PASO A PASO

Programación de subtituladores en tiempo real

Lista de verificación para programar subtituladores en tiempo real

1

Seleccione un escritor de CART experimentado

Asegúrese de que el redactor de CART sea un subtitulador certificado en tiempo real con esta certificación: CRC. Las personas que aprueben la prueba de habilidades CRC proporcionada por la Asociación Nacional de Taquígrafos Judiciales (NCRA) tendrán el alto nivel de habilidad y precisión necesarios para brindar una redacción CART profesional en tiempo real diseñada específicamente para garantizar que las personas sordas o con problemas de audición comprendan por completo el evento o el procedimiento. Además, asegúrese de revisar el currículum del redactor de CART para determinar si la persona tiene los antecedentes y la experiencia adecuados para satisfacer las demandas del trabajo.

Para eventos de la ciudad y el condado de San Francisco, seleccione el proveedor de la información de proveedores aprobados por la ciudad en el sitio web de la Oficina del alcalde para discapacitados (MOD). Solicite una cotización/planilla de tarifas al proveedor aprobado por la ciudad para configurar una orden de compra para el servicio y comuníquese con su representante de contabilidad para obtener ayuda.

2

Recopilar información específica sobre la solicitud

Algunas personas pueden tener estilos de comunicación únicos y comunicarse mejor con subtituladores específicos. Debemos intentar satisfacer estas solicitudes siempre que sea posible para garantizar la interacción más eficaz. 

3

Programar el subtitulado en tiempo real

Envíe un correo electrónico al subtitulador aprobado por la ciudad que haya elegido; el correo electrónico debe incluir la siguiente información:

  • Solicite servicios de subtitulado. Los subtituladores en tiempo real suelen tener un mínimo de 2 a 3 horas de pago; tenga esto en cuenta al programar su sesión. Algunos subtituladores también cobran un adicional por la copia de la transcripción. Indique si solicita una transcripción al programar su sesión.
  • Confirme la fecha, el lugar y la hora de la interpretación solicitada . Recomendamos solicitar que el subtitulador llegue al menos 20 minutos antes de la reunión/evento para tener tiempo suficiente para la información y el montaje.
  • Indique el tipo de reunión o evento al que se dirigirá el subtitulado. Indique si se trata de una reunión individual o de un grupo.  
  • Indique si los subtítulos se proyectarán. Si se proyectarán en una pantalla, es posible que deba coordinar con el subtitulador la logística y la disponibilidad del equipo. Si la reunión/evento se lleva a cabo en el Ayuntamiento, puede contactar con el servicio de medios para obtener asistencia técnica.  
  • Proporcione al subtitulador términos y nombres clave. El subtitulador deberá introducir las palabras clave en su equipo de subtitulado para garantizar la precisión del servicio prestado.
  • Identifique al contacto con el subtitulador para que se ponga en contacto con él o solicite información adicional sobre la tarea. Debe proporcionar un correo electrónico y un número de teléfono donde se pueda contactar con él el día de la reunión/evento.
  • Incluya información adicional sobre la reunión/evento, como agendas, programas, folletos, etc. El subtitulador utilizará esta información para prepararse para la tarea.
  • Informe al subtitulador si serán televisados o fotografiados y para qué se utilizarán. Proporcionar esta información con antelación garantizará que el subtitulador se sienta cómodo con la tarea.    

Nota: Para eventos de Ciudad, no olvides incluir el número de orden de compra y la dirección o correo electrónico donde se debe enviar la factura para procesar el pago. 

4

Recopilar comentarios sobre el servicio

Si por alguna razón el subtitulador programado para la reunión o evento no brindó un servicio adecuado o se comportó de manera poco profesional, esta información debe registrarse para garantizar la calidad. Además, comuníquese con la Oficina del Alcalde para Discapacidades y envíe sus comentarios a MOD@sfgov.org.   

5

¡Pide ayuda cuando la necesites!

Su coordinador departamental de la ADA y la Oficina del alcalde para la discapacidad están aquí para ayudar. Es mejor preguntar que correr el riesgo de discriminar a alguien que quería participar en su reunión o evento, pero no pudo hacerlo debido a barreras para una comunicación eficaz.  

Coordinadores departamentales de ADA

Cada departamento de la ciudad con 50 o más empleados tiene un coordinador de ADA designado que es una persona con conocimientos sobre cuestiones de accesibilidad o que al menos tiene información sobre cómo obtener ayuda adicional. Para obtener una lista de coordinadores de ADA departamentales del CCSF , visite nuestro sitio web (https://www.sf.gov/get-ada-coordinator-your-accessibility-needs).   

¡No dudes en contactarnos! 

Si al completar o revisar este formulario, resulta evidente que se requiere información adicional, comuníquese con la Oficina del Alcalde sobre Discapacidad para obtener ayuda al 415.554.0670 o ODA@sfgov.org