議程
召集令和點名
批准遺留商業登記申請和決議(討論和行動項目)
委員會將討論並可能採取行動批准遺留商業登記申請。
a. Haystack Pizza(申請編號: LBR-2024-25-060 )
b. 千瓦(申請編號: LBR-2024-25-018 )
c. Mo's Grill(申請編號: LBR-2024-25-022 )
d. 奧基夫律師協會(申請編號: LBR-2024-25-055 )
e. 菲爾電力公司(申請編號: LBR-2024-25-026 )
f. 舊金山兒童藝術中心(申請編號: LBR-2024-25-029 )
g. Shaws 舊金山(申請編號: LBR-2024-25-001 )
h. Steppin' Out 舞蹈工作室(申請編號: LBR-2024-25-025 )
i. 栗樹工作室(申請編號: LBR-2024-25-057 )
j. 東海道藝術(申請編號: LBR-2024-25-031 )
k. 團結互助協會(申請編號: LBR-2024-25-062 )
講者:Richard Kurylo,小型企業辦公室傳統企業專案經理
「小企業狀況」討論(討論項目)
委員會將聽取舊金山商人團體對其走廊所面臨的挑戰、優先事項和機會的簡短介紹。
BOS 文件 250537 娛樂許可證(討論與行動項目)
委員會將聽取並可能對一項修改《警察法典》的法令採取行動,以 1) 增加一次性戶外擴音許可證的申請費;2) 取消對球類或套圈遊戲、舞廳和化裝舞會的許可要求;3) 取消將娛樂場所許可證申請轉轉交給建築檢查部(「DBI」);4) 將有限現場許可證轉交給建築檢查部(「DBI」);45) 將有限現場執照轉送放寬對申請人和娛樂委員會就娛樂場所、有限現場表演和固定場所擴音許可證申請的公告要求;6) 如果申請人在同一日曆年(而不是前 12 個月)內已獲得 12 個或更多此類許可證,娛樂委員會必須就任何一次性活動許可證或一次性戶外擴音許可證的申請舉行聽證會; 7) 對於延長營業時間許可證,取消向 DBI提交申請,如果申請人或許可證持有者已經持有這些部門的有效許可證,則取消向公共衛生部和消防部門提交申請;8) 修改與噪音限制執行相關的定義。
BOS 文件 250538 特定商業用途的優先處理(討論與行動項目)
委員會將聽取並可能對一項修訂《規劃法》的法令採取行動,以更新某些商業用途優先處理計劃的資格要求,包括允許北灘社區商業區、北灘特殊用途區、24 號街特殊用途區和 Formula Retail 用途中少於 20 家機構的合格用途參與該計劃,並更新優先處理計劃的時間安排和規劃計劃節的八項優先政策一致的結論;並根據《規劃法》第 302 節做出關於公共必要性、便利性和福利的結論。
BOS 文件 250539 現有遮陽篷、標誌和大門特赦計劃;大門、欄桿和格柵的設計標準(討論和行動項目)
委員會將聽取並可能對一項法令採取行動,該法令修訂了《建築和規劃法規》,將遮陽篷赦免計劃的適用範圍擴大到現有的未經許可的標誌和大門;修訂了《規劃法規》,取消了社區商業、商住區、商業和混合用途區域內非歷史建築底層臨街面的大門、欄桿和柵格的設計區、商業和混合用途區域內非歷史建築底層臨街面的大門、欄桿和柵欄的設計標準;節的八項優先政策一致的結論;並根據《規劃法規》第 302 節得出了有關公共必要性、便利性和福利的結論。
BOS 文件 250540 臨時使用授權(討論與行動項目)
委員會將聽取並可能對一項修改《規劃法》的法令採取行動,以簡化和簡化獲得和延長臨時使用授權的流程,實施任何臨時使用授權的標準要求,並允許將季節性政治競選辦公室臨時使用最長一年,並將彈出式零售臨時使用的最長期限延長至三年;確認規劃部門根據《加州環境質量法》作出的決定; 302 條得出關於公共必要性、便利性和福利的結論。
BOS 文件 250541 咖啡廳桌椅、展示商品、附屬建築特徵和人行道共享空間(討論和行動項目)
委員會將聽取並可能對一項法令採取行動,該法令旨在修改《公共工程法》,以簡化對某些侵占許可要求和附屬建築特徵的通行權要求以取代所有對咖啡館桌椅和陳列商品的許可要求和費用,並取消輕微侵占許可要求和附屬建築特徵的通行權佔用空間費;
BOS 文件 250542 窗戶、透明度和標誌的一般要求;C-3 和 RC 區的銷售和服務用途(討論和行動項目)
委員會將聽取並可能對一項修訂《規劃法》的法令採取行動,以 1) 原則上允許某些非零售銷售和服務用途,包括一般辦公室、設計專業、商業服務、非零售專業服務和貿易辦公室,有效期至 2030 年 12 月 31 日,之後將有條件地允許此類用途;2) 原則上允許 RC-7 原則上區二樓及以上進行非零售銷售和服務用途;4) 更新一樓活動用途的透明度和開窗要求,並免除兒童保育設施、無家可歸者收容所、太平間、宗教機構、生殖健康診所和學校用途的這些要求;5) 定義室內標誌和室內標誌的適用標準;6) 免除《規劃法》規定的六平方英尺或更小的室內標誌和室內標誌的適用標準;修改某些開發影響費減免中的非住宅用途定義;確認規劃部門根據《加州環境品質法》所做的決定;作出與總體規劃和《規劃法》第 101.1 節的八項優先政策一致的結論;並根據《規劃法》第 302 節作出關於公共必要性、便利性和福利的結論。
公眾意見(討論事項)
允許公眾對小型企業委員會管轄範圍內但不在當前日程表上的事項發表一般性評論,並建議新的議程項目供委員會未來審議。
主任報告(討論事項)
更新並報告小型企業辦公室和小型企業援助中心、部門計劃、政策和立法事項、市長公告以及有關小型企業活動的公告。
專員討論及新業務(討論事項)
允許總裁、副總裁和委員報告最近的小型企業活動、發布小型企業界感興趣的公告並向員工進行詢問。允許委員提出新的議程項目,供委員會將來審議。
休會
會議資源
相關文件
會議紀要 6.23.25
SBC Meeting Minutes 6-23-25通告
會議資訊
鼓勵公眾親自參加會議。如果您想確保委員會在預定會議之前收到您對議程上任何項目的評論,請發送電子郵件至sbc@sfgov.org 。
公眾意見指導
陽光條例
政府的職責是服務公眾,在公眾面前做出決策。市政府設立委員會、董事會、理事會和其他機構來管理民眾事務。該法令確保審議在人民面前進行,城市運作接受人民的審查。如需了解您在《陽光條例》(《舊金山行政法典》第 67 章)下的權利的更多信息,或舉報違反該條例的行為,請聯繫:
陽光條例工作小組:
1 卡爾頓 B. 古德利特廣場,244 室
舊金山,CA 94102-4683
415-554-7724(辦公室); 415-554-5163(傳真)
電子郵件: SOTF@sfgov.org
《陽光法令》的副本可從陽光工作小組秘書、舊金山公共圖書館或市政府網站www.sfgov.org取得。公眾可透過網站www.sfbos.org/sunshine取得解釋文件的副本,或向委員會秘書索取,地址或電話號碼如上所述。
殘障通道政策
委員會聽證會於舊金山市政廳 400 室舉行,地址:1 Dr. Carlton B. Goodlett Place(除非另有說明)。市政廳適合輪椅通行。對於因殘疾而無法親自參加的個人,可以根據要求提供遠端公眾參與服務。在會議開始前至少 72 小時提出遠端參會請求有助於確保會議連結的可用性。如有需要,也可提供手語翻譯。
如果要求遠端手語翻譯,請在會議開始前至少 72 個工作小時提交住宿申請。對於所有其他住宿請求(例如,其他輔助設備和服務),請留出至少 72 個工作小時,以幫助確保可用性。如需住宿,請聯絡委員會秘書 Kerry Birnbach, kerry.birnbach@sfgov.org, 628-652-4983。
語言訪問
根據《語言訪問條例》(《舊金山行政法典》第 91 章),可根據要求提供中文、西班牙語和/或菲律賓語(他加祿語)翻譯。會議記錄經委員會通過後,如有需要,可翻譯。只要有可能,我們都會提供其他語言的協助。如需這些服務的協助,請在聽證會前至少 72 小時聯繫委員會秘書 Kerry Birnbach,郵箱地址為 kerry.birnbach@sfgov.org。如果可能的話,我們會滿足延遲的請求。
語言服務
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或預防語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後跨越要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述要求,請於會議前至少48小時撥打415-554-6134或傳達至sbc@sfgov.org向委員會[您的姓名]這裡]提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。
訪問語言
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “語言使用條例” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “舊金山行政法典第 91 章”) 解釋了中國語、西班牙語和菲律賓語 (塔加洛語) estarán disponibles de ser requeos。 Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará encuenta siempre que sea posible.請求與 Aerry services 支持委員會支持48 小時前重聚。延遲考慮可能的情況。
帕格訪問薩維卡
Ayon sa 語言使用條例(《舊金山行政法典》第 91 章),maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino、西班牙語、at/o 菲律賓語(他加祿語)。 Kapag hiniling、ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission Kerry Birnbach, kerry.birnbach@sfgov.org sa 印地語 bababa sa 48 oras bago mag miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng pagbibigyan。
遊說者條例
根據《舊金山遊說者條例》[SF 競選和政府行為準則 2.100],影響或試圖影響當地立法或行政行動的個人和實體可能會被要求登記和報告遊說活動。有關遊說者條例的更多信息,請聯繫道德委員會,地址為 25 Van Ness Ave., Suite 220, SF 94102,電話為 (415) 252-3100,傳真為 (415) 252-3112,網站為www.sfethics.org 。
化學敏感性
為了協助市政府努力安置患有嚴重過敏症、環境病、多種化學物質敏感症或相關殘疾的人,提醒參加公開會議的人員,其他與會者可能對各種化學基礎產品敏感。請幫助市府安置這些人。