Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Room 416
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Room 416
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Tổng quan
Các thành viên Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Công chúng được mời theo dõi cuộc họp trực tiếp tại địa điểm họp được liệt kê ở trên hoặc theo dõi từ xa trên SFGovTV. Công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội đóng góp ý kiến về mọi nội dung trong chương trình nghị sự. Ủy viên Ủy ban Nghệ thuật Thị giác: Suzie Ferras, Chủ tịch; JD Beltran; Mahsa Hakimi; Yiying Lu; Nabiel Musleh; Debra Walker.
Chương trình nghị sự
Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai
- Gọi để đặt hàng
- Điểm danh / Xác nhận đủ số người tham dự
- Thay đổi chương trình nghị sự
- Biên bản ghi nhận đất đai Ramaytush Ohlone
Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của người Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, người Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng bộ, đánh mất hay quên trách nhiệm của họ với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả những người dân cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng bằng cách ghi nhận tổ tiên, người cao tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và bằng cách khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận chuyên thúc đẩy một môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.
Bình luận chung của công chúng
(Mục này cho phép công chúng đưa ra bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi thẩm quyền của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.)
Lịch đồng ý
Thảo luận và hành động có thể
- Đề nghị phê duyệt tác phẩm "We Love Everybody" (Chúng Ta Yêu Thương Mọi Người), một thiết kế tranh tường của Deb. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại góc đường Liberty và Valencia thuộc Quận 9. Bức tranh có kích thước khoảng 15 feet 4 inch (cao 4,6 mét) x 8 feet 7 inch (rộng 2,4 mét). Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ SF Shines, một chương trình của Ban Phát triển Kinh tế Cộng đồng (CED) thuộc Văn phòng Phát triển Kinh tế và Lực lượng Lao động, và sẽ không được đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân; tác phẩm sẽ do nghệ sĩ bảo quản.
- Đề nghị phê duyệt "Next-Gen Sanchez: Sanchez Street Asphalt Mural", một tác phẩm tranh tường của Hollis Callas. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt trên đường Sanchez, tại giao lộ đường 29 và đường Clipper thuộc Quận 8. Tổng diện tích của bức tranh khoảng 55 mét vuông (600 feet vuông). Tác phẩm nghệ thuật này sẽ không được đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân. Hội Những người bạn của Slow Sanchez sẽ chịu trách nhiệm bảo trì bức tranh tường, dự kiến sẽ phai màu theo thời gian nếu không tìm được nguồn tài trợ để sơn lại.
- Đề nghị phê duyệt "Consider the Flowers", một tác phẩm tranh tường của Valerie Yee. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại địa chỉ 200 Clement Street, Quận 1. Bức tranh có kích thước khoảng 20 feet (khoảng 6,5 mét) x 15 feet (khoảng 4,5 mét). Tác phẩm được tài trợ bởi Quỹ SF Shines, một chương trình của Ban Phát triển Kinh tế Cộng đồng (CED) thuộc Văn phòng Phát triển Kinh tế và Lực lượng Lao động, và sẽ không được đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân. Nghệ sĩ sẽ bảo trì tác phẩm trong năm đầu tiên, sau đó là Evermore, đơn vị thuê chính của địa điểm này.
- Đề nghị phê duyệt "The Clappers of Mission Creek", một bức tranh tường do Bunnie Reiss thiết kế. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại địa chỉ 305 Đường Shotwell và 3141 Đường 17 thuộc Quận 9. Bức tranh có kích thước khoảng 20 feet (khoảng 6,3 mét) x 100 feet (khoảng 30 mét) ở phía Đường Shotwell và 20 feet (khoảng 6,3 mét) x 49 feet (khoảng 14 mét) ở phía Đường 17. Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ SF Shines, một chương trình của Ban Phát triển Kinh tế Cộng đồng (CED) thuộc Văn phòng Phát triển Kinh tế và Lực lượng Lao động, và sẽ không được đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân; tác phẩm sẽ được Ritual Coffee Roasters, đơn vị thuê chính của địa điểm này, bảo quản.
- Đề nghị phê duyệt "Rainbow Over Bernal Heights", một bức tranh tường chắn và cầu thang khảm gạch do Colette Crutcher thiết kế. Bức tranh khảm gạch sẽ được lắp đặt trên Cầu thang Prospect Avenue tại số 100 Đại lộ Cortland, giữa đường Prospect và đường Santa Marina thuộc Quận 9. Bức tranh tường chắn khảm gạch có kích thước khoảng 90 cm x 100 cm (hai tấm). Mỗi bậc thang khảm gạch 21 bậc có kích thước khoảng 1.5 cm x 1.8 cm (cao x rộng). Tác phẩm nghệ thuật này sẽ không thuộc Bộ sưu tập Nghệ thuật Cộng đồng; tác phẩm sẽ được bảo quản bởi những người làm vườn cộng đồng và các tình nguyện viên của Bernal Beautiful.
- Đề nghị phê duyệt tác phẩm "Your Help, Your Hands, and Your Hearts Are Always Needed" (Sự Giúp Đỡ, Đôi Tay và Trái Tim Của Bạn Luôn Cần Thiết), một thiết kế tranh tường của E Dyer. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại số 835 đường Larkin, khu Myrtle Alley, Quận 5. Bức tranh có kích thước khoảng 13 feet (cao 4,1 mét) x 54 feet (rộng 16,5 mét). Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ Kế hoạch Hành động Cộng đồng Tenderloin, một chương trình của Sở Quy hoạch San Francisco, và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân; tác phẩm nghệ thuật này sẽ được Bảo tàng Tenderloin, đơn vị thuê chính của địa điểm này, bảo quản.
- Đề nghị phê duyệt "Jimi, Janis và Jerry", một tác phẩm tranh tường của Mel Waters. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại số 1699 đường Haight, Quận 5. Kích thước của bức tranh khoảng 12 feet (cao) x 50 feet (rộng) và 12 feet (cao) x 15 feet (rộng). Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi Quỹ SF Shines, một chương trình của Ban Phát triển Kinh tế Cộng đồng (CED) thuộc Văn phòng Phát triển Kinh tế và Lực lượng Lao động và sẽ không được đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân; tác phẩm sẽ do nghệ sĩ bảo quản.
- Đề nghị phê duyệt "Bức tranh tường gạch lát nhà vệ sinh Precita Park", một tác phẩm tranh tường của Susan Cervantes và Hiệp hội Họa sĩ Tranh tường Precita Eyes. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại Công viên Precita, địa chỉ 3200 đường Folsom, Quận 9. Bức tranh có kích thước khoảng 1,8 mét (cao) x 2,4 mét (rộng). Tác phẩm nghệ thuật này sẽ không thuộc Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân và sẽ được các nghệ sĩ bảo quản.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa tác phẩm "Black Flight" vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân, 2019, của Sydney Cain, số hiệu 2025.01. Tác phẩm in thạch bản trên giấy có kích thước H19 5/16 in x W14 15/16 in. Việc mua tác phẩm này cho chương trình nghệ thuật hai chiều tại Nhà ga số 3, Sân bay Quốc tế San Francisco đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa tác phẩm "Hành Trình Đến Ảo Ảnh" của Erica Deeman, năm 2023, vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân, số hiệu 2025.02. Bản in sắc tố lưu trữ độc đáo với bộ lọc mật độ trung tính cắt thủ công có kích thước H36 7/8 inch x W29 7/8 inch x D3 inch (đã đóng khung). Việc mua tác phẩm này cho chương trình nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa tác phẩm "Tưởng nhớ Tổ tiên tại Đảo Malaga số 2, 4, 7, 8, 9, 11", năm 2023, của Adama Delphine Fawundu, số hiệu 2025.03.1-6 vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công cộng. Bản in đơn sắc trên giấy in gelatin bạc có kích thước 16 inch x 12 inch mỗi bản. Việc mua tác phẩm này cho chương trình nghệ thuật hai chiều tại Nhà ga số 3, Sân bay Quốc tế San Francisco đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân "Để May Đo Hoa Văn", năm 2022, của Myra Greene, số hiệu 2025.04. Vải nhuộm thủ công và in lụa có kích thước H30 5/8 inch x W33 5/8 inch. Việc mua sản phẩm này cho chương trình nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa tác phẩm "The Wig" của Kenyatta AC Hinkle, năm 2014, vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân, số hiệu 2025.05. Tác phẩm ghép trên phim nhựa có kích thước H11 inch x W8 ½ inch. Việc mua tác phẩm này cho chương trình nghệ thuật hai chiều tại Nhà ga số 3, Sân bay Quốc tế San Francisco đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân "Integrity (Portal)", 2023-2024, của Adia Millett, số hiệu 2025.06. Bức tranh acrylic trên gỗ có kích thước H35 15/16 in. x W35 15/16 in. x D1 ¾ in. Việc mua bức tranh này cho chương trình nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân "Những chân trời chung của chúng ta #1, #2, #3, #4, #5, #9, #10, #11, #14, #15, #16, #20, #21, #22, #31, #32, #33, #34, #35, #46, #50, #51, #52, #53, #54, #61, #63, #72, #75, #77, #91", năm 2022, của yétúndé ọlágbajú, số đăng ký 2025.07.1-31. Tác phẩm nghệ thuật chuyển ảnh trên đá travertine bao gồm 31 thành phần có kích thước khác nhau từ H3 3/8 đến H10 5/8 in. và W4 1/8 in. đến W11 in. Việc mua tác phẩm nghệ thuật hai chiều này cho chương trình tác phẩm nghệ thuật hai chiều tại Nhà ga số 3, Sân bay quốc tế San Francisco đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công cộng "Crown", 2023, của Trina Michelle Robinson, số hiệu 2025.08. Bức tranh khắc đồng và tranh ghép hình chữ nhật được in trên gampi, gắn trên giấy cọ raffia thủ công từ Cameroon, có kích thước H15 1/4 inch x W11 inch. Việc mua tác phẩm nghệ thuật hai chiều này cho chương trình nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa tác phẩm "Cornucopia (với Vỏ Đậu Bắp)" vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân, năm 2023, của Eve Sandler, số hiệu 2025.09. Tác phẩm nghệ thuật làm từ tóc tổng hợp, hoa tai kim loại, kẹp kim loại, vỏ đậu bắp khô và vỏ ốc xà cừ có kích thước 40 inch x 8 inch x 2 inch. Việc mua tác phẩm nghệ thuật hai chiều này cho chương trình nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân "Li/mb (bằng hai cử chỉ)", năm 2024, của Keisha Scarville, số đăng ký 2025.10.ab. Hình ảnh in phun lưu trữ có kích thước H24 in x W36 1/16 in. Việc mua hình ảnh này cho chương trình tác phẩm nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
- Đề nghị phê duyệt và chấp thuận đưa tác phẩm "Serpiente de las Estrellas", 2021, của Taller SANAA (Shanna Strauss & Jess Sabogal), số hiệu 2025.11, vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân. Tác phẩm được in lõm bằng phương pháp photopolymer, in lụa và dát vàng lá, in hình chine-colle trên giấy, có kích thước H31 1/8 inch x W22 1/4 inch. Việc mua tác phẩm này cho chương trình nghệ thuật hai chiều của Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga số 3, đã được phê duyệt theo Nghị quyết số 0604-24-243.
Triển lãm SFAC Galleries Mùa đông 2026
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để Giám đốc Văn hóa phê duyệt khoản thù lao nghệ sĩ là 2.000 đô la cho Alexa Burrell; 2.000 đô la cho Adrian Clutario; 3.000 đô la cho Al-An deSouza; và 3.000 đô la cho Astria Supurak cho hoạt động nghiên cứu và phát triển tác phẩm nghệ thuật Dream Jungle được trưng bày tại Phòng trưng bày chính SFAC từ ngày 29 tháng 1 đến ngày 2 tháng 5 năm 2026.
Thảo luận và hành động có thể có của Giám đốc Văn hóa để phê duyệt khoản thù lao giám tuyển là 5000 đô la cho Matthew Villar Miranda cho việc nghiên cứu và phát triển triển lãm Dream Jungle được trưng bày tại Phòng trưng bày chính SFAC từ ngày 29 tháng 1 đến ngày 2 tháng 5 năm 2026
Người thuyết trình: Quyền Giám đốc Phòng trưng bày & Chương trình Công cộng Jackie Im
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Tài liệu giải thích: Bài thuyết trình PowerPoint
Cơ sở phục hồi tài nguyên nước Treasure Island
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt nghệ sĩ Ron Moultrie Saunders và đề xuất "Chu kỳ của nước và ánh sáng" của ông cho Dự án nghệ thuật công cộng Cơ sở phục hồi tài nguyên nước Treasure Island, theo khuyến nghị của Ban đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Ron Moultrie Saunders với số tiền không quá 717.000 đô la cho việc thiết kế, chế tạo, vận chuyển và tư vấn trong quá trình lắp đặt tác phẩm nghệ thuật cho Dự án nghệ thuật công cộng của Cơ sở phục hồi tài nguyên nước Treasure Island.
Người thuyết trình: Quản lý chương trình cấp cao Amy Owen
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Bản vẽ mặt bằng dự án, đề xuất tác phẩm nghệ thuật
Dự án cải thiện Quảng trường Portsmouth
Thảo luận và hành động có thể
A) Điêu khắc sân vào
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt đề xuất thiết kế ý tưởng "Bàn tay của Nữ Oa (Trái cây của phố Tàu)" của Cathy Lu cho Tác phẩm điêu khắc Sân vào thuộc Dự án cải thiện Quảng trường Portsmouth, theo khuyến nghị của Ban đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Cathy Lu (tên hoạt động là Cathy Lu Studio) với số tiền không quá 340.000 đô la cho việc thiết kế, chế tạo, bảo hiểm và tư vấn trong quá trình lắp đặt tác phẩm điêu khắc cho sân vào Dự án cải thiện Quảng trường Portsmouth tại Walter U. Lum và Phố Washington.
B) Bức tường nghệ thuật tích hợp của Clubhouse
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt đề xuất thiết kế ý tưởng của Jenifer K. Wofford cho Bức tường nghệ thuật tích hợp của Câu lạc bộ thuộc Dự án cải thiện Quảng trường Portsmouth, theo khuyến nghị của Ban đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Jenifer K. Wofford (tên khai sinh là Jenifer Karla Wofford) với số tiền không quá 151.000 đô la cho việc thiết kế, chế tạo, bảo hiểm và tư vấn trong quá trình lắp đặt tác phẩm nghệ thuật cho Bức tường nghệ thuật tích hợp của Câu lạc bộ thuộc Dự án cải thiện Quảng trường Portsmouth.
Nhân viên trình bày: Giám đốc chương trình cấp cao Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 12 phút
Tài liệu giải thích: Tóm tắt bảng điều khiển, Đề xuất thiết kế khái niệm tác phẩm nghệ thuật
Lắp đặt tác phẩm nghệ thuật tạm thời tại Trung tâm hành chính
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động khả thi để phê duyệt Kế hoạch Dự án Lắp đặt Tượng điêu khắc tạm thời tại Quảng trường Trung tâm hành chính.
Nhân viên trình bày: Giám đốc chương trình cấp cao Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải trình: Kế hoạch dự án
Bộ áp phích Nghệ thuật trên phố Market năm 2026
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt lựa chọn cuối cùng của các nghệ sĩ, Adrian Arias, Amir Khadar, Colin Choy Kimzey, Vida Kuang, cho Chuỗi áp phích Nghệ thuật trên phố Market năm 2026, theo đề xuất của Ban đánh giá nghệ sĩ.
Thảo luận và Hành động khả thi để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với Adrian Arias, Amir Khadar, Colin Choy Kimzey (tên khai sinh là Colin Kimzey), Vida Kuang với số tiền không quá 12.000 đô la mỗi người để thiết kế một tác phẩm nghệ thuật cho Loạt áp phích Nghệ thuật trên phố Market năm 2026.
Người thuyết trình: Trợ lý chương trình Paris Cotz
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh tác phẩm nghệ thuật
Định hình các dự án nghệ thuật tạm thời di sản
Thảo luận và hành động có thể
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt lựa chọn cuối cùng của các nghệ sĩ [Danh sách nghệ sĩ sẽ được công bố tại cuộc họp] cho Dự án Nghệ thuật Tạm thời Định hình Di sản, theo khuyến nghị của Ban Đánh giá Nghệ sĩ.
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký hợp đồng với [Các nghệ sĩ sẽ được công bố tại cuộc họp] với số tiền không quá 180.000 đô la để thực hiện một tác phẩm nghệ thuật cho Dự án Nghệ thuật Tạm thời Định hình Di sản.
Người thuyết trình: Trưởng phòng quản lý chương trình Angela Carrier
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh tác phẩm nghệ thuật
Dự án Bảo tồn "Bầu trời"
Cuộc thảo luận
Trình bày về phương pháp bảo tồn mới hoàn thành của "Sky" (2014) do Merge Conceptual Design thực hiện tại Sân bay quốc tế San Francisco.
Người thuyết trình: Trưởng dự án Grace Weiss
Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút
Tài liệu giải thích: Hình ảnh và video tác phẩm nghệ thuật
Báo cáo của nhân viên
Cuộc thảo luận
Trình bày về Bộ sưu tập nghệ thuật công cộng và cập nhật Chương trình nghệ thuật công cộng.
Người thuyết trình: Giám đốc Chương trình Nghệ thuật Công cộng & Bộ sưu tập Nghệ thuật Công cộng Mary Chou
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Thông báo
Dấu thời gian
Chương trình nghị sự được đăng vào ngày 14/8/2025, 4:00 chiều, TP
Bản ghi âm được đăng ngày 21/8/2025, 10:49 sáng, TP
Bản thảo biên bản được đăng ngày 4/9/2025, 9:35 sáng, TP
Bình luận của công chúng
Ý kiến đóng góp của công chúng được tiếp nhận trực tiếp tại tất cả các cuộc họp công khai của Ủy ban Nghệ thuật San Francisco. Ý kiến đóng góp từ xa có sẵn cho những người cần hỗ trợ theo quy định của ADA. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi số 415-252-2247 nếu có bất kỳ thắc mắc nào hoặc yêu cầu hỗ trợ. Chúng tôi yêu cầu ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Điều 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu đến muộn sẽ được chấp nhận nếu có thể. Đối với các cuộc họp được lên lịch vào Thứ Hai, vui lòng gửi yêu cầu trước 4:00 chiều Thứ Sáu trước đó.
Việc lấy ý kiến công chúng về các nội dung cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được thực hiện trước hoặc trong quá trình xem xét nội dung đó. Mỗi diễn giả được phép phát biểu tối đa ba phút cho mỗi nội dung, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời gian khác nhau vào đầu phiên họp. Diễn giả không được chuyển nhượng thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ ai phát biểu trong thời gian lấy ý kiến công chúng đều có thể cung cấp bản tóm tắt ý kiến của mình bằng văn bản để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt dài không quá 150 từ.
Những người tham dự cuộc họp và những người không thể tham dự cũng có thể gửi ý kiến bằng văn bản không quá 150 từ về các mục cụ thể trong chương trình nghị sự hoặc ý kiến chung của công chúng về các mục thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật. Ý kiến bằng văn bản được gửi đến và được nhân viên Ủy ban Nghệ thuật nhận được trước 5:00 chiều ngày họp, hoặc được nhận trong vòng 10 ngày sau cuộc họp công khai, sẽ được chuyển đến ủy ban và được đưa vào hồ sơ công khai chính thức. Xin lưu ý, ý kiến công khai bằng văn bản được gửi đến nhân viên SFAC sẽ KHÔNG được đọc to trong cuộc họp. Vui lòng xem chương trình họp để biết thông tin liên hệ. Lưu ý rằng tên và địa chỉ trong các tài liệu gửi này sẽ được đưa vào hồ sơ công khai. Các tài liệu gửi có thể được thực hiện ẩn danh.
Những thông tin liên lạc không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng nhận ý kiến công chúng từ xa cho tất cả các cuộc họp công cộng bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Ý kiến công chúng sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần hỗ trợ theo Đạo luật Người Khuyết tật Hoa Kỳ (ADA). Yêu cầu hỗ trợ phải được gửi ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Điều 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu gửi muộn sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi số 415-252-2255 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu hỗ trợ.
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Các cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ được tổ chức theo “hình thức kết hợp” với cuộc họp diễn ra trực tiếp tại Tòa thị chính, số 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 416 và có thể xem trên SFGOVTV.
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau:
1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo;
2) Thư tín công cộng;
3) Các tài liệu giải thích khác.
Các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi chương trình nghị sự này được đăng lên Ủy ban Nghệ thuật, sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử tại https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission . Vui lòng liên hệ: Paris Cotz tại paris.cotz@sfgov.org hoặc số điện thoại 415-539-6213 hoặc Tara Peterson tại tara.peterson@sfgov.org hoặc số điện thoại 415-252-2219.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc sở ban ngành khác của Thành phố tạo ra hoặc nộp sau khi chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật được đăng tải. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể liên hệ với cơ quan ban hành nếu họ cần các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật.
Thủ tục họp
- Thông thường, các nội dung trong chương trình nghị sự sẽ được trình bày theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi, do những lý do đặc biệt, một số nội dung trong chương trình nghị sự có thể bị xáo trộn. Để đảm bảo không bỏ sót nội dung nào, quý vị nên đến sớm. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ngay đầu phiên họp.
- Ý kiến đóng góp của công chúng sẽ được tiếp nhận trước hoặc trong quá trình Ủy ban xem xét từng nội dung trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phát biểu trong thời gian do Chủ tọa phân bổ ở đầu phiên họp, tối đa ba (3) phút.
- Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về những vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự.
- Bất kỳ ai phát biểu trong phiên họp lấy ý kiến công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt ý kiến của mình bằng văn bản, nếu không quá 150 từ, sẽ được đưa vào hồ sơ chính thức. Các ý kiến bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này xin vui lòng gửi đến địa chỉ art-info@sfgov.org .
- Những người tham dự và những người không thể tham dự có thể gửi ý kiến bằng văn bản về chủ đề của cuộc họp. Những ý kiến này sẽ được ghi vào hồ sơ công khai chính thức và sẽ được chuyển đến ủy ban. Ý kiến bằng văn bản phải được gửi đến nhân viên Ủy ban Nghệ thuật qua email đến địa chỉ craig.corpora@sfgov.org hoặc tara.peterson@sfgov.org trước 17:00 ngày họp. Xin lưu ý rằng tên và địa chỉ trong các ý kiến này sẽ được ghi vào hồ sơ công khai. Ý kiến có thể được gửi ẩn danh. Ý kiến công khai bằng văn bản gửi đến nhân viên SFAC sẽ không được đọc to trong cuộc họp. Các thông tin liên lạc không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.
Thiết bị điện tử bị cấm
Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo âm thanh tương tự đều bị nghiêm cấm tại cuộc họp này, trừ khi cần thiết để tham gia từ xa. Chủ tọa có thể ra lệnh loại trừ bất kỳ cá nhân nào chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn không đúng mực cho cuộc họp từ xa này khỏi sự tham gia.
Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
Nhiệm vụ của chính quyền là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, hội đồng, hội đồng thành phố và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để thực hiện công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của quý vị theo Sắc lệnh Ánh dương hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ qua thư đến Quản trị viên, Lực lượng Đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh dương, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org.
Người dân San Francisco có thể in một bản sao của Sắc lệnh Ánh Dương. Đây là Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco .
Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Bộ luật vận động hành lang và hành vi của chính quyền San Francisco phần 2.100-2.160) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.
Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và sfethics.org .
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Theo Đạo luật Người Khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ Ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt theo yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban đã thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với các Cộng tác viên Chương trình Tara Peterson hoặc Paris Cotz ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org . Chúng tôi sẽ xem xét các yêu cầu muộn hơn nếu có thể. Phòng điều trần có lối đi dành cho xe lăn.
利便参與會議的相關規定
根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通điện thoại 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org向Cộng tác viên chương trình Tara Peterson hoặc Paris Cotz là một trong những nhà cung cấp dịch vụ tốt nhất hiện nay.
CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với các Cộng tác viên của Chương trình Tara Peterson ôr Paris Cotz , bởi vì họ 48 giờ trước cuộc hội ngộ tại số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org ôr 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org . Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. Buổi chào đón khán giả có thể tiếp cận được một thời gian ngắn.
Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu
Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó. Bạn có thể liên hệ với chúng tôi, mangyari po lamang ugnayan kay Program Associates Tara Peterson hoặc Paris Cotz theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org hoặc 415-539-6213/paris.cotz@sfgov.org . Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, tôi nghĩ là muộn rồi, có thể có một sự cố xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được.
Tiếp cận người khuyết tật
Để được hỗ trợ hoặc điều chỉnh liên quan đến khuyết tật, bao gồm các thiết bị hỗ trợ hoặc dịch vụ, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Paris Cotz theo địa chỉ paris.cotz@sfgov.org hoặc số điện thoại 415-539-6213 hoặc Tara Peterson theo địa chỉ tara.peterson@sfgov.org hoặc số điện thoại 415-252-2219 , ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào thứ Hai, hạn chót là 4:00 chiều thứ Sáu tuần trước. Quý vị có thể bật phụ đề bằng nền tảng họp của chúng tôi, SFGOVTV.