Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Suite 125
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Suite 125
San Francisco, CA 94102
Trực tuyến
Tổng quan
Các thành viên của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Các thành viên của công chúng được mời đến quan sát cuộc họp trực tiếp tại địa điểm họp thực tế được liệt kê ở trên hoặc trực tuyến từ xa tại https://bit.ly/3qoDkzQ. Các thành viên của công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội cung cấp bình luận công khai về mọi mục trong chương trình nghị sự. Các thành viên của công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội cung cấp tối đa ba phút bình luận công khai về mọi mục trong chương trình nghị sự. Các thành viên của công chúng tham dự trực tuyến cũng sẽ có cơ hội cung cấp tối đa ba phút bình luận công khai từ xa. Hướng dẫn cung cấp bình luận công khai từ xa như sau. Ủy viên Ủy ban Nghệ thuật Thị giác: Suzie Ferras, Chủ tịch; JD Beltran; Mahsa Hakimi; Lu Yiying; Jeanne McCoy; Nabiel Musleh; Abby Sadin Schnair.Chương trình nghị sự
Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai
- Gọi để đặt hàng
- Điểm danh / Xác nhận đủ số người tham dự
- Thay đổi chương trình nghị sự
- Biên bản xác nhận đất đai Ramaytush Ohlone
Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng lại, mất đi hay quên đi trách nhiệm của mình với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả những người dân cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng của mình bằng cách ghi nhận tổ tiên, người lớn tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận tận tụy thúc đẩy môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.
Ý kiến chung của công chúng
Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.)
Lịch đồng ý
Hoạt động
- Đề nghị chấp thuận Pagsasama Sama, một thiết kế tranh tường của Francesca Mateo. Bức tranh tường sẽ được lắp đặt tại tòa nhà số 1048 phố Folsom tại phố Russ ở Quận 6. Bức tranh tường có kích thước cao khoảng 39 ft. x rộng 49 ft. trên phố Folsom; cao 39 ft. x rộng 80 ft. trên phố Russ. Tác phẩm nghệ thuật này được tài trợ bởi SFOEWD Grant, SOMA West CBD và SOMA Pilipinas và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập nghệ thuật công dân.
- Đề nghị chấp thuận 62 thiết kế tranh tường của 17 nghệ sĩ sẽ được lắp đặt trên 62 hộp tiện ích SFMTA trên khắp Thành phố. Các tác phẩm nghệ thuật được tài trợ tư nhân và sẽ không trở thành một phần của Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân.
- Manuel Carmona: Đường Valencia tại Đường 20; Đường Valencia tại Đường 21; Đường Valencia tại Đường 22.
- Flavia Mora: Đường 17 tại Đường Valencia; Đường 18 tại Đường Valencia; Đường 19 tại Đường Valencia.
- Ayesha Rana: Đường Geary tại Đại lộ 22; Đường Geary tại Đại lộ 23; Đường Geary tại Đại lộ 24; Đường Geary tại Đại lộ 25.
- ChiChai: Đường Geary tại Đại lộ 19; Đường Geary tại Đại lộ 20; Đường Geary tại Đại lộ 21.
- Dilcia Giron: Đường Geary tại Đại lộ 15; Đường Geary tại Đại lộ 16; Đường Geary tại Đại lộ 17; Đường Geary tại Đại lộ 18.
- Serge Gay, Jr.: Đường Market tại Đường 16; Đường Market tại Đường Castro; Đường Castro tại Đường 18
- Elliot C Nathan: Đường Market tại Đường Duboce; Đường Market tại Đường Dolores; Đường Market tại Đường 14.
- Seibot: Đường Mason tại Đường Post; Đường Post tại Đường Taylor; Đường Jones tại Đường Post; Đường Leavenworth tại Đường Post.
- Helice Wen: Đường Mason tại Đường Geary; Đường Geary tại Đường Taylor; Đường Geary tại Đường Jones; Đường Leavenworth tại Đường Geary.
- Bianca Rivera: Đường Sutter tại Đường Taylor; Đường Jones tại Đường Sutter; Đường Leavenworth tại Đường Sutter; Đường Hyde tại Đường Sutter.
- Caitlin Goebel: Đường Jones tại Đường Market; Đường Stockton tại Đường Market; Đường Sutter tại Đường Stockton; Đường Stockton tại Đường O'Farrell.
- Messy Beck: Đường Powell tại Đường Ellis; Đường Powell tại Đường O'Farrell; Đường Powell tại Đường Sutter; Đường Hyde tại Đường Turk.
- Duser (Ryan Stubbs): Đường Hyde tại Đường Golden Gate; Đường McAllister tại Đường Hyde; Đường Hyde tại Đường Fulton.
- Art Koch: Đường Davidson Ave tại Phố 3; Đường Evans Ave tại Phố 3; Đường Evans Ave tại Phố Phelps; Đường Fairfax Ave và Phố 3.
- Mark Harris: Đường Galvez tại Phố 3; Đường Hudson tại Phố 3; Đường Innes tại Phố 3; Đường Jerrold tại Phố 3.
- Josue Rojas: Đường Oakdale tại Phố 3; Đường Palou tại Phố 3; Đường Quesada tại Phố 3; Đường Revere tại Phố 3.
- Nancy Cato: Đường Shafter tại Phố 3; Đường Thomas tại Phố 3; Đường Underwood tại Phố 3; Đường Van Dyke tại Phố 3.
Đường đi dạo JFK
Hoạt động
Người thuyết trình: Jill Manton
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Trình bày hai tác phẩm nghệ thuật tạm thời tại JFK Promenade ở Công viên Golden Gate.
Thảo luận và hành động có thể: phê duyệt một tác phẩm điêu khắc bằng kim loại có chữ cái viết bằng chữ kim loại trong một năm, có nội dung là KHÔNG ĐƯỢC NHẢY như một phần của Chương trình Nghệ thuật Tạm thời tại Công viên Golden Gate nằm trên Đường dạo JFK do nhóm nghệ sĩ Looking Up Arts có trụ sở tại San Francisco tạo ra, cao khoảng 18,5 ft. và rộng 115 ft., được thiết kế để chịu được sức gió lên tới 100 dặm/giờ, sẽ được lắp đặt bên cạnh Skating Place. Dự án sẽ được Illuminate, công ty được Sở Giải trí và Công viên thuê để sản xuất và giám sát chương trình nghệ thuật, duy trì.
Thảo luận và Hành động khả thi: phê duyệt dự án lắp đặt tạm thời trong một năm bốn tác phẩm điêu khắc tượng hình bằng đồng về các loài động vật đóng giả con người nam và nữ do các nghệ sĩ người Úc Gille và Marc tạo ra có tên là Ăn, Du lịch, Vui chơi và Chăm sóc, trong đó có hai tác phẩm được làm bằng đồng và có hai hình người có kích thước 85,4 in x 78,7 in x 47,2 in và 86,6 in x 70,9 in x 47,2 in và hai tác phẩm được làm bằng đồng và thép không gỉ và có ba hình người có kích thước 67,3 in x 132,7 in x 62,2 in và 79,5 in x 65,7 in x 90,2 in. Dự án sẽ được duy trì bởi Illuminate, công ty được Sở Giải trí và Công viên thuê để sản xuất và giám sát chương trình nghệ thuật.
Lưu vực Alameda Creek
Hoạt động
Nhân viên trình bày: Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Trình bày tác phẩm nghệ thuật đã hoàn thành của Walter Kitundu và tác phẩm nghệ thuật được Adrian Arias mua cho Trung tâm lưu vực Alameda Creek.
Thảo luận về Hành động khả thi: phê duyệt tác phẩm nghệ thuật hoàn thành có tên Ruupaywa: Songs of the Watershed, 2023, của Walter Kitundu cho Trung tâm lưu vực Alameda Creek. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt trong khu vườn của Trung tâm và bao gồm một tác phẩm điêu khắc bằng thép và kính với ghế ngồi và kho lưu trữ ngầm, cũng như chín loa âm thanh môi trường tạo nên một tác phẩm âm thanh đắm chìm.
Thảo luận về Hành động khả thi: phê duyệt tác phẩm nghệ thuật có tên Traveler, 2022, của Adrian Arias cho Trung tâm Lưu vực Alameda Creek. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại phòng họp cộng đồng của Trung tâm và bao gồm nhiều phương tiện trên giấy, có kích thước 71 in. x 51 in.
Dự án hiện đại hóa Potrero Yard
Hoạt động
Nhân viên trình bày: Jackie von Treskow
Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút
Trình bày Kế hoạch Dự án nghệ thuật công cộng Hiện đại hóa Potrero Yard.
Thảo luận và hành động khả thi: phê duyệt Kế hoạch dự án cho dự án nghệ thuật công cộng Hiện đại hóa Potrero Yard.
Tài liệu giải thích: Bản vẽ và sơ đồ mặt bằng; Kế hoạch dự án
49 Bức tường video South Van Ness
Hoạt động
Người thuyết trình: Craig Corpora
Thời gian trình bày: Khoảng 15 phút
Trình bày các thiết kế cuối cùng của Susana Barrón, Zeina Barakeh, Kota Ezawa, Chitra Ganesh và Patrick Sean Gibson cho Dự án Tường video 49 South Van Ness.
Thảo luận và Hành động khả thi: phê duyệt Workers at Night, thiết kế cuối cùng của Susana Barrón cho Dự án Tường video 49 South Van Ness.
Thảo luận và hành động khả thi: phê duyệt Psyclone Calafia, thiết kế cuối cùng của Zeina Barakeh cho Dự án Tường video 49 South Van Ness.
Thảo luận và Hành động khả thi: chấp thuận Alcatraz là một ý tưởng, thiết kế cuối cùng của Kota Ezawa cho Dự án Tường video 49 South Van Ness.
Thảo luận và Hành động khả thi: phê duyệt Coherence, thiết kế cuối cùng của Chitra Ganesh cho Dự án Tường video 49 South Van Ness.
Thảo luận và Hành động khả thi: phê duyệt Huyền thoại về 7 x 7, thiết kế cuối cùng của Patrick Sean Gibson cho Dự án Tường video 49 South Van Ness.
Công viên Pelican (Trước đây là Công viên Transbay Block 3)
Hoạt động
Người thuyết trình: Marcus Davies
Thời gian trình bày: Khoảng 7 phút
Trình bày Thiết kế cuối cùng (hình ảnh minh họa) của Mark Baugh Sasaki cho dự án nghệ thuật công cộng Pelican Park.
Thảo luận và đề xuất khả thi: phê duyệt các sản phẩm Thiết kế cuối cùng của Mark Baugh Sasaki cho dự án nghệ thuật công cộng Pelican Park.
Sân bay quốc tế San Francisco: Dự án chiếu sáng đường hầm Nhà ga 1 Harvey Milk
Hoạt động
Người thuyết trình: Marcus Davies
Thời gian trình bày: Khoảng 15 phút
Trình bày về các sản phẩm của Giai đoạn thiết kế đã sửa đổi (thiết kế đã cập nhật) của Andrea Bowers (DBA Radical Patience Inc.) và đề xuất tăng hợp đồng với đơn vị chế tạo Lite Brite Neon Studio LLC.
Thảo luận và Hành động khả thi: phê duyệt các sản phẩm của Giai đoạn thiết kế đã sửa đổi (thiết kế cập nhật) do Andrea Bowers (DBA Radical Patience Inc.) thực hiện cho Dự án chiếu sáng đường hầm Nhà ga 1 Harvey Milk của Sân bay quốc tế San Francisco.
Thảo luận và Hành động khả thi: chấp thuận tăng hợp đồng với Lite Brite Neon Studio LLC từ 144.864 đô la lên 1.425.000 đô la (tăng 1.280.136 đô la) cho việc chế tạo, vận chuyển và tư vấn trong quá trình lắp đặt tác phẩm nghệ thuật của Andrea Bowers (DBA Radical Patience Inc.) cho Sân bay quốc tế San Francisco: Dự án chiếu sáng đường hầm Nhà ga 1 Harvey Milk.
Báo cáo nhân viên
Cuộc thảo luận
Người thuyết trình: Mary Chou
Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút
Trình bày thông tin cập nhật về chương trình.
Kinh doanh và thông báo mới
Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép các Ủy viên đưa ra các mục chương trình nghị sự mới để xem xét, báo cáo về các hoạt động nghệ thuật gần đây và đưa ra thông báo.)
Hoãn phiên họp
Tài nguyên họp
Tài liệu liên quan
Ngày 16 tháng 8 năm 2023 Biên bản cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác
August 16. 2023 Visual Arts Committee Meeting MinutesThông báo
Dấu thời gian
Chương trình nghị sự được đăng: 8/11/2023 11:37 AM CC
Đã thêm kích thước vào mục 5: 8/11/2023 1:05 PM CC
Biên bản được đăng: 31/8/2023 11:50 AM
Biên bản được phê duyệt: 9/11/2023
Thông tin WebEx
Các cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ được tổ chức theo “hình thức kết hợp” với cuộc họp diễn ra trực tiếp tại 401 Van Ness Avenue, Phòng 125, San Francisco, CA 94102 và có thể xem trên WebEx.
Hội nghị truyền hình :
Để tham dự cuộc họp, vui lòng truy cập liên kết này : https://bit.ly/3qoDkzQ Mật khẩu cuộc họp: VAC0816
Sau đó, bạn sẽ được nhắc nhập thông tin sau:
Họ và tên: Bạn phải nhập những trường này; tuy nhiên, nếu bạn muốn ẩn danh, bạn có thể nhập “Công khai” vào trường họ và tên.
Địa chỉ email: Trường này là bắt buộc phải nhập; tuy nhiên, nếu bạn muốn ẩn danh, bạn có thể nhập “Public@public.com” vào trường email
Nhấp vào nút “Tham gia ngay” để tham gia cuộc họp. Lưu ý: Nếu bạn nhấp vào liên kết trước khi cuộc họp bắt đầu, bạn có thể cần phải làm mới trang để tham gia cuộc họp.
Hội nghị truyền hình :
Để tham dự cuộc họp qua điện thoại, hãy gọi: 1-415-655-0001 . Nhập Mã truy cập: 2663 499 7725
Bình luận của công chúng
Ý kiến công khai liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được ghi nhận trước hoặc trong khi xem xét mục đó. Mỗi diễn giả có thể phát biểu tối đa ba phút cho mỗi mục trong chương trình nghị sự, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời lượng khác nhau khi bắt đầu cuộc họp. Diễn giả không được chuyển thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian nhận xét công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt bằng văn bản về ý kiến của mình để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt đó dài 150 từ hoặc ít hơn.
Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau:
1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo;
2) Thư tín công cộng;
3) Các tài liệu giải thích khác.
Các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi chương trình nghị sự này được đăng lên Ủy ban Nghệ thuật sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử, vui lòng liên hệ: Trợ lý chương trình Craig Corpora theo địa chỉ craig.corpora@sfgov.org/415-252-2249.
LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc sở ban ngành khác của Thành phố tạo ra hoặc nộp sau khi chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật được đăng tải. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể muốn liên hệ với cơ quan ban đầu nếu họ muốn có các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật.
Thủ tục họp
- Các mục trong chương trình nghị sự thường sẽ được nghe theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi một số trường hợp đặc biệt có thể khiến một mục trong chương trình nghị sự phải được đưa ra ngoài thứ tự. Để đảm bảo rằng một mục trong chương trình nghị sự không bị bỏ sót, bạn nên đến vào đầu cuộc họp. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ở đầu cuộc họp.
- Bình luận của công chúng sẽ được ghi nhận trước hoặc trong quá trình Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phép phát biểu trong thời gian do Chủ tịch phân bổ ở đầu cuộc họp hoặc tối đa ba (3) phút.
- Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về những vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự.
- Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian bình luận công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt ngắn gọn bằng văn bản về các bình luận của mình, nếu không quá 150 từ, bản tóm tắt này sẽ được đưa vào hồ sơ chính thức. Các bình luận bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này phải được gửi đến art-info@sfgov.org.
Thiết bị điện tử bị cấm
Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này, ngoại trừ khi cần thiết để tham gia từ xa. Chủ tọa có thể ra lệnh loại trừ bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn không đúng cách cho cuộc họp từ xa này khỏi sự tham gia.
Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời
Nhiệm vụ của chính quyền là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Sunshine hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ qua thư tới Quản trị viên, Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org.
Người dân San Francisco có thể in một bản sao của Sắc lệnh Ánh nắng. Đây là Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco .
Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100-2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.
Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và sfethics.org .
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Theo Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt khi được yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với Trợ lý Chương trình Tara Peterson ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org . Chúng tôi sẽ tôn trọng các yêu cầu trễ nếu có thể. Phòng điều trần có thể tiếp cận bằng xe lăn.
利便参與會議的相關規定
根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通Điện thoại 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org向Cộng tác viên chương trình Tara Peterson là một trong những nhà cung cấp dịch vụ tốt nhất hiện nay.
CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với Cộng tác viên Chương trình Tara Peterson , bởi họ đã nộp đơn trước 48 giờ trước cuộc hội ngộ tại 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org . Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. Buổi chào đón khán giả có thể tiếp cận được một thời gian ngắn.
Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu
Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó. Để làm điều đó, bạn có thể làm điều đó, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Cộng tác viên Chương trình Tara Peterson tại 415-252-2219/tara.peterson@sfgov.org . Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, tôi nghĩ là muộn rồi, có thể có một sự cố xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được.
Tiếp cận người khuyết tật
Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Trợ lý Chương trình Tara Peterson theo số 415-252-2219/ tara.peterson @sfgov.org, ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào Thứ Hai, thời hạn nộp là 4:00 chiều Thứ Sáu tuần trước.