會議

視覺藝術委員會會議

Visual Arts Committee (Arts Commission)

會議詳細信息

日期和時間

如何參與

親自

City Hall1 Dr. Carlton B. Goodlett Place
Room 416
San Francisco, CA 94102

在線的

點擊下方連結觀看會議
觀看錄音

概述

視覺藝術委員會成員將在上述地點親臨出席本次會議。歡迎民眾在上述實體會議地點或透過SFGovTV遠端觀看會議。親臨會議的公眾將有機會就每項議程發表公眾意見。視覺藝術委員會成員:主席Suzie Ferras;JD Beltran;Mahsa Hakimi;Yiying Lu;Nabiel Musleh;Debra Walker。

議程

1

召集會議、點名、修改議程、土地確認

  • 來電訂購
  • 點名/確認法定人數
  • 議程變更
  • 拉梅圖什·奧隆土地確認書

舊金山藝術委員會深知,我們身處舊金山半島原住民 Ramaytush Ohlone 未割讓的祖傳家園。作為這片土地的原住民,Ramaytush Ohlone 人秉承傳統,從未割讓、放棄或忘記他們作為這片土地以及所有居住在其傳統領土上的民族的守護者的責任。作為賓客,我們認識到生活和工作在他們傳統的家園讓我們受益匪淺。我們希望透過緬懷 Ramaytush 社區的祖先、長者和親屬,並確認他們作為原住民的主權,表達我們的敬意。作為一個致力於在舊金山促進多元化和公平的藝術文化環境的部門,我們致力於支持美國印第安人社區的傳統和當代發展。

2

公眾意見

(此議程旨在讓公眾對委員會職權範圍內的事項發表一般性評論,並建議新的議程項目供委員會審議。)

3

同意日曆

討論和可能的行動

  1. 動議批准由Deb設計的壁畫“我們愛每個人”。該壁畫將被安裝在第九區的自由街和瓦倫西亞街的拐角處。壁畫尺寸約為高15英尺4英寸(約4.6米),寬8英尺7英寸(約2.4米)。該藝術作品由舊金山閃耀基金(SF Shines Grant)資助,該基金是經濟和勞動力發展辦公室社區經濟發展(CED)部門的一項計劃,不會成為市民藝術收藏的一部分;該藝術作品將由藝術家本人維護。

  2. 動議批准“下一代桑切斯:桑切斯街瀝青壁畫”,該壁畫由霍利斯·卡拉斯設計。該壁畫將安裝在第八區桑切斯街29街和克利珀街交叉口處。壁畫總面積約600平方英尺。該藝術品不會納入市民藝術收藏。 「慢桑切斯之友」將負責壁畫的維護,除非獲得資金重新粉刷,否則壁畫預計將隨著時間的推移而褪色。

  3. 動議通過由Valerie Yee設計的壁畫“Consider the Flowers”。該壁畫將安裝在第一區克萊門特街200號。壁畫尺寸約高20英尺(約6公尺),寬15英尺(約4.5公尺)。該藝術作品由舊金山閃耀基金(SF Shines Grant)資助,該基金是經濟和勞動力發展辦公室(OECD)社區經濟發展部(CED)的一項計劃,不會成為市民藝術收藏的一部分。藝術家將負責維護作品第一年,之後由該場地的主要租戶Evermore負責維護。

  4. 動議批准由邦妮·賴斯設計的壁畫“Mission Creek 的拍手者”。該壁畫將安裝在第九區的肖特韋爾街 305 號和第十七街 3141 號交匯處。肖特韋爾街一側的壁畫尺寸約為高 20 英尺,寬 100 英尺,第十七街一側的壁畫尺寸約為高 20 英尺,寬 49 英尺。該藝術作品由舊金山閃耀基金資助,該基金是經濟和勞動力發展辦公室社區經濟發展 (CED) 部門的一項計劃,不會成為市民藝術收藏的一部分;該藝術作品將由該場地的主要租戶 Ritual Coffee Roasters 負責維護。

  5. 動議批准“伯納爾高地彩虹”,這是一幅由科萊特·克魯徹設計的瓷磚馬賽克壁畫擋土牆和樓梯。該瓷磚馬賽克將安裝在第九區科特蘭大道100號(位於展望街和聖瑪麗娜街之間)的展望大道樓梯上。磁磚馬賽克擋土牆畫每幅尺寸約為高3英尺(H3英尺),寬33英尺(W33英尺)(兩幅)。 21級瓷磚馬賽克樓梯的每個立板尺寸約為高1.5英尺(H1.5英尺),寬6英尺(W6英尺)。該藝術品不會成為市民藝術收藏的一部分;它將由社區園丁和「伯納爾美麗」志工維護。

  6. 動議批准E Dyer設計的壁畫「我們始終需要您的幫助、您的雙手和您的愛心」。該壁畫將安裝在第五區默特爾巷拉金街835號。壁畫尺寸約高13英尺(約4.3公尺),寬54英尺(約1.5公尺)。該藝術作品由舊金山規劃局(SF Planning)的田德隆區社區行動規劃撥款項目資助,不會成為市民藝術收藏的一部分;該藝術作品將由該場地的主要租戶田德隆區博物館(Tenderloin Museum)維護。

  7. 動議批准梅爾沃特斯 (Mel Waters) 設計的壁畫「吉米、賈尼斯和傑瑞 (Jimi, Janis and Jerry)」。該壁畫將安裝在第五區海特街 1699 號。壁畫尺寸約為高 12 英尺,寬 50 英尺,高 12 英尺,寬 15 英尺。該藝術作品由舊金山閃耀基金 (SF Shines Grant) 資助,該基金是經濟和勞動力發展辦公室 (OECD) 社區經濟發展 (CED) 部門的一項計劃,不會成為市民藝術收藏的一部分;該藝術作品將由藝術家本人維護。

  8. 動議批准“Precita Park 衛生間瓷磚壁畫”,該壁畫由 Susan Cervantes 和 Precita Eyes 壁畫家協會設計。該壁畫將安裝在第九區福爾瑟姆街 3200 號的 Precita Park。壁畫尺寸約為高 6 英尺 7 英寸,寬 8 英尺 4 英寸。該作品不會成為市民藝術收藏的一部分,並將由藝術家自行維護。

  9. 動議批准並接受《黑色飛行》(2019年),由悉尼·凱恩創作,編號2025.01,納入市政藝術收藏。這幅紙質石版畫尺寸為高19 5/16吋(約49.5公分),寬14 15/16吋(約34.5公分)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  10. 動議通過並接受納入市民藝術收藏,作品《幻覺之旅》(2023年),作者:Erica Deeman,編號:2025.02。這幅獨特的檔案級顏料印刷作品,配有手工剪裁的中性密度濾光片,尺寸為高36 7/8英寸(約91.7厘米),寬29 7/8英寸(約64.7厘米),深3英寸(約7.7厘米)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  11. 動議:批准並接受將《馬拉加島祖先紀念圖 #2、#4、#7、#8、#9、#11》納入市政藝術收藏,作品由 Adama Delphine Fawundu 於 2023 年創作,編號 2025.03.1-6。作品為明膠銀版畫,單幅尺寸為高 16 吋 (40.6 公分),寬 12 吋 (30.4 公分)。該作品將用於舊金山國際機場 3 號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第 0604-24-243 號決議獲得批准。

  12. 動議通過並接受市民藝術收藏“To Tailor a Pattern”(2022),作者:Myra Greene,收藏編號:2025.04。這幅手工染色和網版印刷的紡織品尺寸為高30 5/8吋(約89公分),寬33 5/8吋(約84公分)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  13. 動議通過將肯雅塔·A·辛克爾(Kenyatta AC Hinkle)的作品《假髮》(2014年)納入市政藝術收藏,收藏編號為2025.05。這幅拼貼畫採用聚乙烯薄膜製成,尺寸為高11吋(約27公分),寬8.5吋(約21.5公分)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  14. 動議批准並接受將Adia Millett創作的《誠信(門戶)》納入市政藝術收藏,作品編號為2025.06,作品尺寸為高35 15/16英寸(約1.5厘米),寬35 15/16英寸(約1.5厘米),深1 ¾英寸(約1.75厘米)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  15. 動議批准並接受納入公民藝術收藏「我們的共同視野#1、#2、#3、#4、#5、#9、#10、#11、#14、#15、#16、#20、#21、#22、 #31、#32、#33、#34、#35、#46、#50、#51、#52、#53、#54、#61、#63、#72、#75、#77、#91”,2022年,由 yétúndé ọlágbajú 創作,收藏編號 2025.07.1-31。石灰華石上的照片轉印藝術品由 31 個組件組成,尺寸從 H3 3/8 英寸到 H10 5/8 英寸以及 W4 1/8 英寸到 W11 英寸不等。該藝術品是為舊金山國際機場 3 號航站樓連接線二維藝術品項目購買的,並已根據第 0604-24-243 號決議獲得批准。

  16. 動議批准並接受由特麗娜·米歇爾·羅賓遜(Trina Michelle Robinson)創作的《皇冠》(2023),納入市政藝術收藏,編號2025.08。這幅銅版照相凹版印刷的中國畫作印於雁皮上,裱於喀麥隆手工拉菲草棕櫚紙上,尺寸為高15 1/4英寸(約38厘米),寬11英寸(約29厘米)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  17. 動議通過並接受伊芙·桑德勒創作的《豐饒之角(含秋葵莢)》,2023年,納入市民藝術收藏,收藏編號2025.09。這件作品由合成頭髮、金屬耳環、金屬髮夾、乾秋葵莢和貝殼組成,尺寸為高40英寸(約101厘米)、寬8英寸(約20厘米)、高2英寸(約5厘米)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  18. 動議批准並接受將《Li/mb(兩種姿態)》納入市政藝術收藏,作品編號為2025.10.ab,創作於2024年,作者為Keisha Scarville。作品為檔案噴墨列印影像,尺寸為高24吋(約61公分),寬36.1/16吋(約91公分)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。

  19. 動議:核准並接受將《星之蛇》(Serpiente de las Estrellas)納入市政藝術收藏,作品創作於2021年,由Taller SANAA(Shanna Strauss & Jess Sabogal)創作,編號2025.11。作品採用光聚合物凹版印刷、網版印刷和金箔,並在紙上印有中國膠版畫,尺寸為高31 1/8吋(約81公分),寬22 1/4吋(約56公分)。該作品將用於舊金山國際機場3號航站樓連接線的二維藝術品項目,並已根據第0604-24-243號決議獲得批准。
4

SFAC 畫廊 2026 年冬季展覽

討論和可能的行動

討論並可能採取行動,讓文化事務主任批准向 Alexa Burrell 支付 2000 美元;向 adrian clutario 支付 2000 美元;向 Al-An deSouza 支付 3000 美元;向 Astria Supurak 支付 3000 美元,用於研究和開發夢幻叢林的藝術品,該展覽將於 2026 年 1 月 29 日至 5 月 2 日在 SFAC主畫廊展出。

討論並採取可能行動,讓文化事務總監批准向 Matthew Villar Miranda 提供 5,000 美元的策展酬金,用於研究和開發 SFAC 主畫廊於 2026 年 1 月 29 日至 5 月 2 日展出的“夢幻叢林”展覽

工作人員介紹:畫廊和公共專案代理總監 Jackie Im
演講時間:約5分鐘
說明文件: PowerPoint簡報

5

金銀島水資源回收設施

討論和可能的行動

討論並可能採取行動批准藝術家 Ron Moultrie Saunders 及其為金銀島水資源回收設施公共藝術項目提出的“水與光的循環”提案,該提案由藝術家審查小組推薦。

討論並可能採取行動,授權文化事務主任與 Ron Moultrie Saunders 簽訂一份金額不超過 717,000 美元的合同,用於金銀島水資源回收設施公共藝術項目的藝術品設計、製作、運輸和安裝期間的諮詢。

工作人員演講者:高級專案經理艾米歐文
演講時間:約7分鐘
說明文件:工程現場效果圖、藝術品提案

6

朴茨茅斯廣場改造項目

討論和可能的行動

A) 入口庭院雕塑
討論並可能採取行動批准 Cathy Lu 為朴茨茅斯廣場改善項目入口庭院雕塑創作的概念設計方案“女媧之手(唐人街的果實)”,該方案由藝術家評審小組推薦。

討論並可能採取行動,授權文化事務總監與 Cathy Lu (dba Cathy Lu Studio) 簽訂一份金額不超過 340,000 美元的合同,用於在 Walter U. Lum 和華盛頓街的朴茨茅斯廣場改善項目入口庭院安裝雕塑的設計、製造、保險和諮詢。

B)會所綜合藝術牆
討論並可能採取行動批准 Jenifer K. Wofford 為朴茨茅斯廣場改進計畫俱樂部會所綜合藝術牆提出的概念設計方案,該方案由藝術家審查小組推薦。

討論並可能採取行動,授權文化事務總監與 Jenifer K. Wofford(dba Jenifer Karla Wofford)簽訂一份金額不超過 151,000 美元的合同,用於朴茨茅斯廣場改進項目俱樂部會所綜合藝術牆藝術品的設計、製作、保險和安裝期間的諮詢。

工作人員演講者:高級專案經理 Jackie von Treskow
演講時間:約12分鐘
說明文件:小組總結、藝術品概念設計提案

7

市政中心臨時藝術品裝置

討論和可能的行動

討論並可能採取行動批准市政中心廣場臨時雕塑安裝項目計劃。

工作人員演講者:高級專案經理 Jackie von Treskow
演講時間:約7分鐘
說明文件:專案計劃

8

2026年市集街藝術海報系列

討論和可能的行動

討論並可能採取行動批准最終選定的藝術家,Adrian Arias、Amir Khadar、Colin Choy Kimzey 和 Vida Kuang,參加 2026 年市場街藝術海報系列,這是藝術家評審小組的推薦。

討論和可能的行動,授權文化事務主任與 Adrian Arias、Amir Khadar、Colin Choy Kimzey (dba Colin Kimzey)、Vida Kuang 簽訂合同,每人金額不超過 12,000 美元,用於設計 2026 年市場街藝術海報系列的藝術品。

主持人:專案助理 Paris Cotz
演講時間:約5分鐘
說明文件:藝術品圖像

9

塑造遺產臨時藝術項目

討論和可能的行動

討論並可能採取行動批准最終選定的藝術家(將在會議上宣布藝術家名單),用於塑造遺產臨時藝術項目,由藝術家評審小組推薦。

討論並可能採取行動,授權文化事務主任與 [會議上宣布的藝術家] 簽訂合同,金額不超過 180,000 美元,用於實施塑造遺產臨時藝術項目的藝術品。

講者:高級專案經理 Angela Carrier
演講時間:約7分鐘
說明文件:藝術品圖像

10

「天空」保護項目

討論

由 Merge Conceptual Design 在舊金山國際機場展示最近完成的「天空」(2014 年)的修復處理。

工作人員介紹人:專案經理 Grace Weiss
演講時間:約10分鐘
說明文件:藝術品圖片和視頻

11

員工報告

討論

展示城市藝術收藏和公共藝術計畫的最新進展。

主持人:城市藝術收藏與公共藝術計畫總監 Mary Chou
演講時間:約5分鐘

通告

時間戳

議程發佈於 2025 年 8 月 14 日下午 4:00,TP
錄音發佈於 2025 年 8 月 21 日上午 10:49,TP
草案會議紀錄發佈於 2025 年 9 月 4 日上午 9:35,TP
 

公眾意見

舊金山藝術委員會所有公開會議均接受公眾當面評論。如需 ADA 便利,亦可進行遠距公眾評論。如有任何疑問或需要便利申請,請聯絡 art-info@sfgov.org 或致電 415-252-2247。根據《行政法規》第 97.7 條,我們要求至少提前 48 小時提交申請。如有可能,我們將接受逾期申請。對於安排在周一的會議,請在前一個週五下午 4:00 之前提交申請。

針對特定議程項目的公眾評論將在審議之前或審議期間進行。每位發言人針對每個議程項目的發言時間最多為三分鐘,除非主席在會議開始時宣布了不同的發言時長。發言人不得將其發言時間轉讓給他人。任何在公眾評論期間發言的人員均可提供書面評論摘要,該摘要不得超過150字,並可納入會議記錄。 

出席會議的人員和無法出席的人員均可就具體議程事項提交150字或以下的書面意見,或就藝術委員會管轄範圍內的事項提交公眾意見。在會議日期前下午5:00前提交並送達藝術委員會工作人員的書面意見,或在公開會議後10天內收到的書面意見,將提請委員會注意並納入官方公開記錄。請注意,提交給SFAC工作人員的書面公眾意見不會在會議期間大聲朗讀。會議聯絡方式請參閱會議議程。請注意,這些提交資料中包含的姓名和地址將成為公開記錄的一部分。提交資料可以匿名提交。

會議前未收到的通訊可能會轉交給 SFAC 工作人員,並與委員分享。

注意:舊金山藝術委員會將從2023年12月起停止所有公開會議的遠端公眾評論。公眾評論將以現場形式進行,並為需要《美國殘疾人法案》(ADA) 便利措施的人士提供遠端存取。根據《行政法規》第97.7條,便利措施申請必須至少提前48小時提出。如有可能,逾期申請也將受理。如有任何疑問或需要提出便利措施申請,請聯絡art-info@sfgov.org或致電415-252-2255。

議程項目資訊/可用資料

視覺藝術委員會會議將以「混合形式」舉行,會議將在市政廳(1 Dr. Carlton B. Goodlett Place,416 室)現場舉行,並可透過 SFGOVTV 觀看。  

議程項目資訊/可用資料
議程上的每項事項可能包括以下文件:
1)部門或機構或報告;
2)公眾通信;
3)其他說明文件。

以上說明文件以及本議程提交給藝術委員會後創建或分發的文件,將僅以電子版形式在https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission上提供。請聯絡:Paris Cotz,電子郵件 paris.cotz@sfgov.org 或電話 415-539-6213;或 Tara Peterson,電子郵件 tara.peterson@sfgov.org 或電話 415-252-2219。
請注意:藝術委員會通常會在其議程發布後收到其他市政府官員、機構或部門創建或提交的文件。公眾如需取得尚未提交給藝術委員會的此類文件或演示文稿,請聯絡其原始機構。

會議程序

  1. 議程項目通常會依序進行。請注意,有時可能會出現特殊情況,導致議程項目無法按順序進行。為確保不會錯過任何議程項目,建議您在會議開始時到達。所有議程變更將由主席在會議開始時宣布。
  2. 委員會將在審議每項議程項目之前或期間徵詢公眾意見。每位發言者可在主席於會議開始時分配的時間內發言,發言時間不得超過三 (3) 分鐘。
  3. 在公眾評論期間,公眾可以就屬於藝術委員會管轄範圍且未列入議程的事項向委員提出意見。
  4. 在公眾意見徵詢期內,任何發言者均可提供簡短的書面意見摘要。該摘要應不超過150字,並納入官方檔案。與本次會議相關的書面意見請發送至art-info@sfgov.org
  5. 出席會議的人員和無法出席會議的人員均可就會議主題提交書面意見。此類意見將作為官方公共記錄的一部分,並提請委員會注意。書面意見應在會議日期前下午 5:00 之前透過電子郵件發送給藝術委員會工作人員,電子郵件地址為 craig.corpora@sfgov.org 或 tara.peterson@sfgov.org。請注意,這些意見中包含的姓名和地址將成為公共記錄的一部分。意見提交可以匿名提交。提交給 SFAC 工作人員的書面公眾意見將不會在會議期間大聲朗讀。會議前未收到的來文可能會轉交給 SFAC 工作人員,並與委員們分享。

禁止使用電子設備

除遠端參會所需外,本會議禁止使用手機、尋呼機及類似發聲電子設備。主席可下令禁止任何不當幹擾本次遠距會議的人員參加。

陽光條例

政府的職責是服務公眾,在公眾的監督下做出決策。市縣的委員會、董事會、理事會和其他機構旨在處理民生事務。本條例確保審議工作在民眾面前進行,並確保市政府的各項運作接受民眾的審查。如需了解更多關於您在《陽光條例》下的權利或舉報違反該條例的行為,請郵寄信件至:陽光條例工作組管理員,地址:1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689;電話:415-554 7724;傳真:415-554 

舊金山居民可以印製一份《陽光法令》。該法令是《舊金山行政法典》第67章。

遊說者登記和報告要求

根據《舊金山遊說者條例》(《舊金山競選和政府行為準則》第 2.100-2.160 節),影響或試圖影響當地立法或行政行動的個人和實體可能需要登記和報告遊說活動。

有關遊說者條例的更多信息,請聯繫道德委員會,地址為:25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102,電話:415/252-3100,傳真:415/252-3112,或訪問sfethics.org 。 

無障礙會議政策

無障礙會議政策 

根據《美國殘疾人法案》和《語言無障礙條例》,如有需要,可提供中文、西班牙語和/或美國手語翻譯服務。此外,我們將盡力提供擴音系統、其他格式的會議資料和/或閱讀器。會議記錄經委員會通過後,可進行翻譯。如有上述要求,請在會議開始前至少 48 小時聯絡專案助理 Tara Peterson 或 Paris Cotz,電子郵件: 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 或 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org 。如有可能,我們將接受逾期請求。聽證室可供輪椅通行。 

利便參與會議的相關規定 

根據美國殘疾人法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將提供翻譯服務。此外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將提供不同格式的資料,和/或提供會議記錄。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述要求,請在會議前至少 48 小時撥打電話415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 或415-539-6213/paris.cotz@sfgov.orgProgram Associates Tara Peterson 或Paris Cotz提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會考慮接納。移民室接納輪椅通道。 

團聚政治 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (《美國殘疾人法案》) 和 la Ordenanza de Acceso a Idiomas (《語言使用條例》) 解釋了中文、西班牙語和需要的語言。另外,我們也可以提供一些可能的證明資料,以其他方式證明團聚的材料,以及其他格式的證明。 Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión。如需服務,請聯絡專案助理 Tara Peterson 或 Paris Cotz ,請在團聚前 48 小時致電 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 或 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org 。延遲考慮可能的情況。觀眾廳可透過 silla de ruedas 進入。 

Patakaran para sa pag-access ng mga Miting 

遵守《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,並遵守《美國手語條例》和《美國手語條例》。 Bukod pa dito、sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig、maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo、at/o isang tagapagbasa。 Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan、mangyari po lamang makipag ugnayan kay專案同事 Tara Peterson 或 Paris Cotz sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 或 415-539-6213/parsfis.cotz 。 Magbigay po lamang ng 印地語 bababa sa 48 oras na abiso bago ng miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng tanggapin。 Ang silid ng pagpupulungan 是無障礙的 sa mga naka 輪椅。 

無障礙通道

如需與殘障人士相關的改造或便利,包括輔助設備或服務以參加會議,請至少在會議開始前 48 小時聯繫Paris Cotz (郵箱: paris.cotz@sfgov.org或電話: 415-539-6213)Tara Peterson (郵箱: tara.peterson@sfgov.org 25-25-25-25-25-25-25-25-25 25週一會議除外,週一會議的截止日期為前一個週五下午 4:00。您可以使用我們的會議平台 SFGOVTV 啟用字幕。