概述
視覺藝術委員會成員將在上述地點親自出席本次會議。歡迎公眾在上面列出的實體會議地點親自觀看會議,或透過 https://bit.ly/3Rg8cvU 遠端線上觀看會議。親自出席會議的公眾將有機會就每個議程項目發表公眾評論。 視覺藝術委員會成員:蘇西·費拉斯(Suzie Ferras),主席; JD貝爾特蘭;馬薩·哈基米;盧一英;珍妮麥考伊、納比爾穆斯勒;艾比·薩丁·施奈爾。議程
點名、點名、議程變更、土地確認
- 來電訂購
- 點名/確認法定人數
- 議程變更
- 拉邁圖什·奧隆土地致謝
舊金山藝術委員會承認我們位於舊金山半島的原住民拉邁圖什·奧隆 (Ramaytush Ohlone) 未曾割讓的祖先故鄉。作為這片土地的土著管理者,按照他們的傳統,拉邁圖什·奧隆人從未放棄、失去或忘記他們作為這片土地以及居住在其傳統領土上的所有人民的看護者的責任。作為客人,我們認識到我們受益於在他們的傳統家園生活和工作。我們希望透過承認拉邁圖什社區的祖先、長輩和親戚並確認他們作為原住民的主權權利來表達敬意。作為一個致力於在舊金山促進多元化和公平的藝術和文化環境的部門,我們致力於支持美洲印第安人社區的傳統和當代發展。
一般公眾意見
討論
(該項目允許公眾對委員會職權範圍內的事項發表一般性評論,並提出新的議程項目供委員會審議。)
同意日曆
行動
- 大衛霍夫曼 (David Huffman) 追溯批准並接受《公民藝術收藏囚犯餐會》的動議, 2018 年。平面藝術品由木板上的壓克力、油畫、拼貼畫、噴漆、閃光和色鉛筆組成。它的尺寸為 60 英寸 x 60 英寸,安裝在舊金山國際機場 1 號哈維米爾克航站樓 B 登機區。編號 1105-18-355。
- 追溯批准並接受分裂公民藝術收藏的動議, 2018 年,作者:Yorgo Alexopoulos。媒體藝術作品由 4K LCD 顯示器上的雙通道數位動畫和聲音組成,寬高比 32:5 (6:40),同步媒體播放器,11 分 30 秒無限循環,螢幕尺寸為 28 英寸 x 171 英寸 x 4 英寸,安裝在舊金山國際機場 1 號哈維米爾克航站樓 B 登機區。 資源。編號 0709-18-219。
- 追溯批准並接受公民藝術收藏繪畫的動議#2018-8-6,2018 ,作者:Fong Chung-Ray。這件二維藝術品是畫布上的混合媒體,尺寸為 60 英寸 x 90 英寸,安裝在舊金山國際機場哈維米爾克 1 號航站樓 B 登機區。 資源。編號 1105-18-355。
- 邁克·亨德森 (Mike Henderson) 追溯批准並接受公民藝術收藏平行部分的動議, 2017 年。這件二維藝術品為布面油畫,尺寸為 72 英寸 x 87 英寸,安裝在舊金山國際機場 1 號哈維米爾克航站樓 B 登機區。編號 0201-21-035。
- 批准臨時安裝藝術家 Stefanie Mufson 的兩座雕塑以紀念中國農曆龍年的動議。這些雕塑將由木頭製成,塗有藍色和白色裝飾圖案,高5 英尺,寬4.5 英寸,將於2024 年1 月28 日至2024 年3 月2 日安裝在朴茨茅斯廣場和聯合廣場。這些作品由中華總商會並不會成為公民藝術收藏的一部分。
18街2530號
行動
主持人: 莫莉凱西
演講時間:約5分鐘
Design Girl Magic 和 Leah Tumerman 的藝術作品展示將安裝在 18街2530號。
討論和可能的行動: 批准 Design Girl Magic 設計的藝術品《Horizon Effect》安裝在第 18 街 2530 號。該藝術品由衛生部資助。 Mercy Housing 將負責持續維護。該作品不會成為公民藝術收藏的一部分。
討論和可能的行動: 批准 Leah Tumerman 創作的藝術品An Embrace :: Un Abrazo的設計,安裝在 18 街 2530 號。該藝術品由衛生部資助。 Mercy Housing 將負責持續維護。該作品不會成為公民藝術收藏的一部分。
討論和可能的行動: 批准 Design Girl Magic 設計的藝術品Growing Together :: Creciendo Juntos的設計,安裝在 18 街 2530 號。該藝術品由衛生部資助。 Mercy Housing 將負責持續維護。該作品不會成為公民藝術收藏的一部分。
SFAC畫廊2024年主畫廊展覽
行動
工作人員介紹: 卡羅萊納·阿拉尼巴爾-費爾南德斯
演講時間:約5分鐘
介紹 SFAC 畫廊即將舉辦的 2024 年主畫廊展覽。
討論和可能的行動: 請文化事務總監批准向 Kimberly Acebo Arteche 支付 2500 美元的藝術家酬金; 2500 美元給米格爾·阿爾扎貝; 4000 美元給丹妮拉·裡維拉; 2500 美元給 Trina Michelle Robinson;用於為2024年5月16日至8月4日在主畫廊舉辦的SFAC畫廊展覽進行藝術品研究與開發。
內河碼頭臨時雕塑裝置
行動
工作人員介紹: 吉爾·曼頓
演講時間:約5分鐘
內河碼頭上展示 Thomas J Price 的臨時雕塑裝置。
討論和可能的行動: 批准臨時安裝藝術家 Thomas J Price 創作的青銅人物雕塑,名為“聲音轉向噪音” ,尺寸為 9 英尺 2.5 英寸 x 4 英尺 x 3 英尺 9 英寸,將藉給藝術委員會豪瑟沃斯畫廊,將安裝在內河碼頭的一個顯著位置,與港口協商確定,並等待港口批准,為期六個月,從2024 年2 月下旬/3 月初開始,總成本不超過40,000 美元公共藝術信託基金。
西區抽水站可靠度提升項目
行動
工作人員介紹: 阿麗安·傑拉丁
演講時間:約7分鐘
介紹 Jet Martinez 為西區泵站可靠性改進項目提供的最終設計(藝術效果圖)和施工文件階段可交付成果(竣工牆尺寸、材料樣本圖像)。
討論和可能的行動: 批准《霧百合》的最終設計,這是藝術家 Jetro Martinez 為位於 Great Highway 和 Sloat Blvd 的西側泵站可靠性改進項目繪製的壁畫。
東南處理廠施工圍欄
行動
主持人: 傑基·馮·特雷斯科
演講時間:約5分鐘
形態與主題展示, 2023 年,藝術家 Afatasi (Fatasilima LLC) 創作的一件臨時藝術品,安裝在蘭金街和菲爾普斯街之間埃文斯大道沿線的東南處理廠施工圍欄上。
討論和可能的行動: 批准《模態與圖案, 2023》,這是藝術家Afatasi (Fatasilima LLC) 創作的一件臨時藝術品,安裝在蘭金街和菲爾普斯街之間埃文斯大道沿線的東南處理廠建設圍欄上。
27 號碼頭郵輪碼頭
行動
工作人員介紹: 馬庫斯戴維斯
演講時間:約5分鐘
介紹27號碼頭郵輪碼頭公共藝術計畫的推薦藝術家和提案。
討論和可能的行動: 根據藝術家評審小組的推薦,批准藝術家(將在會議上宣布)和 27 號碼頭郵輪碼頭公共藝術項目提案。
討論和可能的行動: to authorize the Director of Cultural Affairs to enter into a contract with (to be announced at meeting) for an amount not to exceed $136,000 for the design, engineering, fabrication, transportation and installation consultation of an artwork for the Pier 27 Cruise Terminal Public Art專案.
赫茲休閒中心
行動
工作人員介紹: 馬庫斯戴維斯
演講時間:約5分鐘
Sanjay Vora 為 Herz 休閒中心展示最終設計(藝術效果圖)。
討論和可能的動議: 批准 Sanjay Vora 為 Herz 休閒中心公共藝術專案提交的施工文件和最終設計成果。
員工報告
討論
工作人員介紹: 週瑪麗
演講時間:約5分鐘
介紹程式更新。
新業務及公告
討論
(本計畫旨在讓委員提出新的議程項目供審議,報告最近的藝術活動並發佈公告。)
休會
行動
會議資源
相關文件
幻燈片演示 VAC 2023 年 12 月 13 日
Slide Deck - Presentation - Visual Arts Committee December 13, 20232023 年 12 月 13 日視覺藝術委員會會議記錄草稿
December 13, 2023 Visual Arts Committee Minutes Draft通告
時間戳
議程發布:2023 年 12 月 8 日 上午 9:15。副本
錄音發佈時間:2023 年 12 月 14 日上午 10:52 TP
發布會議紀錄:2023 年 12 月 28 日
網訊資訊
WebEx 存取資訊
您可以透過桌上型電腦、行動裝置或電話旁聽會議。您可以了解 WebEx 系統需求。
視訊會議說明:
若要使用 WebEx 應用程式旁聽會議: https://bit.ly/3Rg8cvU 網路研討會密碼: VAC1213(電話 8221213)
然後系統會提示您輸入以下資訊:
名字和姓氏:需要輸入這些欄位;但是,如果您希望保持匿名,您可以在名字和姓氏欄位中輸入「公開」。
電子郵件地址:此欄位為必填項;但是,如果您希望保持匿名,您可以在電子郵件欄位中輸入「public@public.com」。
點擊“立即加入”按鈕加入會議。注意:如果您在會議開始前點擊鏈接,您可能需要刷新頁面才能加入會議。
音訊會議說明:
若要透過電話參加會議,請致電: 1-415-655-0001。輸入存取代碼: 2661 917 1132
公眾意見
有關特定議程項目的公眾意見將在審議該項目之前或期間徵求。每位發言者對於每個議程項目最多可發言三分鐘,除非主席在會議開始時宣布了不同的時間長度。演講者不得將時間轉移給其他人。在公眾意見徵詢期內發言的任何人都可以提供其意見的書面摘要,並將其納入會議紀要,但不得超過 150 字。
議程項目資訊/可用資料
視覺藝術委員會的會議將以「混合形式」舉行,會議將在戰爭紀念退伍軍人大廈 (War Memorial Veterans Building, 401 Van Ness Avenue, Suite 125) 現場舉行,並可在 WebEx 上觀看。
議程項目資訊/可用資料
議程上的每個項目可能包括以下文件:
1) 部門或機構或報告;
2)公共信件;
3)其他說明文件。
上述解釋性文件以及將本議程發佈給藝術委員會後創建或分發的文件僅以電子方式提供,網址為: https://sf.gov/departments/visual-arts-committee-arts-commission。請聯絡 Craig Corpora:craig.corpora@sfgov.org 或 415-252-2249。請注意:藝術委員會經常在藝術委員會議程發布後收到其他城市官員、機構或部門創建或提交的文件。對於此類文件或簡報,如果公眾尋求尚未提供給藝術委員會的文件,不妨聯繫原始機構。
會議程序
1. 議程項目通常依序進行聽取。請注意,有時特殊情況可能需要打亂議程項目。為確保不錯過某個議程項目,建議在會議開始時到達。所有議程變更將由主席在會議結束時宣布。
2. 公眾意見將在委員會審議每個議程項目之前或期間徵求。每位發言者都可以在會議開始時按照主席分配的時間發言,最多三 (3) 分鐘。
3. 在一般公眾意見徵詢期間,公眾可以就屬於藝術委員會管轄範圍內但未列入議程的事項向委員提出意見。
4. 在公眾意見徵詢期間發言的任何人都可以提供其意見的簡短書面摘要,如果不超過 150 字,則應將其納入正式文件中。與本次會議有關的書面意見應提交至 藝術資訊@sfgov.org。
5、出席會議和未能出席會議的人員可以就會議議題提出書面意見。此類評論將成為官方公共記錄的一部分,並將提請委員會注意。書面意見應在會議日期前下午 5:00 之前透過電子郵件提交給藝術委員會工作人員:craig.corpora@sfgov.org。請注意,這些提交內容中包含的姓名和地址將成為公共記錄的一部分。提交內容可以匿名方式進行。提交給 SFAC 工作人員的書面公眾意見將不會在會議期間大聲朗讀。會議之前未收到的通訊可能會發送給 SFAC 工作人員,並與專員分享。
禁止使用電子設備
會議期間禁止響鈴和使用手機、尋呼機和類似的發聲電子設備,除非有必要遠端參加。主席可下令禁止任何對本次遠距會議造成不當幹擾的人員參加。
陽光條例
政府的職責是為公眾服務,在公眾面前做出決定。市縣的委員會、委員會、理事會和其他機構的存在是為了處理人民的事務。該法令確保在人民面前進行審議,並確保城市運作接受人民的審查。如需了解有關您根據《陽光條例》享有的權利的更多信息或舉報違反該條例的行為,請通過郵件聯繫管理員,陽光條例工作組,1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689;致電 415-554 7724;透過傳真:415-554 7854;或發送電子郵件至sotf@sfgov.org 。
舊金山人可以印製一份《陽光條例》。這是《舊金山行政法典》第 67 章。
遊說者註冊和報告要求
《舊金山遊說者條例》(《舊金山運動和政府行為守則》第 2.100-2.160 節)可能要求影響或試圖影響當地立法或行政行為的個人和實體登記並報告遊說活動。
有關遊說者條例的更多信息,請聯繫道德委員會,地址:25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102,電話:415/252-3100,傳真:415/252-3112,訪問sfethics.org 。
無障礙會議政策
無障礙會議政策
根據《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,可應要求提供中文、西班牙語和/或美國手語口譯員。此外,我們將盡一切努力提供聲音增強系統、替代格式的會議資料和/或閱讀器。會議記錄經委員會通過後可進行翻譯。對於所有這些請求,請在會議前至少 48 小時聯繫專案助理 Tara Peterson ,電話: 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 。如果可能的話,遲到的請求將受到尊重。聽證室可供輪椅通行。
利便參與會議的相關規定
根據美國殘疾人法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。的會議資料,和/或提供閱讀器。計畫助理Tara Peterson提出。
團聚政治
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (《美國殘疾人法案》) 和 la Ordenanza de Acceso a Idiomas (《語言使用條例》) 解釋了中文、西班牙語和需要的語言。另外,我們也可以提供一些可能的證明資料,以其他方式證明團聚的材料,以及其他格式的證明。 Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión。如需服務,請聯絡專案助理 Tara Peterson ,請於團聚前 48 小時致電415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 。延遲考慮可能的情況。觀眾廳可透過 silla de ruedas 進入。
Patakaran para sa pag-access ng mga Miting
遵守《美國殘疾人法案》和《語言使用條例》,並遵守《美國手語條例》和《美國手語條例》。 Bukod pa dito、sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig、maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo、at/o isang tagapagbasa。 Ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay專案助理 Tara Peterson sa 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org 。 Magbigay po lamang ng 印地語 bababa sa 48 oras na abiso bago ng miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng tanggapin。 Ang silid ng pagpupulungan 是無障礙的 sa mga naka 輪椅。
殘障通道
獲得殘疾‐如需參加會議,請在會議前至少 48 小時透過 craig.corpora@sfgov.org 或 415-252-2249 聯繫 Craig Corpora,包括輔助設備或服務,但週一會議除外,截止日期是上週五下午4: 00。 您可以使用我們的會議平台 WebEx 啟用字幕。