REUNIÓN

Agenda de la reunión de la Junta Directiva de TIDA del 10 de diciembre de 2025

Treasure Island Development Authority

Detalles de la reunión

Fecha y hora

to

Cómo participar

En persona

San Francisco City Hall1 Dr Carlton B. Goodlett Place
Room 400
San Francisco, CA 94102

En línea

Vea la reunión en vivo en SFGovTV
Ver transmisión en vivo

Orden del día

1

Llamada al orden y lista

2

Comentarios del público general

Este punto permite al público dirigirse a la Junta de la Autoridad de Desarrollo de Treasure Island (la "Junta de la Autoridad") sobre asuntos de su competencia que no figuran en el orden del día. Además de los comentarios públicos generales, se realizará una sesión de comentarios públicos después de cada punto del orden del día.

(Tema de discusión) – 10 minutos

3

Informe del director de Treasure Island

Este punto tiene como objetivo permitir que el Director de Treasure Island informe sobre las actividades de Operaciones y Desarrollo de la Isla, incluyendo arrendamiento, salud y seguridad pública, servicios públicos, presupuesto, cuestiones de Calidad de Vida, servicios sociales y eventos en la Isla, el estado de la remediación ambiental y la coordinación con el Departamento de la Marina, interacciones con otras agencias de la Ciudad y del Estado, el progreso con Treasure Island Community Development en la implementación del Acuerdo de Disposición y Desarrollo y planes relacionados, y otras actividades relacionadas con la transferencia y desarrollo de la antigua Estación Naval Treasure Island. 

(Tema de discusión) – 20 minutos

4

Comunicaciones de y recibidas por TIDA

(Tema de discusión) – 5 minutos

5

Asuntos en curso del Consejo de Administración

(Tema de discusión) – 5 minutos

6

Agenda de consentimiento

Todos los asuntos enumerados a continuación constituyen un Orden del Día de Consentimiento, se consideran rutinarios por la Junta de la Autoridad y se decidirán mediante un solo voto de la Junta. No se discutirán por separado estos puntos a menos que un miembro de la Junta de la Autoridad lo solicite, en cuyo caso el asunto se eliminará del Orden del Día de Consentimiento y se considerará un punto aparte.

(Elementos de acción) – 5 minutos

    1. Aprobación del Acta de la Reunión de la Junta Directiva de TIDA del 19 de noviembre de 2025
    2. Resolución que aprueba el calendario de reuniones ordinarias de la Junta Directiva de la Autoridad de Desarrollo de Treasure Island para 2026
    3. Resolución que aprueba y autoriza la ejecución de una octava enmienda al contrato de subarrendamiento y administración de la propiedad entre la Autoridad de Desarrollo de Treasure Island y John Stewart Company, una corporación de California, para (i) establecer tarifas de administración fijas, (ii) eliminar y agregar propiedades a las instalaciones, y (iii) ajustar los cargos de mantenimiento de áreas comunes y las tarifas de servicios públicos.
    4. Resolución que aprueba y autoriza retroactivamente la ejecución del contrato de arrendamiento n.º 1540 con Bay Padel, LLC., una sociedad de responsabilidad limitada de California, para desarrollar y operar instalaciones de pádel y pickleball en el Hangar 2, Treasure Island
7

Resolución que aprueba la elección de funcionarios de la Autoridad de Desarrollo de Treasure Island nominados por el Comité de Nominaciones Ad Hoc, para cumplir un mandato de doce meses a partir del 1 de enero de 2026 y hasta el 31 de diciembre de 2026

(Elemento de acción) – 5 minutos 

8

Propuesta de Memorando de Acuerdo para el Mantenimiento de Parques con el Departamento de Recreación y Parques

(Artículo informativo) – 20 minutos

9

Resolución que aprueba y autoriza la ejecución de una primera enmienda al Acuerdo de servicios profesionales entre la Autoridad de Desarrollo de Treasure Island y Associated Right of Way Services Inc., para brindar servicios de consultoría y asesoramiento para la implementación de las normas y regulaciones de vivienda de transición para las aldeas de Treasure Island, para extender el plazo hasta el 14 de marzo de 2030 y para aumentar el monto del contrato a $4,500,000

(Elemento de acción) – 15 minutos

10

Actualización con la División de Monitoreo de Contratos sobre el Programa de Mentoría de la SBE

(Artículo informativo) – 15 minutos

11

Actualización del presupuesto del año fiscal 26/27

(Artículo informativo) – 15 minutos 

12

Discusión de los temas futuros de la agenda por parte de los directores

(Tema de discusión) – 5 minutos 

13

Aplazar

Recursos para reuniones

Grabación de vídeo

Vea grabaciones de video de las reuniones de la Junta Directiva de TIDA en SFGovTV

Vídeo a pedido de SFGovTV

Avisos

Acceso para discapacitados

La Autoridad de Desarrollo de Treasure Island celebra sus reuniones regulares en el Ayuntamiento de San Francisco. El Ayuntamiento es accesible para personas en silla de ruedas y otras personas con discapacidad. Hay dispositivos de ayuda auditiva disponibles previa solicitud. Las agendas están disponibles en letra grande. Se proporcionarán materiales en formatos alternativos o intérpretes de Lengua de Señas Americana (LSE) previa solicitud.

Esta reunión se transmitirá con subtítulos en SFGovTV. La participación pública remota está disponible previa solicitud para quienes no puedan asistir en persona debido a una discapacidad. Solicitar la participación remota con al menos una (1) hora de anticipación al inicio de la reunión garantiza la disponibilidad del enlace. También se ofrece interpretación en lengua de señas previa solicitud.

Si solicita interpretación remota en lengua de señas, envíe su solicitud de adaptación con al menos 4 horas hábiles de antelación al inicio de la reunión. Para cualquier otra solicitud de adaptación (por ejemplo, para otros servicios y recursos auxiliares), se requiere un mínimo de 48 horas hábiles de antelación para garantizar la disponibilidad. Para solicitar adaptaciones, comuníquese con Kate Austin en kate.austin@sfgov.org.

La estación de BART accesible más cercana es Civic Center Plaza, en la intersección de las calles Market, Grove y Hyde. Las líneas accesibles de MUNI Metro son la J, K, L, M y N (estación Civic Center o estación Van Ness Avenue). Las líneas de autobús MUNI que dan servicio a la zona son la 47 Van Ness, la 9 San Bruno y las 6, 7 y 71 Haight/Noriega. Hay estacionamiento accesible junto a la acera en 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place y Grove Street. Para obtener más información sobre los servicios accesibles de MUNI, llame al 923-6142.

Para apoyar los esfuerzos de la Ciudad por acomodar a personas con alergias graves, enfermedades ambientales, sensibilidad química múltiple o discapacidades relacionadas, se recuerda a los asistentes a las reuniones públicas que otros asistentes pueden ser sensibles a diversos productos con aromas químicos. Por favor, colabore con la Ciudad para acomodar a estas personas.

Se prohíbe el uso y el timbre de teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos similares que produzcan ruido en esta reunión. Tenga en cuenta que el Presidente podrá ordenar la retirada de la sala de reuniones de cualquier persona responsable del timbre o uso de un teléfono celular, buscapersonas u otros dispositivos similares que produzcan ruido.

Ordenanza sobre cabilderos

Las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales podrían estar obligadas, según la Ordenanza de Cabildeo de San Francisco [Código de Campaña y Gobierno de San Francisco 2.100], a registrarse y reportar actividades de cabildeo. Para más información sobre la Ordenanza de Cabildeo, comuníquese con la Comisión de Ética de San Francisco en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono (415) 252-3100, fax (415) 252-3112; sitio web: http://www.sfgov.org/ethics/ .

Ordenanza de la Luz del Sol

El deber del gobierno es servir al público, tomando decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y demás agencias de la Ciudad y el Condado existen para gestionar los asuntos públicos. La Ordenanza de Transparencia garantiza que las deliberaciones se realicen ante el pueblo y que las operaciones de la Ciudad estén abiertas a la revisión ciudadana.

Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine [Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco] o para denunciar una violación de la ordenanza, comuníquese por correo con Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Rm. 244, San Francisco CA 94102; teléfono al (415) 554-7724; fax al (415) 554-5163; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org

Los ciudadanos pueden obtener una copia gratuita de la Ordenanza Sunshine imprimiendo el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco en Internet, en http://www.sfbos.org/sunshine .

Acceso al idioma

De acuerdo con la Ordenanza de Acceso Lingüístico (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), se dispondrá de intérpretes de chino, español o filipino (tagalo) previa solicitud. Las actas de las reuniones podrán traducirse, si se solicita, una vez aprobadas por la Comisión. Se ofrecerá asistencia en otros idiomas siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios, comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Kate Austin, al 415-274-0646 o a kate.austin@sfgov.org con al menos 48 horas de antelación a la audiencia. Se atenderán las solicitudes tardías, siempre que sea posible.

語言服務

根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電Kate Austin或電郵至415-274-0646向委員會秘書kate.aust in@sfgov.org提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。

ACCESO A IDIOMAS

De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Language Access Ordinance” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco”) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles de ser requeridos. Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará en cuenta siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios favor comunicarse con el Secretario de la Comisión Kate Austin al 415-274-0646, o kate.austin@sfgov.org por lo menos 48 horas antes de la reunión. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.

ACCESO A PAG SA WIKA

Ayon sa Ordenanza de acceso al idioma (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Kapag hiniling, ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito aprobahan ng komisyon. Maari din magkaroon ng tulong sa Ibang wika. Para obtener más información, llame a la Secretaria de la Comisión Kate Austin al 415-274-0646, o kate.austin@sfgov.org a hindi bababa sa 48 oras bago mag miting. Kung maari, el retraso en la entrega es posible que se pagbibigyan.