PAGPUPULONG

War Memorial Board of Trustees Regular na Pagpupulong

War Memorial and Performing Arts Center

Mga detalye ng pagpupulong

Petsa at oras

Paano makilahok

Sa personal

War Memorial Opera House301 Van Ness Avenue
Fourth Floor Board Room
San Francisco, CA 94102
Kumuha ng mga direksyon

Enter at Opera House North "Carriage" Door

Online

Sumali online
669-444-9171
ID ng Pagpupulong: 828 4213 8694 Passcode: 200606

Agenda

1

Roll Call

2

Pag-apruba ng Minuto (Pagkilos)

Draft Minutes ng Oktubre 9, 2025, Regular na Pagpupulong

3

Ulat ng Pangulo (Impormasyon)

Mga kasalukuyang pag-unlad at anunsyo.

4

Ulat ng Managing Director (Impormasyon)

Managing Director upang mag-ulat sa mga kamakailang aktibidad at gumawa ng mga anunsyo.

5

Ulat ng Assistant Managing Director (Impormasyon)

Assistant Managing Director upang mag-ulat sa mga kamakailang aktibidad at gumawa ng mga anunsyo.

6

Halalan ng mga Opisyal (Aksyon)

Halalan ng Pangulo at Pangalawang Pangulo ng War Memorial Board of Trustees para sa taong kalendaryo 2026.

7

Sari-saring Korespondensya (Impormasyon/Pagtalakay)

8

Kabutihan at Kapakanan (Impormasyon/Pagtalakay)

Pagkakataon para sa mga Trustees na gumawa ng mga puna kabilang ang mga espesyal na pasasalamat at pagbati ng pagbati.

9

Pangkalahatang Komento ng Publiko (Impormasyon/Pagtalakay)

Komento ng publiko sa mga bagay sa loob ng hurisdiksyon ng Lupon ng mga Katiwala ngunit hindi sa agenda.

10

Adjournment

Mga mapagkukunan ng pulong

Mga kaugnay na dokumento

12-11-25 War Memorial Board of Trustees Regular na Pulong na Pansuportang mga Dokumento

War Memorial Board of Trustees 12-11-25 Supporting Documents

Mga paunawa

Tandaan

Magkakaroon ng pagkakataon para sa pampublikong komento sa bawat agenda item.

Paunawa ng pampublikong komento

Magkakaroon ng pagkakataon para sa Public Comment sa bawat agenda item.

PAKITANDAAN: Ang malayuang pampublikong komento, maliban kung kinakailangan para sa mga kaluwagan ng may kapansanan, ay hindi na ipinagpatuloy. Ang mga miyembro ng publiko ay iniimbitahan na obserbahan ang pulong nang personal o online. Gayunpaman, tanging ang mga miyembro ng publikong dumadalo sa pulong nang personal ang magkakaroon ng pagkakataong magbigay ng pampublikong komento. Ang mga kahilingan para sa akomodasyon para sa malayong pampublikong komento ay dapat gawin nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pulong at ang mga nakasulat na komento na isinumite nang hindi lalampas sa 12:00 ng gabi sa araw bago ang pulong ay isasama sa talaan. WarMemorialBoard@sfgov.org o 415-554-6377

Naa-access na patakaran sa pagpupulong

Alinsunod sa Americans with Disabilities Act at Language Access Ordinance, ang mga interpreter ng Chinese, Spanish, at/o American Sign Language ay magagamit kapag hiniling. Bukod pa rito, gagawin ang bawat pagsusumikap upang magbigay ng isang sound enhancement system, mga materyales sa pagpupulong sa mga alternatibong format, at/o isang mambabasa. Makakatulong ang paghiling ng mga kaluwagan nang hindi bababa sa 72 oras bago matiyak ang pagkakaroon. Ang mga minuto ay maaaring isalin pagkatapos ng mga ito ay pinagtibay ng Lupon. Para sa lahat ng kahilingang ito, mangyaring makipag-ugnayan sa War Memorial Office nang hindi bababa sa 72 oras bago ang pulong sa 415/621-6600. Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin kung maaari. Ang silid ng pandinig ay naa-access sa wheelchair.

Según lo exige la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (Americans with Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance), los servicios de interpretación en chino, español y para el lenguaje de signosible estarán disponible Además, se hará todo el esfuerzo possible for tener disponible un sistema de sonido adecuado, los materiales de la reunion en formatos alternativos y un lector. Solicite las acomodaciones por lo menos 72 oras por adelantado para asegurar su disponibilidad. Las minutas se pueden traducir tras la aprobación de la Comisión. Para sa pedir estos servicios, comuníquese con la administración de War Memorial, por lo menos 72 oras antes de la reunion, llamando al (415) 621-6600. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencias es accesible a sillas de ruedas.

根 據《美 國 殘 疾 人 士 法 案 》(Americans with Disabilities Act)和《語 言 服 務 條 例 》(Language Access Ordinansa),中文、西班牙語,和/ 或 美 國 手 語 傳 譯 員 在 收 到 要 求 後 將 會 曾 月 无另 外 ,我 們 將 盡 力 提 供 擴 音 設 備,同 時 也 將 會 提 供 不 同 格 式和/ 或 提 供 閱 讀 器。 此 外 翻 譯 版 本 的 會 議 記 錄 可 在 委 員 會 通 通 通 与 。的 要 求,請 於 會 議 前 最 少 72 小 時 致 電 415/621-6600 向 War Memorial 辦 公室 提 出。提前至少72小時作出調適請求, 有助於確保獲取到該服務。 逾 期 提 出 的 , 诋話, 亦 會 被 考 慮 接 納。 聽 證 室 設 有 輪 椅 通 道。

Ayon sa batas ng Americans with Disabilities Act at ng Language Access Ordinance, maaaring mag-request ng mga tagapagsalin/interpretasyon sa wikang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng kagamitan sa pagtulong sa pandinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagsilbi. Kailangang mag-request ng mga pangangailangan sa hindi bababa sa 72 oras bago ang pagpupulong upang matiyak kung maaaring ipaglingkod ang inyong kahilingan. Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon. Sa mga ganitong uri ng paghiling, mangyari po lamang tumawag sa War Memorial, sa 415/621-6600. Kailangang mag-request ng mga pangangailangan sa hindi bababa sa 72 oras bago ng miting. Kung maari, ang mga late na hiling ay posibleng pagbibigyan. Ang silid ng pagpupulungan ay accessible sa mga naka wheelchair.

Access sa kapansanan

Ang War Memorial Board of Trustees ay gaganapin sa Board Room, War Memorial Opera House, 301 Van Ness, ika-4 na palapag. Ang lokasyon ng pagpupulong ay nasa pagitan ng Grove at McAllister Streets at naa-access ng wheelchair. Ang No. 5, 47, at 49 na mga linya ng bus ng MUNI ay nagsisilbi sa lokasyong ito. Para sa impormasyon tungkol sa mga serbisyong naa-access ng MUNI, tumawag sa 415-923-6142. Ang pinakamalapit na mapupuntahan na istasyon ng BART ay matatagpuan sa Civic Center sa Market at Eighth Streets. Available ang accessible na paradahan sa mga sumusunod na lokasyon: dalawang (2) itinalagang blue curb space sa timog-kanlurang sulok ng McAllister Street sa Van Ness Avenue; at ang Performing Arts Garage (pasukan sa Grove Street sa pagitan ng Franklin at Gough Streets, sa likod mismo ng San Francisco War Memorial and Performing Arts Center).

Alamin ang iyong mga karapatan sa ilalim ng Sunshine Ordinance

(Kabanata 67 ng Administrative Code ng San Francisco). Ang tungkulin ng pamahalaan ay maglingkod sa publiko, na maabot ang mga desisyon nito sa buong pagtingin ng publiko. Umiiral ang mga komisyon, lupon, konseho at iba pang ahensya ng Lungsod at County upang magsagawa ng negosyo ng mga tao. Tinitiyak ng ordinansang ito na ang mga deliberasyon ay isinasagawa sa harap ng mga tao at ang mga operasyon ng Lungsod ay bukas para sa pagsusuri ng mga tao. PARA SA KARAGDAGANG IMPORMASYON TUNGKOL SA IYONG MGA KARAPATAN SA ILALIM NG SUNSHINE ORDINANCE, O UPANG MAG-ULAT NG PAGLABAG SA ORDINANSA, KONTAK ANG SUNSHINE ORDINANCE TASK FORCE.

Sunshine Ordinance Task Force
City Hall, Room 244 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place San Francisco, CA 94102-4689 Opisina: (415) 554-7724 Fax: (415) 554-7854 E-mail: sotf@sfgov.org

Ang mga kopya ng Sunshine Ordinance ay maaaring makuha mula sa Clerk of the Sunshine Ordinance Task Force, sa San Francisco Public Library, at sa website ng Lungsod sa sfgov.org/sunshine.