REUNIÓN
Comité Asesor de Artistas y Examinadores de Artesanías de la Calle (Híbrido)
Advisory Committee of Street Artists and Crafts Examiners (Arts Commission)Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
Room 125
San Francisco, CA 94102
En línea
Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
Room 125
San Francisco, CA 94102
En línea
Descripción general
La Comisión de Artes de San Francisco está comprometida con el gobierno abierto. Cualquier miembro del público es bienvenido a asistir a nuestras reuniones y brindar comentarios públicos. El Comité Asesor de Examinadores de Artistas y Artesanías Callejeras se reúne trimestralmente según sea necesario para revisar y aprobar las solicitudes de los vendedores de arte. Las reuniones se llevan a cabo de manera virtual y presencial. Programamos estas evaluaciones en función de la cantidad de solicitudes que recibimos por trimestre. Las reuniones comienzan a las 10:30 a. m. Los miembros del comité son: Sean Nash, Carolyn Kualii, Gina Zetts, Mai Kong, Troy Harris Esta será una reunión en persona que se llevará a cabo en la Sala 125, War Memorial Veterans Building, 401 Van Ness Avenue, San Francisco, CA 94102 y se transmitirá en línea a través de WebEx. De conformidad con el Código Administrativo de San Francisco, Sec. 67.7(a), la agenda de esta reunión se publicará en sf.gov al menos 72 horas antes de la reunión programada. Vuelva a consultar la agenda dentro de las 72 horas posteriores a esta reunión. - Puede unirse a la reunión desde una computadora de escritorio, un dispositivo móvil o un teléfono. Puede obtener más información sobre los requisitos de WebEx aquí: https://help.webex.com/en-us/article/n6rk5el/Webex-Meetings-System-Requirements-and-Cross-Platform-Information#Webex-Meetings-Suite-System-Requirements.Orden del día
Lista de asistencia y reconocimiento de tierras
Miembros del comité : Sean Nash, Carolyn Kualii, Gina Zetts, Mai Kong, Troy Harris
Reconocimiento de tierras:
La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, habitantes originarios de la península de San Francisco. Como guardianes indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como guardianes de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra tradicional. Deseamos rendir homenaje a los ancestros, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmar sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, nos comprometemos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena estadounidense.
Comentario del público en general
Discusión.
(Este punto tiene como finalidad permitir que los miembros del público comenten en general sobre asuntos que son competencia del Comité, así como sugerir nuevos temas para la agenda para su consideración por parte del Comité).
Actualización del programa
Discusión
Presentadora del personal: Anne Trickey, funcionaria principal del programa
Proyección de nuevos artistas y artesanías adicionales
Acción.
(*- Nuevo Artista Callejero)
4a. Discusión y posible moción para aprobar que los siguientes artistas reciban licencia para vender sus artesanías según la Ordenanza de Artistas Callejeros:
10:45 am
Mohammed Arman* Acrílico sobre lienzo, técnica mixta sobre papel
David Marsiano* Colgantes de piedra con forma cuadrada envuelta en alambre
Haoran Chang* Conjuntos de diseños de uñas originales prefabricados
Eric Lupis* Fotografías impresas en alta resolución enmarcadas
4b. Discusión y posible moción para aprobar que los siguientes artistas reciban licencia para vender sus artesanías según la Ordenanza de Artistas Callejeros:
11:00 am
Nina Saltman* Artículos de cerámica hechos a mano o al torno
Velas de soja Sophia Yu*
Armella Pitteard* Pinturas al carbón, al óleo y digitales
Kimberly Guimaraes* Terrarios de plantas y colgantes de resina
Michelle Sheehan* Artículos de vidrio formados en horno
(Los tiempos son estimados)
Aplazamiento
Recursos para reuniones
Documentos relacionados
Notas de la reunión del Comité Asesor - 04/10/2023
Advisory Committee Meeting Notes - 10/04/2023Avisos
Marca de tiempo
Agenda publicada - 28/09/2023, 16:30 h JUEVES
Se agregaron notas de la reunión: 30/10/2023, 16:05 h (hora del este de EE. UU.)
Reconocimiento de tierras
La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, los habitantes originales de la península de San Francisco. Como administradores indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como cuidadores de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra natal tradicional. Deseamos presentar nuestros respetos reconociendo a los antepasados, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmando sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, estamos comprometidos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena estadounidense.
Comentarios orales
Los comentarios del público sobre temas específicos de la agenda se recibirán antes o durante la consideración del tema. Cada orador podrá hablar hasta tres minutos por cada tema de la agenda, a menos que el Presidente haya anunciado un tiempo diferente al comienzo de la reunión. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos podrá proporcionar un resumen escrito de sus comentarios para que se incluya en el acta si tiene 150 palabras o menos.
Instrucciones para unirse a una reunión de forma remota
Tema del seminario web:
Comité Asesor de Examinadores de Artistas y Artesanías Callejeras (Híbrido)
Fecha y hora:
Miércoles, 4 de octubre de 2023, 10:30 a. m. | (UTC-07:00) Hora del Pacífico (EE. UU. y Canadá)
Enlace de ingreso:
https://bit.ly/452AeiY
Número de seminario web:
2663 344 1372
Contraseña del seminario web:
AdCom1023 (23266102 de sistemas de vídeo)
Únase por teléfono
+1-415-655-0001 Llamada gratuita en Estados Unidos (San Francisco)
Código de acceso: 266 334 41372
Información del punto del orden del día / Materiales disponibles
Cada punto del orden del día podrá incluir los siguientes documentos:
1) Departamento u organismo o informe;
2) Correspondencia pública;
3) Otros documentos explicativos.
Durante el cierre de las oficinas de la Comisión durante la Orden de Confinamiento por la COVID-19 y las consiguientes interrupciones en los procesos operativos presenciales, los documentos explicativos mencionados anteriormente, así como los documentos creados o distribuidos después de la publicación de esta agenda en la Comisión de Artes, estarán disponibles únicamente en formato electrónico. Para ello, comuníquese con: art-vendors@sfgov.org . NOTA: La Comisión de Artes suele recibir documentos creados o enviados por otros funcionarios, agencias o departamentos de la Ciudad después de la publicación de la agenda de la Comisión de Artes. Para obtener dichos documentos o presentaciones, el público puede contactar con la agencia de origen si desea obtener documentos que aún no se han entregado a la Comisión de Artes.
Procedimientos de la reunión
1. Los puntos del orden del día se tratarán normalmente en orden. Tenga en cuenta que, en ocasiones, circunstancias especiales podrían obligar a que un punto del orden del día se trate fuera de orden. Para garantizar que no se omita ningún punto del orden del día, se recomienda llegar al inicio de la reunión. El presidente anunciará todos los cambios en el orden del día al inicio de la reunión.
2. Se aceptarán comentarios del público antes o durante la consideración de cada punto del orden del día por parte del Comité. Cada orador podrá intervenir durante el tiempo asignado por el Presidente al inicio de la sesión o hasta tres (3) minutos.
3. Durante el comentario público general, los miembros del público podrán dirigirse a los Comisionados sobre asuntos que están dentro de la jurisdicción de la Comisión de Artes y no están en la agenda.
4. Cualquier persona que intervenga durante el período de comentarios públicos podrá presentar un breve resumen por escrito de sus comentarios, que, si no supera las 150 palabras, se incluirá en el expediente oficial. Los comentarios por escrito relacionados con esta reunión deben enviarse a art-vendors@sfgov.org .
Dispositivos electrónicos prohibidos
Se prohíbe el uso y el sonido de teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos que produzcan sonidos similares en esta reunión, excepto cuando sea necesario para participar de manera remota. El Presidente podrá ordenar la exclusión de la participación de cualquier persona responsable de perturbaciones indebidas en esta reunión remota.
Ordenanza sobre el sol
El deber del gobierno es servir al público, tomando decisiones a plena vista. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la Ciudad y el Condado existen para gestionar los asuntos públicos. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el público y que las operaciones de la Ciudad estén abiertas a la revisión ciudadana. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine o para denunciar una infracción de la misma, comuníquese por correo al Administrador, Grupo de Trabajo de la Ordenanza Sunshine, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Sala 244, San Francisco, CA 94102-4689; por teléfono al 415-554 7724; por fax al 415-554 7854; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org .
Los ciudadanos interesados en obtener una copia gratuita de la Ordenanza Sunshine pueden solicitar una copia imprimiendo el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco en Internet, http://www.sfgov.org/sunshine/
Requisitos de registro y presentación de informes de lobbistas
La Ordenanza sobre lobbistas de San Francisco (Código de conducta gubernamental y de campañas de San Francisco, secciones 2.100-2.160) puede exigir a las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales que se registren y denuncien sus actividades de lobbismo. Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre lobbistas, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415/252-3100, fax 415/252-3112 y http://www.sfethics.org/ethics/2009/12/lobbyist-ordinance-2010.html .
Política de accesibilidad para reuniones
De acuerdo con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ordenanza de Acceso Lingüístico, se dispondrá de intérpretes de chino, español o lengua de señas americana, previa solicitud. Además, se hará todo lo posible por proporcionar un sistema de sonido mejorado, materiales de la reunión en formatos alternativos o un lector. Las actas podrán traducirse una vez aprobadas por la Comisión. Para todas estas solicitudes, por favor, contacte con art-vendors@sfgov.org al menos 48 horas antes de la reunión. Se atenderán las solicitudes tardías, si es posible.
利便参與會議的相關規定根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電415-252-2260向Thanh Hong, asociado de programa 提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。
POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Además, se hará todo el esfuerzo posible para proporcionar un sistema de mejora de sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o proporcionar un lector. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para solicitar estos servicios, favor contactar a art-vendors@sfgov.org por lo menos 48 horas antes de la reunión. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.
Patakaran para acceder a la página de Miting
Ayon sa batas ng American Disabilities Act y ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Las acciones que se realizan al respecto se realizan aprobando la comisión. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay art-vendors@sfgov.org . Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 horas na abiso bago ng miting. Kung maari, el retraso en la entrega puede ser tanggapin. Los pasajeros seguros son accesibles en cualquier silla de ruedas.
Acceso para discapacitados
Para obtener una modificación o adaptación relacionada con una discapacidad, incluidas ayudas o servicios auxiliares, para participar en la reunión, comuníquese con art-vendors@sfgov.org , al menos 48 horas antes de la reunión, excepto para las reuniones de los lunes, para las cuales la fecha límite es a las 4:00 p. m. del viernes anterior.