REUNIÓN

Reunión de la Comisión de Entretenimiento del 7 de abril de 2026

Entertainment Commission

Detalles de la reunión

Fecha y hora

Cómo participar

En persona

City Hall Room 4161 Dr. Carlton B. Goodlett Place
San Francisco, CA 94102

En línea

La reunión se celebrará tanto de forma presencial como en línea a través de Microsoft Teams.
Reunión de Microsoft Teams
Número de teléfono para comentarios del público415-906-4659
Código de acceso: 909 878 45#. Marque *5 para levantar la mano. Marque *6 para activar/desactivar el micrófono.

Descripción general

La reunión se celebrará de forma presencial y podrá seguirse en directo para el público. Los miembros de la Comisión de Entretenimiento asistirán en persona. 

Se invita al público a observar y participar en la reunión en persona o en línea, según se describe a continuación. Quienes asistan en persona tendrán la oportunidad de hacer comentarios sobre cada punto. Además de la participación presencial, la Comisión de Entretenimiento solo aceptará comentarios a distancia de quienes hayan recibido una adaptación previa por motivos de discapacidad .

ACCESO REMOTO: Vea la transmisión en vivo en Microsoft Teams.

Consulte la sección "Acceso remoto a la información y participación" al final de este programa para obtener instrucciones detalladas sobre cómo participar de forma remota debido a una discapacidad.

Comisionados:
Ben Bleiman, Presidente - Representante de la Industria
Cyn Wang, Vicepresidenta - Representante de Planificación Urbana
María Davis, Comisionada - Representante de la Industria
Teniente Leonard Poggio, Comisionado - Representante de las fuerzas policiales
Anthony Schlander, Comisionado - Representante Vecinal
Laura Thomas, Comisionada - Representante de Salud Pública
Jordan Wilson, Comisionado - Representante Vecinal

Orden del día

1

Apertura de la sesión y lista de asistencia

2

Comentarios del público en general

Los ciudadanos pueden dirigirse a la Comisión para tratar asuntos de interés público que sean competencia de la misma. En cuanto a los puntos del orden del día, los ciudadanos podrán intervenir durante un máximo de tres minutos cuando se aborde dicho punto.

3

Aprobación del acta de la reunión

Discusión y posible decisión sobre la aprobación de las actas de la reunión de la Comisión del 3 de marzo de 2026. [Punto de discusión y posible decisión]

Comentarios del público

4

Informe del Director Ejecutivo

Actualización legislativa/política: ninguna; Actualización del personal y la oficina: Recordatorio sobre la 16.ª Cumbre Anual de Vida Nocturna y Entretenimiento el 6 de mayo de 2026; Actualización sobre las acciones de la Junta de Apelaciones : Actualización sobre la apelación n.º 26-006 – EC-1906 Permiso de lugar de entretenimiento para Golden Eye Social; Medidas correctivas: ninguna. [Punto de discusión y posible acción]

Comentarios del público

5

Informe del inspector jefe

El inspector jefe Andrew Zverina informa sobre las recientes actividades de control. [Discusión y posible medida a tomar]

Memorando de aplicación para la audiencia del 4 de julio de 2026

Comentarios del público

6

Audiencia y posible decisión sobre las solicitudes de permisos bajo la jurisdicción de la Comisión de Entretenimiento.

[Punto de discusión y posible acción]

Los comisionados debatirán y podrán votar para aprobar los permisos que se enumeran a continuación.

Memorando del 4 de julio de 2026 para los comisionados

Calendario de consentimiento:
Todos los asuntos que figuran a continuación constituyen el Calendario de Consentimiento, son considerados rutinarios por la Comisión de Entretenimiento y se someterán a votación nominal única de la Comisión. No se debatirán por separado a menos que un miembro de la Comisión, el público o el personal lo soliciten; en tal caso, el asunto se retirará del Calendario de Consentimiento y se tratará como un punto independiente en esta o en una audiencia futura.

Agenda de consentimiento: Ninguna

  • Comentarios del público después de todos los puntos del orden del día por consentimiento.

Orden del día habitual:

  • a. ECOTE26-072 Goldenvoice, LLC dba Portola Music Festival , Pier 80, 401 Cesar Chavez Street – Permiso para evento al aire libre por única vez para albergar entretenimiento al aire libre y sonido amplificado el sábado 26/9/26 de 13:00 a 23:00 y el domingo 27/9/26 de 13:00 a 22:45.

  • b. ECOTE26-065 Into The Streets dba Downtown First Thursdays – Permiso para evento al aire libre por única vez para albergar entretenimiento al aire libre y sonido amplificado el 05/07/26, 06/04/26, 07/02/26, 08/06/26, 09/03/2026, 10/01/26, 11/05/26, 12/03/26, 01/07/27, 02/04/27, 03/04/27, 04/01/27 de 5:00 p. m. a 10:00 p. m., ubicado en 2nd Street entre Natoma Street y Howard Street, 2nd Street entre Market Street y Howard Street, Jessie Street entre 2nd Street y New Montgomery Street, Minna Street entre 2nd Street y New Montgomery Street, Natoma Street entre 90 Natoma/Salesforce Transit Center y 2nd Street.

  • c. EC-1923 - Yuko Takahashi, Joina Liao y Pramod Shantharam de THE HALL LLC, dba The Hall , 2565 Mission St, Lugar de entretenimiento que incluye sonido amplificado al aire libre

  • d. EC-1927 - YERBA BUENA CBD, dba Yerba Buena Partnership , Yerba Buena Lane, Fixed Place Amplified Sound

  • e. EC-1928 - Wissam Habr de SF LAUNDROMAT LLC, dba Hideaway Café , 850 Jones St, Actuación en vivo limitada que incluye sonido amplificado al aire libre

  • Comentarios del público después de cada punto del orden del día.
7

Comentarios y preguntas del comisionado; Solicitud de nuevos asuntos para futuras agendas.

Este punto tiene como finalidad permitir a los comisionados presentar puntos del orden del día para su futura consideración y realizar anuncios. [Punto de acción y anuncios]

Comentarios del público

8

Aplazamiento

Recursos para reuniones

Grabación de vídeo

Grabaciones en vídeo de las reuniones de la Comisión de Entretenimiento de San Francisco.

Grabación de la reunión

Avisos

Borrador del acta de la reunión del 3 de marzo de 2026

Borrador de actas

La reunión se celebró de forma virtual y presencial.

Martes, 3 de marzo de 2026

17:30

Reunión ordinaria

COMISIONADOS PRESENTES : Ben Bleiman (Presidente), Cyn Wang (Vicepresidenta), Maria Davis, el teniente Leonard Poggio, Anthony Schlander, Laura Thomas y Jordan Wilson.

COMISIONADOS EXPRESADOS: Ninguno

PERSONAL PRESENTE : Directora Ejecutiva Maggie Weiland; Subdirectora Kaitlyn Azevedo; Secretaria de la Comisión May Liang; Inspector Superior Andrew Zverina

CLAVE DEL ALTAVOZ:

El signo + indica que hay un orador que apoya un punto;

- indica a un orador que se opone a un elemento; y

= indica un hablante neutral o un hablante que no manifestó apoyo ni oposición.

  1. ATENCIÓN Y PASE DE LISTA A LAS 17:32
  2. Comentarios del público en general
    Los ciudadanos pueden dirigirse a la Comisión para tratar asuntos de interés público que sean competencia de la misma. En cuanto a los puntos del orden del día, los ciudadanos podrán intervenir durante un máximo de tres minutos cuando se aborde dicho punto.

    Comentarios del público: Ninguno
  3. Aprobación de las actas de la reunión: Discusión y posible decisión sobre la aprobación de las actas de la reunión de la Comisión del 17 de febrero de 2026. [Punto de discusión y posible decisión]
    Documento explicativo:
    https://www.sf.gov/sf-entertainment-commission-minutes-for-february-17-2026

    Moción: El comisionado Thomas propuso aprobar las actas de la reunión; el comisionado Davis secundó la moción.

    Acción: La Comisión aprobó las actas de la reunión de la Comisión del 17 de febrero de 2026.

    Votos a favor: Presidente Bleiman, Vicepresidente Wang, Comisionado Davis, Comisionado Poggio, Comisionado Schlander, Comisionado Thomas y Comisionado Wilson

    Votos en contra: Ninguno

    Comentarios del público: Ninguno
  4. Discusión y posible decisión para aprobar la resolución de suspender la participación pública remota en las reuniones de la Comisión de Entretenimiento, salvo cuando sea legalmente necesario para permitir la participación de personas con discapacidad. [Punto de discusión y posible decisión]

    Moción: El comisionado Poggio propuso aprobar la Resolución No. 26-01 de la Comisión de Entretenimiento ; el comisionado Wilson secundó la moción.

    Acción: La Comisión aprobó la Resolución No. 26-01 de la Comisión de Entretenimiento .

    Votos a favor: Presidente Bleiman, Vicepresidente Wang, Comisionado Davis, Comisionado Poggio, Comisionado Schlander, Comisionado Thomas y Comisionado Wilson

    Votos en contra: Ninguno

    Comentarios del público: Ninguno
  5. Informe del Director Ejecutivo: Actualización legislativa/de políticas: ninguna; Actualización del personal y la oficina: Reserve la fecha: 16.ª Cumbre Anual de Vida Nocturna y Entretenimiento - 6 de mayo de 2026; Actualización sobre las acciones de la Junta de Apelaciones : ninguna; Acciones correctivas: Orden del Director que exige el cumplimento conformida del Plan de Seguridad revisado para Dahlia, EC-1653. [Discusión y posible punto de acción]

    Comentarios del público: Ninguno
  6. Informe del inspector jefe: El inspector jefe Andrew Zverina informa sobre las recientes actividades de control. [Discusión y posible medida a tomar]

    Comentarios del público: Ninguno
  7. Actualizaciones sobre la asistencia a empresas del sector de la vida nocturna: Ben Van Houten, director de Iniciativas de Vida Nocturna del Sector de Vida Nocturna y Entretenimiento de la Oficina de Desarrollo Económico y Laboral, ofrece una actualización sobre la asistencia a empresas del sector de la vida nocturna. [Discusión y posible medida]

    Comentarios del público: Ninguno
  8. Audiencia y posible decisión sobre las solicitudes de permisos bajo la jurisdicción de la Comisión de Entretenimiento. [Punto de discusión y posible decisión]

    Agenda de consentimiento:

    a. EC-1921 - INGKA CENTRES San Francisco LLC, dba Saluhall , 945 Market St, Espectáculo en vivo limitado

    Moción: El comisionado Thomas propuso aprobar el permiso con las recomendaciones del personal; el comisionado Davis secundó la moción.

    Acción: La Comisión aprobó el permiso con las recomendaciones del personal.

    Votos a favor: Presidente Bleiman, Vicepresidente Wang, Comisionado Davis, Comisionado Poggio, Comisionado Schlander, Comisionado Thomas y Comisionado Wilson

    Votos en contra: Ninguno

    Comentarios del público: Ninguno

    Orden del día habitual:

    b. ECOTE26-056 – Sunset Mercantile LLC dba Outer Sunset Farmers Market & Mercantile , 37th Avenue entre Ortega y Pacheco y 37th Avenue entre Pacheco y Quintara – Permiso para evento al aire libre por única vez para organizar entretenimiento al aire libre y sonido amplificado con duración extendida todos los domingos del 12 de abril de 2026 al 5 de abril de 2027 de 9:00 a. m. a 2:00 p. m.

    Moción: El vicepresidente Wang propuso aprobar el permiso con las recomendaciones del personal; el comisionado Davis secundó la moción.

    Acción: La Comisión aprobó el permiso con las recomendaciones del personal.

    Votos a favor: Presidente Bleiman, Vicepresidente Wang, Comisionado Davis, Comisionado Poggio, Comisionado Schlander, Comisionado Thomas y Comisionado Wilson

    Votos en contra: Ninguno

    Comentario público:
    (+) Thomas Murphy (Teams), representante de St. Ignatius Prep College Prep, comentó en apoyo de la Solicitud de permiso y pidió que el solicitante cooperara con ellos en lo que respecta al acceso a través de los próximos cambios en las entradas del campus.

    c. EC-1922 - Evan Rich, Sarah Rich y Jonathan Gilbert de ESJ RICH LLC, dba RT Bistro , 205 Oak St, Fixed Place Amplified Sound

    Moción: El vicepresidente Wang propuso aprobar el permiso con las recomendaciones del personal y ordenó al personal que estableciera un límite de sonido para que el volumen del sonido amplificado al aire libre no exceda los niveles ambientales a una distancia de 50 pies medidos desde el plano de la propiedad; el comisionado Schlander secundó la moción.

    Acción: La Comisión aprobó el permiso con las recomendaciones del personal y le ordenó que estableciera un límite de sonido para que el volumen del sonido amplificado en el exterior no exceda los niveles ambientales a una distancia de 50 pies medidos desde el plano de la propiedad.

    Votos a favor: Presidente Bleiman, Vicepresidente Wang, Comisionado Davis, Comisionado Poggio, Comisionado Schlander, Comisionado Thomas y Comisionado Wilson

    Votos en contra: Ninguno

    Comentario público:
    (-) S. Polk (comentario escrito), un vecino, comentó en oposición a la Solicitud de permiso.

    Mike A., vecino del local situado justo enfrente, cuestionó la necesidad de este sonido amplificado en el exterior, así como la limitación diaria de horas de uso. Expresó su esperanza de que el ruido sea de bajo impacto; efecto y solicitó la colaboración del negocio y los vecinos en caso de que surgiera algún problema.

    (=/-) Casey Amorello, un vecino que vive justo enfrente del negocio, cuestionó la necesidad de este sonido amplificado en el exterior y espera que se reduzcan las horas.
  9. Discusión y posible decisión para modificar la condición de días y horarios del permiso de espectáculos en vivo limitado n.° EC-1687, que opera bajo el nombre comercial Syzygy, ubicado en 395 S Van Ness Ave Ste 4, a solicitud del titular del permiso. [Punto de discusión y posible decisión]

    Moción: El presidente Bleiman propuso aprobar la enmienda del permiso de actuación en vivo limitada n.° EC-1687, que opera bajo el nombre comercial Syzygy, según lo solicitado por el solicitante; el comisionado Thomas secundó la moción.

    Acción: La Comisión aprobó la modificación del permiso de actuación en directo limitada n.º EC-1687, que opera bajo el nombre comercial de Syzygy, tal como lo solicitó el solicitante.

    Votos a favor: Presidente Bleiman, Vicepresidente Wang, Comisionado Davis, Comisionado Poggio, Comisionado Schlander, Comisionado Thomas y Comisionado Wilson

    Votos en contra: Ninguno

    Comentarios del público: Ninguno
  10. Comentarios y preguntas de los comisionados; Solicitud de nuevos asuntos para futuras agendas: Este punto permite a los comisionados presentar puntos para su futura consideración y realizar anuncios. [Punto de acción y anuncios]

    Comentarios del público: Ninguno
  11. APLAZAMIENTO a las 18:36

Acceso remoto a la información y participación

El público puede ver la reunión a través de un ordenador mediante un enlace de Microsoft Teams, o escucharla por teléfono.

Además de la posibilidad de recibir comentarios del público en persona, la Comisión de Entretenimiento solo escuchará comentarios del público de forma remota para aquellos que hayan recibido una adaptación previa debido a una discapacidad.

Cómo solicitar adaptaciones por discapacidad:
A partir del 17 de marzo de 2026, la participación pública remota estará disponible únicamente para aquellas personas con discapacidad que requieran adaptaciones y no puedan asistir en persona. Para solicitar adaptaciones, comuníquese con la Secretaría de la Comisión antes de las 12:00 (mediodía) del día de la reunión, enviando un correo electrónico a entertainment.commission@sfgov.org o llamando al (628) 652-6030.

Los materiales de la reunión pueden consultarse en las páginas web de la Comisión de Entretenimiento : https://www.sf.gov/departments--city-administrator--entertainment-commission/events/upcoming

Para acceder a la reunión por ordenador/teléfono inteligente/tableta o por teléfono:
Para acceder desde un ordenador, un teléfono inteligente o una tableta, haga Clic en el enlace que aparece en la parte superior de la página web y le llevará automáticamente a la reunión de Teams.

Para acceder por teléfono, llame al +1-415-906-4659 e introduzca el ID de la reunión que aparece en la parte superior de esta página web.

Cómo realizar un comentario público a distancia durante las reuniones para aquellas personas que han solicitado una adaptación por discapacidad:
Lea la siguiente información para facilitar este proceso de comentarios públicos a distancia:

Sigue estas buenas prácticas para mejorar tu llamada:

  1. Llama desde un lugar tranquilo.
  2. Hable despacio y con claridad.
  3. Baja el volumen de la radio o la televisión.

Cómo levantar la mano en una reunión virtual:
Si desea intervenir durante el turno de comentarios del público, espere a que se anuncie su punto del orden del día y, a continuación, espere a que se anuncie la sección de comentarios del público. Cuando sea su turno, el personal le permitirá acceder a la reunión para hablar o leer en voz alta su mensaje de chat.

Por ordenador, teléfono inteligente o tableta:
Paso 1: Seleccione el icono de la mano con la palabra "Levantar" en la parte superior derecha de la ventana/pantalla de Microsoft Teams.

Paso 2: Cuando se le solicite que active el micrófono, Clic en el icono del micrófono con la palabra "Mic" en la parte superior derecha de la ventana/pantalla de Microsoft Teams para hablar.

Por teléfono:
Paso 1: Marque *5 para levantar la mano.

Paso 2: Cuando sea su turno, el personal de la Comisión le indicará que active el micrófono. Marque *6 para activar/desactivar el micrófono.

Marque *1 para escuchar el menú de comandos, que proporciona descripciones de los comandos disponibles en el teclado numérico.

Cosas para recordar:

El personal de la Comisión le indicará cuánto tiempo tendrá para presentar su comentario verbal. Se le avisará cuando le queden 30 segundos. 

Una vez finalizado su turno de comentarios públicos, se le desconectará de la línea de oradores en directo y volverá a escuchar la reunión (a menos que se desconecte).

Acceso para personas con discapacidad

La sala 416 del Ayuntamiento es accesible para personas en silla de ruedas. Las entradas accesibles se encuentran en la avenida Van Ness y en la calle Grove. Hay ascensores y baños adaptados en cada planta.

La participación pública remota está disponible previa solicitud para aquellas personas que no puedan asistir en persona debido a una discapacidad. Solicitar la participación remota con al menos una (1) hora de antelación al inicio de la reunión ayuda a garantizar la disponibilidad del enlace.

También se ofrece interpretación en lengua de señas previa solicitud. Si necesita interpretación remota en lengua de señas, envíe su solicitud con al menos 4 horas hábiles de anticipación al inicio de la reunión. Para otras solicitudes de adaptaciones (por ejemplo, para otros servicios y ayudas auxiliares), se recomienda un mínimo de 48 horas hábiles para garantizar la disponibilidad. Para solicitar adaptaciones, contáctenos por correo electrónico a entertainment.commission@sfgov.org .

Para ver las reuniones anteriores en línea

Vea una reunión archivada de la Comisión de Entretenimiento : https://sanfrancisco.granicus.com/ViewPublisher.php?view_id=99

Vea las reuniones bajo demanda de otras comisiones, consejos y juntas de la ciudad: www.sfgovtv.org

Teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos similares que producen sonido.

En esta reunión, está prohibido el uso de teléfonos celulares, buscapersonas y otros dispositivos electrónicos que emitan sonido. Se informa que el Presidente o el Presidente Interino podrán ordenar la expulsión de la reunión de cualquier persona responsable del uso de teléfonos celulares, buscapersonas u otros dispositivos electrónicos similares que emitan sonido.

Sensibilidad a los productos químicos

Para facilitar la labor de la ciudad en favor de las personas con alergias graves, enfermedades ambientales, sensibilidad química múltiple o discapacidades relacionadas, se recuerda a los asistentes a las reuniones públicas que otros asistentes pueden ser sensibles a diversos productos químicos. Por favor, ayude a la ciudad a brindar la mejor atención a estas personas.

Conozca sus derechos según la Ordenanza de Transparencia.

El deber del gobierno es servir al público, tomando sus decisiones a la vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y demás organismos de la Ciudad y el Condado existen para gestionar los asuntos públicos. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el pueblo y que las operaciones de la Ciudad estén abiertas a la Revisar pública. Puede obtener copias de la Ordenanza de Transparencia en la Oficina del Secretario del Grupo de Trabajo de la Ordenanza de Transparencia "Sunshine" (sfgov.org/sunshine), en la Biblioteca Pública de San Francisco y en el sitio web de la Ciudad: sfgov.org . Para obtener más información sobre sus derechos conforme a la Ordenanza de Transparencia (Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco) o para denunciar una infracción de la ordenanza, comuníquese con:


Grupo de Trabajo de la Ordenanza de Transparencia "Sunshine"

Ayuntamiento, Sala 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

Oficina: (415) 554-7724

(Fax): (415) 554-5163

(Correo electrónico): SOTF@sfgov.org

(Web): sfgov.org/sunshine

Comentarios escritos y documentos explicativos

Se admitirán comentarios del público antes o durante el análisis de cada punto del orden del día por parte de la Comisión. Los oradores podrán dirigirse a la Comisión durante un máximo de tres minutos. Durante el período de comentarios generales del público, los ciudadanos podrán dirigirse a la Comisión sobre asuntos que sean de su competencia y que no figuren en el orden del día de hoy.

COMENTARIOS ESCRITOS

Las personas que asistan a la reunión y quienes no puedan asistir podrán presentar comentarios por escrito sobre el tema tratado. Dichos comentarios se incorporarán al acta pública oficial y se presentarán a la Comisión. Los comentarios por escrito deberán enviarse a la Comisión de Entretenimiento por correo electrónico a entertainment.commission@sfgov.org antes de las 12:00 del mediodía del día de la reunión.

DOCUMENTOS EXPLICATIVOS

Las copias de los documentos explicativos que figuran en este orden del día, así como otros materiales relacionados que reciba la Comisión de Entretenimiento después de la publicación de este orden del día, pueden obtenerse enviando un correo electrónico a Entertainment.Commission@sfgov.org durante el horario laboral habitual. Además, en la medida de lo posible, estarán disponibles en el sitio web de la Comisión en: https://www.sf.gov/departments--city-administrator--entertainment-commission/events/upcomings

Acceso lingüístico

De conformidad con la Ordenanza de Acceso Lingüístico (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), se ofrecerán intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) a quienes lo soliciten. Las actas de las reuniones podrán traducirse, si se solicita, una vez aprobadas por la Comisión. Se brindará asistencia en otros idiomas siempre que sea posible. Para solicitar estos servicios, contáctenos por correo electrónico a entertainment.commission@sfgov.org con al menos 48 horas de anticipación a la audiencia. Las solicitudes tardías se atenderán si es posible.

Ordenanza sobre grupos de presión

Las personas y entidades que influyen o intentan influir en las políticas o acciones administrativas locales pueden estar obligadas, de conformidad con la Ordenanza de Cabildeo de San Francisco (secciones 2.100 a 2.160 del Código de Conducta Gubernamental y de Campañas de San Francisco ), a registrarse e informar sobre sus actividades de cabildeo. Para obtener más información sobre la Ordenanza de Cabildeo, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415/252-3100, fax 415/252-3112 y sitio web: www.sfgov.org/ethics.

Regulaciones en chino

如對會議有任何疑問,請致電 628-652-6035查詢。當會議進行時,嚴禁使用手機及任何發聲電子裝置。會議主席可以命令任何使用手機或其他發出聲音装置的人等離開會議塲所.
 

了解你在陽光政策下的權益

政府的職責是為公眾服務,並在具透明度的情況下作出決策。市及縣政府的委員會,市參事會,議會和其 他機構的存在是為處理民眾的事務。本政策保證一切政務討論都在民眾面前進行,而市政府的運作也公開讓民眾審查。如果你需要知道你在陽光政策 (Código Administrativo de San Francisco Capítulo 67) 下擁有的權利, 或是需要舉報違反本條例的情況,請聯絡:

陽光政策 專責小組行政官 地址:

Ayuntamiento – Sala 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

Teléfono: 415-554-7724; 傳真號碼 415-554-5163

Dirección: SOTF@sfgov.org

陽光政策的文件可以通過陽光政策專責小組秘書、三藩市公共圖書館、以及市政府網頁www.sfgov.org等途徑索取。民眾也可以到網頁http://www.sfbos.org/sunshine閱覽有關的解釋文件,或根據以上提供的地址和電 話向委員會秘書索取.

語言服務

根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到 要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電628-652-6035或電郵至 may.k.liang@sfgov.org 向委員會秘書May Liang 提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。

遊說者法令

依據「三藩市遊說者法令」 (Código de conducta gubernamental y campaña de SF 2.100) 能影響或欲影響本地立法或行政的人士或團體可能需要註冊,並報告其遊說行為。如需更多有關遊說者法令的資訊,請聯絡位於Van Ness capítulo 25 220室的三藩市道德委員會,電話號碼:415-252-3100,傳真號碼 415-252-3112,網址: sfgov.org/ethics。

Reglamentos en español

Para preguntas acerca de la reunión, por favor contacte al 628-652-6035. El timbre de y el uso de teléfonos celulares, localizadores de personas y artículos electrónicos que producen sonidos similares, están prohibidos en esta reunión. Por favor, tome en cuenta que el Presidente podría ordenar el retiro de la sala de la reunión a cualquier persona(s) responsable del timbrado o del uso de un teléfono celular, localizador de personas, u otros artículos electrónicos que produzcan sonidos similares.

CONOZCA SUS DERECHOS BAJO LA ORDENANZA SOL

El deber del Gobierno es servir al público, alcanzando sus decisiones a completa vista del público. Comisiones, juntas, concilios y otras agencias de la Ciudad y Condado, existen para conducir negocios de la gente. Esta ordenanza asegura que las deliberaciones se llevarán a cabo ante la gente y que las operaciones de la ciudad estén abiertas para revisión de la gente. Para obtener información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine (capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco) o para reportar una violación de la ordenanza, por favor póngase en contacto con:

Administrador del Grupo de Trabajo de la Grupo de Trabajo de la Ordenanza de Transparencia "Sunshine" Ayuntamiento – Sala 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

415-554-7724 (Oficina); 415-554-5163 (Fax);

Correo electrónico: SOTF@sfgov.org

Copias de la Ordenanza Sunshine pueden ser obtenidas del Secretario del grupo de Trabajo de la Ordenanza Sunshine, la Biblioteca Pública de San Francisco y en la página web del internet de la ciudad en www.sfgov.org. Copias de documentos explicativos están disponibles al público por Internet en http://www.sfbos.org/sunshine; o, pidiéndolas al Secretario de la Comisión en la dirección o número telefónico mencionados arriba.

ACCESO A IDIOMAS

De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Language Access Ordinance” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco”) habrá intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) disponibles de ser requeridos. Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará en cuenta siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios favor comunicarse con el Secretario de la Comisión May Liang al 628-652-6035, o may.k.liang@sfgov.org por lo menos 48 horas antes de la reunión. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.

ORDENANZA DE CABILDEO

Individuos y entidades que influyen o intentan influir en la legislación local o acciones administrativas podrían ser requeridos por la Ordenanza de Cabildeo de San Francisco (SF Campaign & Governmental Conduct Code 2.100) a registrarse ya reportar actividades de cabildeo. Para más información acerca de la Ordenanza de Cabildeo, por favor contacte a la Comisión de Ética: 25 de la avenida Van Ness , Suite 220, San Francisco, CA 94102, 415-252-3100, FAX 415-252-3112, sitio web: sfgov.org/ethics.

Reglamentos en filipino/tagalo

Kung mayroon kayong mga tanong tungkol sa miting, mangyaring tumawag lang sa 628-652-6035. La compra y venta de un teléfono celular, un buscapersonas y un dispositivo pueden conectarse a Internet. Paalala po na maaring palabasin ng Tagapangulo ang sinumang may-ari o responsable sa ingay o tunog na mula sa teléfono celular, buscapersonas o iba pang gamit na lumilikha ng tunog o ingay.

ORDENANZA ALAMIN ANG INYONG MGA KARAPATAN SA ILALIM NG SUNSHINE

Tungkulin ng Pamahalaan na paglinkuran ang publiko, maabot ito sa patas at medaling maunawaan na paraan. La comisión, la junta directiva y la comisión y la decisión de los pulmones y el condado son mananatili upang maglingkod sa pamayanan. ng público. Para informar sobre la Ordenanza Sunshine (Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco) o para informar sobre la ordenanza, mangyaring tumawag como Administrador del Grupo de Trabajo de la Ordenanza de Transparencia "Sunshine" .

Ayuntamiento – Sala 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

415-554-7724 (Opinión); 415-554-7854 (Fax)

Correo electrónico: SOTF@sfgov.org

La copia de la Ordenanza Sunshine está disponible para el Secretario del Grupo de Trabajo Sunshine, disponible en San Francisco en el sitio web de Lungsod en www.sfgov.org. Mga kopya y mga dokumentong na nagpapaliwanag sa Ordinance se pueden obtener en línea en http://www.sfbos.org/sunshine o sa kahilingan sa Secretario de la Comisión, sa dirección sa itaas o sa número ng telepono.

PAG-ACCESS SA WIKA

Ayon sa Ordenanza de acceso al idioma (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco), maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Kapag hiniling, ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito aprobahan ng komisyon. Maari din magkaroon ng tulong sa Ibang wika. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission May Liang sa 628-652-6035, o may.k.liang@sfgov.org sa hindi bababa sa 48 oras bago mag miting. Kung maari, el retraso en la entrega es posible que se pagbibigyan.

ORDENANZA SOBRE CABILDEOS

Ayon sa San Francisco Lobbyist Ordinance [Código de conducta gubernamental y campaña de SF 2.100], la individualidad de la entidad que incluye el registro y el informe sobre la actividad del lobby. Para informar sobre la Ordenanza sobre cabilderos, mangyaring tumawag sa Comisión de Ética de San Francisco en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112, sitio web: sfgov.org/ethics