約翰阿恩茨,導演
立即發布
舊金山,2024 年 2 月 22 日,星期四 – 提供使用多語言資源的機會是選舉部使命的重要組成部分,該使命是提供公平的投票服務,同時進行自由、公正和實用的選舉。任何當地選民都可以透過要求翻譯材料和/或多語言援助來選擇使用英語以外的其他語言的官方選舉資源。
「對於 3 月 5 日的選舉,我們將繼續共同努力,宣傳多語言選舉資源的可用性,其中包括個人協助以及許多翻譯材料,」主任約翰·阿恩茨 (John Arntz) 說。 “我們也繼續確保所有面向選民的員工、投票工作人員和市政廳投票中心代表能夠為所有舊金山選民提供多語言、文化上兼容的服務。”
在本次選舉中,司法部將按照司法部根據《投票權法》第 203 條做出的少數民族語言決定的要求,以中文和西班牙語提供所有公共材料。此外,該部門將根據舊金山語言使用條例的要求提供所有菲律賓語資料,以及某些附加資料(包括緬甸語、日語、韓語、泰語和越南語的參考選票)。 》第14201 條的規定所做的決定。
今年早些時候,該部郵寄了一份通知,告知每位收件人,選票和選舉材料將以多種語言和格式提供,並解釋如何選擇語言偏好。當地選民還在郵寄選票的信封外面看到了類似的通知。第二份通知以八種語言(中文、菲律賓語、西班牙語、緬甸語、日語、韓語、泰語和越南語)印製,其中解釋瞭如何請求翻譯的 3 月 5 日選票。作為鼓勵當地選民利用這些多語言材料的持續努力的一部分,該部門現在提醒舊金山居民,以下所有資源仍然可供任何有興趣的選民使用:
- 投票指南 –任何當地選民都可以透過郵寄、線上存取sfelections.org/vip或親自前往任何當地投票網站索取英文、中文、西班牙文或菲律賓文的選民資訊手冊副本。州選民資訊指南的翻譯副本可透過voterguide.sos.ca.gov取得。
- 雙語選票-所有舊金山選票都是雙語的,附有中文、西班牙語或菲律賓語以及英語的說明和競賽。任何選民都可以透過聯繫該部門或與任何投票站點的投票工作人員聯繫,在sfelections.org/voterportal提交其首選雙語格式的請求。任何選民也可以透過市政府可訪問的郵寄投票系統( sfelections.org/access )選擇任何雙語選票格式;該系統還提供多種輔助功能。
- 傳真選票 –任何選民都可以索取緬甸語、日語、韓語、泰語或越南語的傳真選票,以便在標記正式選票時參考。任何選民都可以透過郵寄或發送電子郵件至sfelections.org/voterportal或聯繫該部門提交傳真選票請求。所有 501 個投票站和市政廳投票中心都將提供所有五種語言的傳真選票。
- 個人協助-選民可以透過參考投票工作人員名牌來識別分配到其投票地點的任何雙語投票工作人員。選民還可以訪問市政廳投票中心,請求實時多語言個人協助或透過 (415) 554-4375 請求 200 多種語言的電話翻譯。
- SFElections.org –該部門的網站有近 50 個頁面被翻譯成中文、西班牙語和菲律賓語。為了方便那些喜歡以英語以外的語言接收選舉訊息的舊金山人,網站的每個頁面都突出且一致地顯示語言選項,以便在語言之間輕鬆切換。
在選舉日之前,多語言部門的外展工作人員將在許多講英語以外語言的人口較多的社區進行無障礙外展活動。外展工作人員將出席這些活動,以提高人們對本次選舉中翻譯材料和個人協助的認識,並回答公眾可能就此主題提出的任何問題。
任何希望永久收到翻譯資料的當地選民可以透過sfelections.org/voterportal或聯繫該部門提交請求。提出此類請求後,選民的正式選舉資料將在所有即將到來的選舉週期中自動以該語言提供。
###
選舉部
舊金山市和縣
1 卡爾頓·B·古德利特博士廣場
市政廳 48 室
舊金山, CA 94102
(415)554-4375
sfelections.org