CUỘC HỌP

Ngày 9 tháng 5 năm 2022 Cuộc họp toàn thể của Ủy ban Nghệ thuật (Kết hợp)

Arts Commission Meetings

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

San Francisco Arts CommissionSan Francisco City Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102

Trực tuyến

Vui lòng nhấp vào liên kết để ghi lại cuộc họp.
Ngày 9 tháng 5 năm 2022 Ghi âm

Tổng quan

Cuộc họp này sẽ được tổ chức trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Theo quy định của Bộ luật Chính quyền California Mục 54953(e) và Phụ lục thứ 45 của Thị trưởng Breed cho tuyên bố khẩn cấp ngày 25 tháng 2 năm 2020 của bà, một số thành viên của Ủy ban Nghệ thuật San Francisco có thể tham dự cuộc họp này từ xa. Trong trường hợp đó, những thành viên đó sẽ tham gia và bỏ phiếu qua video. Công chúng có thể tham dự cuộc họp để quan sát và đưa ra bình luận công khai tại địa điểm họp thực tế được liệt kê ở trên hoặc trực tuyến tại https://bit.ly/SFAC509. Hướng dẫn đưa ra bình luận công khai từ xa được nêu dưới đây. Để cập nhật tin tức mới nhất về COVID-19, hãy truy cập sfdph.org và đăng ký dịch vụ cảnh báo của Thành phố để nhận thông tin cập nhật chính thức bằng cách nhắn tin COVID19SF đến số 888-777. Roberto Ordeñana, Chủ tịch; Janine Shiota, Phó Chủ tịch JD Beltran, Charles Collins, Suzie Ferras, Mahsa Hakimi, Yiying Lu, Nabiel Musleh, Linda Parker Pennington, Abby Sadin Schnair, Marcus Shelby, Kimberlee Stryker, Debra Walker, Paul Woolford, Rachael Tanner, đương nhiên (không bỏ phiếu)

Chương trình nghị sự

1

Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai

1. Gọi để đặt hàng
2. Điểm danh / Xác nhận đủ số người tham dự
3. Thay đổi chương trình nghị sự
4. Biên bản ghi nhớ về đất đai Ramaytush Ohlone

Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng lại, mất đi hay quên đi trách nhiệm của mình với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả những người dân cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng của mình bằng cách ghi nhận tổ tiên, người lớn tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận tận tụy thúc đẩy môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.

2

Tác động của Luật AB 361

Thảo luận và hành động có thể 

Thảo luận và hành động khả thi để thông qua nghị quyết nêu rõ những phát hiện theo yêu cầu của Dự luật 361 của Quốc hội, cho phép Ủy ban Nghệ thuật và các tiểu ban của ủy ban này tổ chức các cuộc họp từ xa theo chương trình họp trực tuyến đã sửa đổi của Đạo luật Brown được quy định trong AB 361. 

3

Phê duyệt biên bản

Thảo luận và hành động có thể

Đề nghị phê duyệt biên bản cuộc họp ngày 4 tháng 4 năm 2022.
 
Tài liệu giải thích: Biên bản dự thảo

4

Ý kiến chung của công chúng

Cuộc thảo luận

(Mục này cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.) 

5

Báo cáo của giám đốc

Cuộc thảo luận

Những phát triển và thông báo hiện tại về hành chính, ngân sách, lập pháp và lập trình.

Người thuyết trình:
Giám đốc Văn hóa Ralph Remington

Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút

6

Bản cập nhật hàng quý về công bằng chủng tộc

Cuộc thảo luận

Người thuyết trình: Sandra Panopio, Chuyên gia phân tích chính sách và bình đẳng chủng tộc cấp cao

Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút

7

Báo cáo của Ủy ban và các vấn đề của Ủy ban

  1. Ủy ban điều hành – Roberto Ordeñana, Chủ tịch
    1. Thảo luận: Báo cáo của Ban Chấp hành về hoạt động của Ban và Chương trình.
       
  2. Ủy ban Đầu tư Cộng đồng – Charles Collins, Chủ tịch
    1. Hành động: Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt khoản tài trợ năm tài chính 2022-2023 của Trung tâm Văn hóa là 427.297 đô la cho Nhà hát Opera Bayview; và cho Trung tâm Văn hóa người Mỹ bản địa (“AICC”) là đơn vị được tài trợ phụ với số tiền tài trợ là 136.255 đô la; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ tổng cộng không vượt quá 3.007.761 đô la cho các năm tài chính 2022-2026.
       
  3. Ủy ban Nghệ thuật Thị giác – Suzie Ferras, Chủ tịch
    1. Cuộc thảo luận: Báo cáo từ Ủy ban Nghệ thuật Thị giác về các hoạt động của Ủy ban và Chương trình.
8

Lịch đồng ý

Các mục sau đây được đưa vào Lịch trình đồng ý có thể được rút lại theo yêu cầu của Ủy viên.

  1. Đề nghị phê duyệt biên bản cuộc họp của Ủy ban điều hành ngày 25 tháng 4 năm 2022.
  2. Đề nghị phê duyệt biên bản cuộc họp của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng ngày 19 tháng 4 năm 2022. 
  3. Đề nghị phê duyệt biên bản cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác ngày 20 tháng 4 năm 2022.

    Khuyến nghị của Ủy ban điều hành (ngày 25 tháng 4 năm 2022, liên kết đến chương trình nghị sự )
    Hoạt động
  4. Đề nghị ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết hợp đồng thuê nguồn duy nhất và thỏa thuận tài trợ hoạt động với Khu liên hợp Nghệ thuật và Văn hóa người Mỹ gốc Phi, Nhà hát Opera Bayview Inc., Trung tâm Văn hóa Nghệ thuật Latino Mission và SOMArts trong bốn (4) năm tài chính, 2022-2023; 2023-2024; 2024-2025; 2025-2026, để đảm bảo các trung tâm văn hóa do Thành phố sở hữu vẫn mở cửa, dễ tiếp cận và là những người đóng góp quan trọng cho đời sống văn hóa của Thành phố. Số tiền tài trợ cho năm tài chính 2022-2023 được nêu dưới đây cùng với tổng số tiền tài trợ dự kiến đến năm 2026, bao gồm 10% tăng mỗi năm và giới hạn 15% cho tổng số tiền tài trợ; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa xác định số tiền tài trợ tiếp theo cho ba năm còn lại.
  5. Đề nghị phê duyệt số tiền tài trợ cho Trung tâm Văn hóa năm tài chính 2022-2023 không quá 698.745 đô la cho Khu liên hợp Nghệ thuật và Văn hóa người Mỹ gốc Phi; và cho Trung tâm Văn hóa Queer, đơn vị được tài trợ phụ, với số tiền không quá 136.255 đô la; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ tổng cộng không quá 4.456.521 đô la cho các năm tài chính 2022-2026.
  6. Đề nghị phê duyệt khoản tài trợ cho Trung tâm Văn hóa năm tài chính 2022-2023 không quá 690.149 đô la cho Trung tâm Văn hóa Mission dành cho Nghệ thuật Latino; và ủy quyền cho Giám đốc Sở Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ tổng cộng không quá 3.683.428 đô la cho các năm tài chính 2022-2026.
  7. Đề nghị phê duyệt khoản tài trợ cho Trung tâm Văn hóa năm tài chính 2022-2023 không quá 786.202 đô la cho SOMArts; và cho Trung tâm Văn hóa Người dân đảo Châu Á - Thái Bình Dương được tài trợ phụ với số tiền tài trợ không quá 136.255 đô la; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ tổng cộng không quá 4.923.290 đô la cho các năm tài chính 2022-2026.

    Khuyến nghị của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng (ngày 19 tháng 4 năm 2022, liên kết đến chương trình nghị sự )
    Hoạt động
  8. Động thái phê duyệt các khuyến nghị tài trợ của Quỹ tài trợ nghệ sĩ San Francisco (SFA) nhằm trao bảy mươi lăm (75) khoản tài trợ với tổng giá trị là 1.498.000 đô la cho những cá nhân sau đây và ký kết các thỏa thuận tài trợ với mỗi cá nhân hoặc nhà tài trợ tài chính của họ với số tiền không vượt quá các khoản sau tại thời điểm này:

    Aaron P Salinas, 20.000 đô la
    Alexandria Palos, 20.000 đô la
    Andrea Nicolette Gonzales, 20.000 đô la
    Anoushka Mirchandani, 18.000 đô la
    Bryan Pangilinan (Nhà tài trợ tài chính Brava cho Phụ nữ trong Nghệ thuật), 20.000 đô la
    Camille Hoàng-Mai Davis, 20.000 USD
    Caroline Cabading, 20.000 đô la
    Celeste Chan, 20.000 đô la
    Cesar Cadabes, 20.000 đô la
    Cheryl P Derricotte, 20.000 đô la
    Crystal Hermann, 20.000 đô la
    Daniel Arturo Riera, 20.000 đô la
    Daniel Lee, 20.000 đô la
    Danny Duncan (Nhà tài trợ tài chính Công ty Sân khấu Vùng Vịnh San Francisco), 20.000 đô la
    David Herrera (Nhà tài trợ tài chính Dancers' Group Inc.), 20.000 đô la
    David James, 20.000 đô la
    Donald Christian Figueroa Castillo, 20.000 đô la
    Elizabeth Stephens, 20.000 đô la
    Erina Alejo (Nhà tài trợ tài chính Quỹ phát triển người Mỹ gốc Philippines), 20.000 đô la
    Erwin K. Berk, 20.000 đô la
    Genevieve Lim, 20.000 đô la
    Georges Lammam, 20.000 đô la
    Guillermo Gómez-Peña, 20.000 USD
    Guillermo Ornelas, 20.000 đô la
    Helen Simone Bailey, 20.000 đô la
    Hiền Huỳnh, 20.000 đô la
    Hyo-shin Na (Earplay nhà tài trợ tài chính), 20.000 USD
    Javier Stell-Fresquez, 20.000 USD
    Jeanelle Bantigue, 20.000 đô la
    Jerome Reyes, 20.000 đô la
    Jess Curtis, 20.000 đô la
    Jessica Maria Recinos, 20.000 USD
    Jocelyn Reyes, 20.000 đô la
    John Calloway, 20.000 đô la
    John Nguyen (Nhà tài trợ tài chính Trung tâm Văn hóa Người dân đảo Châu Á Thái Bình Dương), 20.000 đô la
    Joseph Abbati, 20.000 đô la
    Kar Yin Tham (Nhà tài trợ tài chính Bay Area Video Coalition Inc.), 20.000 đô la
    Keith Hennessy (Nhà tài trợ tài chính Anne Bluethenthal & Dancers), 20.000 đô la
    Kimberly Anne Rubio Yêu cầu, 20.000 đô la
    Kurt Rohde, 20.000 đô la
    Lauren Ito (Nhà tài trợ tài chính cho Hiệp hội Lịch sử Nhật Bản-Mỹ), 20.000 đô la
    Lily Cai, 20.000 đô la
    Linda A. Jackson, 20.000 đô la
    Mabel Jimenez-Hernandez, 20.000 USD
    Maria Judice, 20.000 đô la
    Maurya Kerr (Nhà tài trợ tài chính Dancers' Group Inc.), 20.000 đô la
    Megan K Kurashige (Nhà tài trợ tài chính Dancers' Group Inc.), 20.000 đô la
    Megan Wilson, 20.000 đô la
    Melissa Dorothy Lewis Wong, 20.000 đô la
    Nancy Mabel Valdiviezo, 20.000 USD
    Natalia García Pasmanick, 20.000 USD
    Natalia Roberts, 20.000 đô la
    Oliver Saria, 20.000 đô la
    Oscar Peñaranda, 20.000 đô la
    Osvaldo de Leon Davila, 20.000 USD
    Patricia Jameson, 20.000 đô la
    Pireeni Sundaralingam, 20.000 USD
    Preeti Vangani, 20.000 đô la
    Ramon Marcel Abad, 20.000 đô la
    Rizal Dinglasan, 20.000 đô la
    Robert Sweeny, 20.000 đô la
    Rodney Earl Jackson Jr., 20.000 đô la
    Sandra Cressman, 20.000 đô la
    Sean Dorsey, 20.000 đô la
    Seokman Yang, 20.000 đô la
    Shelley Wong, 20.000 đô la
    Silk Worm (Nhà tài trợ tài chính Jess CurtisGravity Inc.), 20.000 đô la
    Bão M Florez, 20.000 đô la
    Tamu Boylen, 20.000 đô la
    Theresa Marie Calpotura, 20.000 đô la
    Therese Marie Davis, 20.000 đô la
    Trương Trần, 20.000 đô la
    Valerie Soe, 20.000 đô la
    Veronica Williams, 20.000 đô la
    Yayoi Kambara (Nhà tài trợ tài chính Dancers' Group Inc.), 20.000 đô la
     
  9. Đề nghị phê duyệt đề xuất tài trợ của Quỹ Di sản Nghệ thuật để trao một (1) khoản tài trợ tổng cộng 40.000 đô la cho tổ chức sau và ký kết thỏa thuận tài trợ không vượt quá mức sau tại thời điểm này:

    Nhà hát Yugen, 40.000 đô la
  10. Đề nghị phê duyệt các khuyến nghị tài trợ của Sáng kiến Công bằng Văn hóa (CEI) để trao hai (2) khoản tài trợ tổng cộng 200.000 đô la cho các tổ chức sau và ký kết các thỏa thuận tài trợ với mỗi tổ chức hoặc nhà tài trợ tài chính của họ với số tiền không vượt quá các khoản sau tại thời điểm này:

    Sản xuất thịt tươi, 100.000 đô la
    Dự án nghệ thuật truyền thông dành cho phụ nữ da màu kỳ quặc, 100.000 đô la
  11. Động thái phê duyệt các khuyến nghị tài trợ cho Sáng kiến Công bằng Văn hóa (CEI) nhằm trao hai mươi bảy (27) khoản tài trợ với tổng giá trị là 2.500.000 đô la cho các tổ chức sau và ký kết các thỏa thuận tài trợ với mỗi tổ chức hoặc nhà tài trợ tài chính của họ với số tiền không vượt quá các khoản sau tại thời điểm này:

    ABADA-Capoeira San Francisco, 100.000 USD
    Accion Latina, 100.000 đô la
    Brava dành cho Phụ nữ trong Nghệ thuật, 100.000 đô la
    Luật sư California vì Nghệ thuật, 100.000 đô la
    Viện Chitresh Das, 100.000 USD
    Circo Zero, 100.000 đô la
    CounterPulse, 100.000 đô la
    Cubacaribe, 100.000 đô la
    Văn hóa và nghệ thuật Nativa de las Americas, 100.000 USD
    Detour Dance (Nhà tài trợ tài chính Dancers' Group Inc.), 50.000 đô la
    Diamond Wave (Nhà tài trợ tài chính Intersection for the Arts), 75.000 đô la
    Eth-Noh-Tec Creations, 100.000 đô la
    Hội Lịch sử Đồng tính nam, Đồng tính nữ, Song tính, Chuyển giới, 100.000 đô la
    Golden Thread Productions, 100.000 đô la
    Idris Ackamoor và Hành trình văn hóa, 100.000 đô la
    Xưởng sửa chữa đường Kearny, 100.000 đô la
    Lenora Lee Dance (Nhà tài trợ tài chính Trung tâm Văn hóa Người dân đảo Châu Á Thái Bình Dương), 100.000 đô la
    Magic Theatre, Inc., 100.000 đô la
    Marigold Project Inc. (Nhà tài trợ tài chính Intersection for the Arts), 100.000 đô la
    Nā Lei Hulu I Ka Wēkiu Hula Halau, 100.000 USD
    Nhà hát múa Nava, 75.000 đô la
    Queer Rebels Productions (Nhà tài trợ tài chính Intersection for the Arts), 75.000 đô la
    Liên hoan phim chuyển giới San Francisco (Nhà tài trợ tài chính Fresh Meat Productions), 100.000 đô la
    Tiếp xúc phía Nam, 100.000 đô la
    Quỹ Đất Thánh của Tổ chức Bảo tồn Văn hóa, 100.000 đô la
    The Dance Brigade Một nhóm mới từ Wallflower Order, 100.000 đô la
    Viết ngay! SF Bay (Nhà tài trợ tài chính Intersection for the Arts), 15.394 đô la
  12. Đề nghị phê duyệt các khuyến nghị tài trợ cho Creative Space (CRSP) để trao năm (5) khoản tài trợ với tổng giá trị là 300.000 đô la cho các tổ chức sau và ký kết các thỏa thuận tài trợ với mỗi tổ chức hoặc nhà tài trợ tài chính của họ, với số tiền không vượt quá các khoản sau tại thời điểm này:

    Công ty Shakespeare của người Mỹ gốc Phi, 50.000 đô la
    Trung tâm Văn hóa Người Châu Á Thái Bình Dương, 50.000 đô la
    Văn hóa và nghệ thuật Nativa de las Americas, 100.000 USD
    Nhà hát Cutting Ball, 50.000 đô la
    Nhà hát Roxie, 50.000 đô la
  13. Đề nghị chấp thuận tăng số tiền tài trợ là 25.000 đô la (được Ủy ban phê duyệt hành chính cho phép) thêm 14.300 đô la cho thỏa thuận tài trợ với Michael Ritch cho dự án làm đẹp hành lang thương mại Ocean Avenue, trong đó quá trình chào hàng đã được hoàn thành thông qua quy trình ngân sách có sự tham gia và khoản tài trợ ban đầu không bao gồm tất cả các khoản tiền được phân bổ cho dự án; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký thỏa thuận tài trợ trị giá 39.300 đô la tại thời điểm này.  
  14. Đề nghị phê duyệt việc tăng số tiền tài trợ là 26.250 đô la (được ủy quyền bởi Nghị quyết số 1207-20-198) thêm 5.000 đô la cho một thỏa thuận tài trợ với Hiệp hội khu phố Hayes Valley (Nhà tài trợ tài chính Intersection for the Arts) cho chương trình âm nhạc bổ sung tại công viên Patricia's Green; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký thỏa thuận tài trợ trị giá 31.250 đô la tại thời điểm này.
  15. Đề nghị chấp thuận ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ với Bayview Opera House, Inc. để nâng cấp cơ sở hạ tầng bao gồm nhà bếp, với giá 369.500 đô la tại thời điểm này. Thỏa thuận tài trợ này sẽ thay thế cho Khoản tài trợ số 16SPX03 đã hết hạn (được ủy quyền bởi Nghị quyết số 0104-16-011, 0912-16-242, 1002-17-311,1101-21-245), khoản tài trợ này không được hoàn thành do sự chậm trễ về mặt hành chính và đại dịch COVID-19.  
  16. Đề nghị chấp thuận ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ với Bayview Opera House, Inc. để nâng cấp vốn, với số tiền là 100.000 đô la tại thời điểm này. Thỏa thuận tài trợ này sẽ thay thế cho Khoản tài trợ số 19SPX05 đã hết hạn (được ủy quyền bởi Nghị quyết số 1017-19-014, 1101-21-245), khoản tài trợ này không được hoàn thành do sự chậm trễ về mặt hành chính và đại dịch COVID-19.

    Khuyến nghị của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác (ngày 20 tháng 4 năm 2022, liên kết đến chương trình nghị sự )
    Hoạt động
  17. Đề nghị phê duyệt các tài liệu giai đoạn xây dựng (Bản vẽ kỹ thuật kết cấu) cho tác phẩm nghệ thuật của Lava Thomas thuộc Dự án điêu khắc Tiến sĩ Maya Angelou.
  18. Đề nghị chấp thuận lắp đặt tác phẩm nghệ thuật hoàn chỉnh mang tên Không có tiêu đề, 2022, của Jorge Pardo, làm bằng thép sơn, sợi thủy tinh, acrylic và đèn LED, đặt tại sân ga Geary Street thuộc dự án BRT Van Ness.
  19. Đề nghị phê duyệt những người vào chung kết được chọn, Kota Ezawa, Terry Berlier, Mark Baugh-Sasaki và Cheryl Derricotte cho Dự án Công viên & Ngõ Transbay Block 3, theo đề xuất của hội đồng đánh giá nghệ sĩ.  
  20. Đề nghị chấp thuận các nghệ sĩ sau đây có khả năng mua tác phẩm nghệ thuật cho 49 South Van Ness, theo khuyến nghị của hội đồng đánh giá nghệ sĩ 49 South Van Ness:

    Kim Anno
    Deborah Aschheim
    Tara Daly
    Binh Danh
    Mel Davis
    Janet Delaney
    Cheryl Derricotte
    Vincent Escareno
    Nina Fabunmi
    Sheila Ghidini
    Victoria Heilweil
    Kenyatta Hinkle
    Sahar Khoury
    Ray Koh
    Carrie Lederer
    Derek Lynch
    Paul Madonna
    David Maisel
    Christopher Martin
    Sean McFarland
    Carmen McNall
    Elizabeth Jimenez Montelongo
    Sarah Newton
    William Rhodes
    Chloe Roth
    Claudio Talavera-Ballon
    David Wilson
    Tanya Wischerath
     
  21. Đề nghị phê duyệt các sản phẩm của Giai đoạn thiết kế được sửa đổi (thiết kế cập nhật) do Andrea Bowers (DBA Radical Patience Inc.) chuyển giao cho Sân bay quốc tế San Francisco: Dự án chiếu sáng đường hầm Nhà ga 1 Harvey Milk.
9

Kinh doanh và thông báo mới

Cuộc thảo luận 

(Mục này cho phép các Ủy viên đưa ra các mục chương trình nghị sự mới để xem xét, báo cáo về các hoạt động nghệ thuật gần đây và đưa ra thông báo.) 

10

Hoãn phiên họp

Hoạt động

Tài nguyên họp

Tài liệu liên quan

Ngày 9 tháng 5 năm 2022 Trình bày Slide

May 9, 2022 Slide Presentation

Biên bản cuộc họp ngày 9 tháng 5 năm 2022

May 9, 2022 Meeting Minutes

Thông báo

Dấu thời gian

Chương trình nghị sự ban đầu được đăng trên sfgov.org 5/5/2022, 12:17 chiều, adv

Biên bản ban đầu được đăng trên sfgov.org 5/23/2022, 3:41 chiều, adv

Biên bản được phê duyệt ngày 6 tháng 6 năm 2022

Truy cập trang web lưu trữ của Ủy ban Nghệ thuật

Bình luận bằng văn bản

Công chúng được khuyến khích gửi ý kiến bằng cách gửi email đến art-info@sfgov.org . Địa chỉ email này sẽ được theo dõi cho đến thứ Hai, ngày 9 tháng 5 năm 2022 lúc 12 giờ trưa. Tất cả các ý kiến nhận được trước thời hạn sẽ được nhân viên Ủy ban Nghệ thuật đọc to trong tối đa ba phút được phân bổ cho mỗi người bình luận. Trong dòng chủ đề của email, hãy ghi rõ ngày họp và số mục. Lưu ý: nếu tuyên bố ý kiến công khai của bạn được nhân viên Ủy ban Nghệ thuật đọc to trong một mục trong chương trình nghị sự, thì đây sẽ được tính là một cơ hội để bạn bình luận công khai về mục cụ thể đó. Bạn sẽ không thể giơ tay để đưa ra thêm bình luận công khai về cùng một mục nếu tuyên bố của bạn đã được đọc to. 

Bình luận được nói

Ý kiến công chúng liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được ghi nhận trước hoặc trong khi xem xét mục đó. Mỗi diễn giả có thể phát biểu tối đa ba phút cho mỗi mục trong chương trình nghị sự, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời lượng khác nhau khi bắt đầu cuộc họp. Diễn giả không được chuyển thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian nhận xét công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt bằng văn bản về ý kiến của mình để đưa vào biên bản nếu tóm tắt đó dài 150 từ hoặc ít hơn. Nhân viên sẽ yêu cầu công chúng nhận xét trực tiếp trước khi đọc các ý kiến được gửi qua email để đảm bảo tất cả mọi người đều có cơ hội nhận xét trực tiếp.

Hướng dẫn tham gia cuộc họp từ xa

Bạn có thể tham gia cuộc họp từ xa bằng máy tính để bàn, thiết bị di động hoặc điện thoại. Bạn có thể tìm hiểu về Yêu cầu hệ thống WebEx.   

Hội nghị truyền hình:
Để tham dự cuộc họp bằng ứng dụng WebEx: https://bit.ly/SFAC509 , Mật khẩu: SFAC509

Sau đó, bạn sẽ được nhắc nhập thông tin sau:  

Họ và tên: Bạn phải nhập những trường này; tuy nhiên, nếu bạn muốn ẩn danh, bạn có thể nhập “Công khai” vào trường họ và tên.  

Địa chỉ email: Bạn phải nhập trường này; tuy nhiên, nếu bạn muốn ẩn danh, bạn có thể nhập “ Public@public.com ” vào trường email.

Nhấp vào nút “Tham gia ngay” để tham gia cuộc họp. Lưu ý: Nếu bạn nhấp vào liên kết trước khi cuộc họp bắt đầu, bạn có thể cần phải làm mới trang để tham gia cuộc họp.

Hội nghị truyền hình:
Để tham dự cuộc họp qua điện thoại, vui lòng gọi: 415-655-0001. Nhập mã truy cập: 2488 025 3868. Mật mã số: 7322509.  

Hướng dẫn bình luận công khai dành cho các thành viên công chúng tham gia cuộc họp từ xa

Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn

Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau: 

1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo; 

2) Thư tín công cộng; 

3) Các tài liệu giải thích khác. 

Trong thời gian chờ đóng cửa các văn phòng của Ủy ban trong Lệnh Trú ẩn Tại chỗ do COVID-19 và các gián đoạn liên quan đến quy trình kinh doanh tại chỗ, các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi đăng chương trình nghị sự này lên Ủy ban Nghệ thuật sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử, vui lòng liên hệ: Thư ký Ủy ban Alyssa Ventre tại Alyssa.ventre@sfgov.org hoặc số 415-252-2255. XIN LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc phòng ban khác của Thành phố tạo hoặc gửi sau khi đăng chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể muốn liên hệ với cơ quan ban đầu nếu họ tìm kiếm các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật. 

Thủ tục họp

1. Các mục trong chương trình nghị sự thường được nghe theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi một số trường hợp đặc biệt có thể khiến một mục trong chương trình nghị sự không theo thứ tự. Để đảm bảo rằng một mục trong chương trình nghị sự không bị bỏ sót, bạn nên đến vào đầu cuộc họp. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ở đầu cuộc họp. 

2. Bình luận của công chúng sẽ được thực hiện trước hoặc trong khi Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phép phát biểu trong thời gian do Chủ tịch phân bổ ở đầu cuộc họp hoặc tối đa ba (3) phút.  

3. Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự. 

4. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian bình luận công khai có thể cung cấp bản tóm tắt ngắn gọn bằng văn bản về các bình luận của họ, nếu không quá 150 từ, sẽ được đưa vào hồ sơ chính thức. Các bình luận bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này phải được gửi đến art-info@sfgov.org

Thiết bị điện tử bị cấm

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này, ngoại trừ khi cần thiết để tham gia từ xa. Chủ tọa có thể ra lệnh loại trừ bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn không đúng cách cho cuộc họp từ xa này khỏi sự tham gia. 

Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời

Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ qua thư tới Quản trị viên, Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh sáng, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org

Người dân San Francisco có thể in một bản sao của Sắc lệnh Ánh nắng. Đây là Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco .

Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang

Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100-2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.

Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và sfethics.org

Chính sách họp về khả năng tiếp cận

Chính sách họp về khả năng tiếp cận 

Theo Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt khi được yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban Alyssa Ventre ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-252-2255. Chúng tôi sẽ chấp nhận các yêu cầu muộn nếu có thể. Phòng điều trần có thể tiếp cận bằng xe lăn. 

利便参與會議的相關規定 

根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電415-252-2255向Alyssa Ventre là một trong những công ty có tiềm năng nhất. 

CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu họ phục vụ, hãy liên hệ với Thư ký Ủy ban, Alyssa Ventre, bởi lo menos 48 giờ trước cuộc hội ngộ al 415-252-2255. Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. Buổi chào đón khán giả có thể tiếp cận được một thời gian ngắn. 

Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu 

Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó. Sa mga ganitong ur ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Thư ký Ủy ban Alyssa Ventre sa 415-252-2255. Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, tôi nghĩ là muộn rồi, có thể có một sự cố xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được. 

Tiếp cận người khuyết tật

Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Alyssa Ventre theo địa chỉ Alyssa.ventre@sfgov.org hoặc số 415-252-2255, ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào thứ Hai, thời hạn nộp là 4:00 chiều thứ Sáu tuần trước.