PAGPUPULONG

Regular na Pagpupulong ng Lupon ng mga Tagapangasiwa ng War Memorial

War Memorial and Performing Arts Center

Mga detalye ng pagpupulong

Petsa at oras

Paano makilahok

Sa personal

War Memorial Opera House301 Van Ness Avenue
Fourth Floor Board Room
San Francisco, CA 94102
Kumuha ng mga direksyon

Enter at Opera House North "Carriage" Door

Online

Sumali online
669-444-9171
ID ng Pagpupulong: 873 3124 5468 Passcode: 689663

Agenda

1

Roll Call

2

Pag-apruba ng Katitikan (Aksyon)

Burador ng Katitikan ng Oktubre 9, 2025, Regular na Pagpupulong

3

Ulat ng Pangulo (Impormasyon)

Mga kasalukuyang pangyayari at mga anunsyo.

4

Ulat ng Tagapamahalang Direktor (Impormasyon)

Ang Tagapamahalang Direktor ay mag-uulat tungkol sa mga kamakailang aktibidad at magbibigay ng mga anunsyo.

5

Ulat ng Katulong na Tagapamahala (Impormasyon)

Ang Assistant Managing Director ay mag-uulat tungkol sa mga kamakailang aktibidad at magbibigay ng mga anunsyo.

6

Ulat ng Kalihim (Impormasyon)

Kalihim ng Lupon ang mag-uulat tungkol sa administrasyon at pagsunod ng Lupon.

7

Paunawa ng Paglalaan ng Espasyo mula sa American Legion War Memorial Commission para sa mga Organisasyon ng mga Beterano na naghahangad na sumakop sa espasyo sa Gusali ng mga Beterano (Aksyon)

Pagsusuri at pag-aampon ng rekomendasyon(mga rekomendasyon) ng Komite ng mga Beterano sa mga Organisasyon ng Serbisyo ng mga Beterano na iminungkahi ng ALWMC na sumasakop sa espasyo ng opisina sa Gusali ng mga Beterano.

8

Iminungkahing Resolusyon na Ipawalang-bisa ang mga Gastos sa Pag-upa para sa mga Organisasyon ng Serbisyong Beterano na Itinataguyod ng American Legion War Memorial Commission na Sumasakop sa Espasyo ng Opisina sa Ikalawang Palapag sa Gusali ng mga Beterano (Aksyon)

Pagsusuri at pag-aampon ng rekomendasyon(mga rekomendasyon) ng Komite ng mga Beterano upang amyendahan ang Patakaran sa Paglalaan ng Espasyo sa Gusali ng mga Beterano sa 2016.

9

Iminungkahing Pagtaas sa Buwanang Halagang Ibinabayad sa American Legion War Memorial Commission (Aksyon)

Pagtalakay at pag-aampon ng rekomendasyon(mga rekomendasyon) ng Komite ng mga Beterano upang dagdagan ang buwanang halagang binabayaran sa American Legion War Memorial Commission sa ilalim ng kasunduan sa Herbst Theatre na ginanap dalawang beses sa isang taon.

10

Mga Natuklasan ng AMS sa Pangwakas na Pagsusuri ng Kompetisyon (Impormasyon/Talakayan)

Isang presentasyon na isinagawa ng AMS tungkol sa pananaliksik sa merkado at aktibidad ng mapagkumpitensyang landscape driving sa mga lugar ng War Memorial.

11

Iba't ibang Sulat (Impormasyon/Talakayan)

12

Kabutihan at Kapakanan (Impormasyon/Talakayan)

Pagkakataon para sa mga Tagapangasiwa na magbigay ng mga mensahe kabilang ang mga espesyal na pasasalamat at mga pagbati.

13

Komento ng Pangkalahatang Publiko (Impormasyon/Talakayan)

Komento ng publiko sa mga aytem na nasa loob ng hurisdiksyon ng Lupon ng mga Tagapangasiwa ngunit wala sa adyenda.

14

Pagpapaliban

Mga mapagkukunan ng pulong

Mga kaugnay na dokumento

01-08-26 Regular na Pagpupulong ng Lupon ng mga Tagapangasiwa ng War Memorial

01-08-26 War Memorial Board of Trustees Regular Meeting Supporting Documents

Mga paunawa

Tala

Magkakaroon ng pagkakataon para sa komento ng publiko sa bawat aytem sa adyenda.

Paunawa ng pampublikong komento

Magkakaroon ng pagkakataon para sa Komento ng Publiko sa bawat aytem sa adyenda.

PAKITANDAAN: Ang malayuan na pagkokomento ng publiko, maliban kung kinakailangan para sa mga akomodasyon para sa mga may kapansanan, ay itinigil na. Inaanyayahan ang publiko na manood ng pulong nang personal o online. Gayunpaman, tanging ang mga miyembro ng publiko na dadalo sa pulong nang personal ang magkakaroon ng pagkakataong magbigay ng komento sa publiko. Ang mga kahilingan para sa akomodasyon para sa malayuan na komento ng publiko ay dapat gawin nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong at ang mga nakasulat na komentong isinumite ay dapat isama sa talaan nang hindi lalampas sa 12:00 pm sa araw bago ang pulong. WarMemorialBoard@sfgov.org o 415-554-6377

Patakaran sa pulong na maaaring ma-access

Alinsunod sa Americans with Disabilities Act at sa Language Access Ordinance, may mga interpreter na Tsino, Espanyol, at/o American Sign Language na maaaring gamitin kapag hiniling. Bukod pa rito, gagawin ang lahat ng pagsisikap upang makapagbigay ng sound enhancement system, mga materyales sa pulong sa alternatibong format, at/o isang reader. Ang paghiling ng mga akomodasyon nang hindi bababa sa 72 oras nang maaga ay makakatulong upang matiyak ang availability. Maaaring isalin ang mga minuto pagkatapos itong mapagtibay ng Lupon. Para sa lahat ng mga kahilingang ito, mangyaring makipag-ugnayan sa War Memorial Office nang hindi bababa sa 72 oras bago ang pulong sa 415/621-6600. Tatanggapin ang mga nahuling kahilingan kung maaari. Ang hearing room ay maaaring ma-access ng wheelchair.

Según lo exige la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (Americans with Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance), los servicios de interpretación en chino, español y para el lenguaje de signosible estarán disponible Además, se hará todo el esfuerzo possible for tener disponible un sistema de sonido adecuado, los materiales de la reunion en formatos alternativos y un lector. Solicite las acomodaciones por lo menos 72 oras por adelantado para asegurar su disponibilidad. Las minutas se pueden traducir tras la aprobación de la Comisión. Para sa pedir estos servicios, comuníquese con la administración de War Memorial, por lo menos 72 oras antes de la reunion, llamando al (415) 621-6600. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencias es accesible a sillas de ruedas.

根 據《美 國 殘 疾 人 士 法 案 》(Americans with Disabilities Act)和《語 言 服 務 條 例 》(Language Access Ordinansa),中文、西班牙語,和/ 或 美 國 手 語 傳 譯 員 在 收 到 要 求 後 將 會 曾 月 无另 外 ,我們 將 盡 力 提 供 擴 音 設 備,同 時 也 將 會 提 供 不 同 格 式 的 會 議 資 料, 和/ 或 提 供 或 提 供 閱 。譯 版 本 的 會 議 記 錄 可 在 委 員 會 通 過 後 提 供。上述 的 要 求,請 於 最 2小 時 致 電 415/621-6600 向 War Memorial 辦 公室 提 出。 提前至少72小時作出調適請求,有助於確保獲取到該服務。 逾 期 提 出 的 請 求, 若 可 能 的 話, 亦 會 被 耎 。室 設 有 輪 椅 通 道。

Ayon sa batas ng Americans with Disabilities Act at ng Language Access Ordinance, maaaring mag-request ng mga tagapagsalin/interpretasyon sa wikang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng kagamitan sa pagtulong sa pandinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagsilbi. Kailangang mag-request ng mga pangangailangan sa hindi bababa sa 72 oras bago ang pagpupulong upang matiyak kung maaaring ipaglingkod ang inyong kahilingan. Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon. Sa mga ganitong uri ng paghiling, mangyari po lamang tumawag sa War Memorial, sa 415/621-6600. Kailangang mag-request ng mga pangangailangan sa hindi bababa sa 72 oras bago ng miting. Kung maari, ang mga late na hiling ay posibleng pagbibigyan. Ang silid ng pagpupulungan ay accessible sa mga naka wheelchair.

Pag-access para sa may kapansanan

Ang mga pagpupulong ng Lupon ng mga Tagapangasiwa ng War Memorial ay ginaganap sa Board Room, War Memorial Opera House, 301 Van Ness, ika-4 na palapag. Ang lokasyon ng pagpupulong ay nasa pagitan ng Grove at McAllister Streets at maaaring puntahan ng wheelchair. Ang mga linya ng bus na accessible sa No. 5, 47, at 49 ng MUNI ay nagseserbisyo sa lokasyong ito. Para sa impormasyon tungkol sa mga accessible na serbisyo ng MUNI, tumawag sa 415-923-6142. Ang pinakamalapit na accessible na istasyon ng BART ay matatagpuan sa Civic Center sa Market at Eighth Streets. May mga accessible na paradahan sa mga sumusunod na lokasyon: dalawang (2) itinalagang asul na curb space sa timog-kanlurang sulok ng McAllister Street sa Van Ness Avenue; at ang Performing Arts Garage (pasukan sa Grove Street sa pagitan ng Franklin at Gough Streets, sa likod mismo ng San Francisco War Memorial and Performing Arts Center).

Alamin ang iyong mga karapatan sa ilalim ng Ordinansa ng Sunshine

(Kabanata 67 ng Kodigo Administratif ng San Francisco). Tungkulin ng Pamahalaan na maglingkod sa publiko, na umaabot sa mga desisyon nito nang buong paningin ng publiko. Ang mga komisyon, lupon, konseho at iba pang ahensya ng Lungsod at County ay umiiral upang pangasiwaan ang mga gawain ng mga tao. Tinitiyak ng ordinansang ito na ang mga deliberasyon ay isinasagawa sa harap ng mga tao at ang mga operasyon ng Lungsod ay bukas sa pagsusuri ng mga tao. PARA SA KARAGDAGANG IMPORMASYON TUNGKOL SA IYONG MGA KARAPATAN SA ILALIM NG ORDINANSA NG SUNSHINE, O UPANG I-ULAT ANG PAGLABAG SA ORDINANSA, KONTAKIN ANG SUNSHINE ORDINANCE TASK FORCE.

Gusaling Puwersa ng Ordinansa ng Sunshine
Bulwagan ng Lungsod, Silid 244 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place San Francisco, CA 94102-4689 Opisina: (415) 554-7724 Fax: (415) 554-7854 E-mail: sotf@sfgov.org

Maaaring makuha ang mga kopya ng Sunshine Ordinance mula sa Clerk ng Sunshine Ordinance Task Force, sa San Francisco Public Library, at sa website ng Lungsod sa sfgov.org/sunshine.