CUỘC HỌP

Cuộc họp thường kỳ của Ủy ban bầu cử tháng 2 năm 2025

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

to

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

City Hall, Room 4081 Dr. Carlton B Goodlett Place
San Francisco, CA 94102

Trực tuyến

Cuộc họp hàng tháng của Ủy ban bầu cử SF ngày 19 tháng 2 năm 2025 Số sự kiện: 2662 749 7524 Mật khẩu sự kiện: : iEJG3eiSt33
Tham gia cuộc họp
415-655-0001
Số sự kiện: 2662 749 7524 Mật khẩu sự kiện: : iEJG3eiSt33

Tổng quan

Thông báo này là một chỗ giữ chỗ cho lịch. Chi tiết nhật ký cuộc họp trực tuyến sẽ được cung cấp; chương trình nghị sự và các tài liệu liên quan cho mỗi cuộc họp sẽ được thêm vào khi chúng có sẵn.

Chương trình nghị sự

1

Chương trình nghị sự

Chương trình nghị sự cuộc họp thường kỳ ngày 19 tháng 2

2

Bình luận chung của công chúng Công chúng

Bình luận của công chúng về bất kỳ vấn đề nào thuộc thẩm quyền chung của Ủy ban bầu cử mà không được đề cập trong mục khác trong chương trình nghị sự này.

3

Phê duyệt biên bản cuộc họp trước

Thảo luận và hành động có thể thực hiện về biên bản cuộc họp trước của Ủy ban bầu cử.

4

Báo cáo của giám đốc

Thảo luận và hành động có thể thực hiện liên quan đến Báo cáo của Giám đốc tháng 2 năm 2025.

5

Báo cáo của Ủy viên

Thảo luận và hành động có thể có đối với các báo cáo của Ủy viên về các chủ đề không được đề cập trong mục khác trong chương trình nghị sự này: Các cuộc họp với các viên chức nhà nước; các hoạt động giám sát và quan sát; lập kế hoạch dài hạn cho các hoạt động và lĩnh vực nghiên cứu của Ủy ban; luật đề xuất ảnh hưởng đến bầu cử; những vấn đề khác.

6

Bộ Bầu cử Đánh giá Ngân sách năm tài chính 2025-26 và năm tài chính 2026-27 và Hành động khả thi

Bài trình bày thứ hai, Đánh giá, Thảo luận và Hành động khả thi về Đề xuất Ngân sách của Bộ Bầu cử cho Năm tài chính 2025-26 và Năm tài chính 2026-27.

7

Báo cáo thường niên năm 2023 và 2024 của Ủy ban bầu cử San Francisco

Thảo luận và hành động có thể thực hiện liên quan đến Báo cáo thường niên của Ủy ban bầu cử San Francisco cho năm dương lịch 2023 và 2024.

8

Các mục trong chương trình nghị sự cho các cuộc họp trong tương lai

Thảo luận và hành động có thể thực hiện liên quan đến các mục trong chương trình nghị sự trong tương lai.

9

Hoãn phiên họp

Thông báo

Gọi điện và đưa ra bình luận công khai trong cuộc họp

Thực hiện theo các bước sau để gọi vào

  • Gọi 415-655-0001 và nhập mã truy cập
  • Nhấn #
  • Nhấn # lần nữa để kết nối với cuộc họp (bạn sẽ nghe thấy tiếng bíp)

Đưa ra bình luận công khai 

  • Sau khi bạn tham gia cuộc gọi, hãy lắng nghe cuộc họp và đợi đến lúc có mục bạn quan tâm
  • Khi nhân viên thông báo mục bạn muốn bình luận, hãy quay số *3 để được thêm vào đường dây loa
  • Bạn sẽ nghe thấy "Bạn đã giơ tay để hỏi một câu hỏi. Vui lòng đợi cho đến khi người dẫn chương trình gọi bạn mới nói"
  • Khi bạn nghe thấy "Dòng của bạn đã được bỏ tiếng", bạn có thể bình luận công khai

Khi bạn nói

  • Hãy chắc chắn rằng bạn đang ở một nơi yên tĩnh
  • Nói chậm và rõ ràng
  • Tắt bất kỳ TV hoặc radio nào
  • Nói chuyện với toàn thể Ủy ban, không phải với từng Ủy viên cụ thể

Viết bình luận từ máy tính của bạn

Tham gia cuộc họp

  • Tham gia cuộc họp bằng liên kết ở trên

Đưa ra bình luận công khai 

  • Nhấp vào nút Người tham gia
  • Tìm tên của bạn trong danh sách Người tham dự
  • Nhấp vào biểu tượng bàn tay để giơ tay lên
  • Người chủ trì sẽ bỏ tiếng của bạn khi đến lúc bạn bình luận
  • Khi bạn hoàn tất bình luận của mình, hãy nhấp vào biểu tượng bàn tay một lần nữa để hạ tay xuống

Khi bạn nói

  • Hãy chắc chắn rằng bạn đang ở một nơi yên tĩnh
  • Nói chậm và rõ ràng
  • Tắt bất kỳ TV hoặc radio nào
  • Nói chuyện với toàn thể Ủy ban, không phải với từng Ủy viên cụ thể

Gói hoa hồng

Tài liệu trong các tập tài liệu họp của Ủy ban có thể được kiểm tra và sao chép trong giờ làm việc thông thường tại Sở Bầu cử, Phòng 48 Tòa thị chính. Tài liệu được đặt trong Bìa hồ sơ công khai của Ủy ban Bầu cử chậm nhất là 72 giờ trước cuộc họp.

Bất kỳ tài liệu nào được phân phối cho các thành viên của Ủy ban Bầu cử trong vòng 72 giờ sau cuộc họp hoặc sau khi gói chương trình nghị sự đã được gửi cho các thành viên đều có sẵn để kiểm tra tại Sở Bầu cử, Phòng 48 của Tòa thị chính, trong Tủ đựng tài liệu công cộng của Ủy ban, trong giờ làm việc bình thường.

Điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này. Chủ tọa có thể ra lệnh trục xuất bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc đổ chuông hoặc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin hoặc các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự khác khỏi phòng họp.

Tiếp cận người khuyết tật

Cuộc họp của Ủy ban sẽ được tổ chức tại Phòng 408, Tòa thị chính, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, San Francisco, CA. Phòng họp có thể tiếp cận bằng xe lăn.

Trạm BART có thể tiếp cận gần nhất là Trạm Civic Center tại United Nations Plaza và Market Street. Các tuyến MUNI có thể tiếp cận phục vụ địa điểm này là: #42 Downtown Loop, và #71 Haight/Noriega và Tuyến F đến Market và Van Ness và các Ga tàu điện ngầm tại Van Ness và Market và tại Civic Center. Để biết thông tin về các dịch vụ có thể tiếp cận của MUNI, hãy gọi (415) 923-6142.

Có bãi đậu xe ven đường dành cho người khuyết tật gần Tòa thị chính trên phố Grove và đại lộ Van Ness và gần Tòa nhà Cựu chiến binh tại số 401 đại lộ Van Ness gần Davies Hall và Khu phức hợp tưởng niệm chiến tranh.

Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Bộ Bầu cử ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào Thứ Hai, có thời hạn là 4:00 chiều Thứ Sáu trước đó. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận, nếu có thể.

Các dịch vụ có sẵn theo yêu cầu bao gồm: Phiên dịch viên ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ hoặc sử dụng máy đọc trong cuộc họp, hệ thống tăng cường âm thanh và/hoặc các định dạng thay thế của chương trình nghị sự và biên bản. Vui lòng liên hệ với Bộ phận Bầu cử theo số (415) 554-4375 hoặc TDD của chúng tôi theo số (415) 554-4386 để sắp xếp việc sửa đổi hoặc điều chỉnh liên quan đến khuyết tật.

Sản phẩm có nguồn gốc hóa học

Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những người này.

Biết các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời

Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét.

ĐỂ BIẾT THÊM THÔNG TIN VỀ QUYỀN CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH SUNSHINE HOẶC ĐỂ BÁO CÁO VI PHẠM SẮC LỆNH, HÃY LIÊN HỆ VỚI LỰC LƯỢNG NHIỆM VỤ CỦA SẮC LỆNH SUNSHINE:

Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
1 Bác sĩ Carlton B. Goodlett Place
Phòng 244
San Francisco, CA 94102-4689
Điện thoại: (415) 554-7724
Số Fax: (415) 554-5163
Email: sotf@sfgov.org
Trang web: http://sfgov.org/sunshine

Bạn có thể lấy bản sao của Sắc lệnh Ánh dương từ Thư ký Lực lượng Đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh dương, tại Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố.

Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang

Những cá nhân có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến chính sách địa phương hoặc hành động hành chính có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100 – 2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.

Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ:

Ủy ban đạo đức San Francisco
25 Đường Van Ness
Phòng 220
San Francisco, CA 94102
Điện thoại: (415) 252-3100
Số Fax: (415) 252-3112
Email: ethical.commission@sfgov.org
Trang web: sfethics.org

Các cơ quan đối tác