PASO A PASO

Programación de subtituladores en tiempo real

Lista de verificación para programar subtituladores en tiempo real

Office on Disability and Accessibility
1

Seleccione un escritor de CART experimentado

Asegúrese de que el redactor de CART sea un subtitulador certificado en tiempo real con esta certificación: CRC. Las personas que aprueben la prueba de habilidades CRC proporcionada por la Asociación Nacional de Taquígrafos Judiciales (NCRA) tendrán el alto nivel de habilidad y precisión necesarios para brindar una redacción CART profesional en tiempo real diseñada específicamente para garantizar que las personas sordas o con problemas de audición comprendan por completo el evento o el procedimiento. Además, asegúrese de revisar el currículum del redactor de CART para determinar si la persona tiene los antecedentes y la experiencia adecuados para satisfacer las demandas del trabajo.

Para eventos de la Ciudad y el Condado de San Francisco , seleccione al proveedor en la sección de Información de Proveedores Aprobados por la Ciudad, disponible en el sitio web de la Oficina de Discapacidad y Accesibilidad (ODA). Solicite una cotización o lista de precios al proveedor aprobado por la Ciudad para generar una orden de compra y comuníquese con su representante de contabilidad para obtener ayuda.

2

Recopilar información específica sobre la solicitud

Algunas personas pueden tener estilos de comunicación únicos y comunicarse mejor con subtituladores específicos. Debemos intentar satisfacer estas solicitudes siempre que sea posible para garantizar la interacción más eficaz. 

3

Programar el subtitulado en tiempo real

Envíe un correo electrónico al subtitulador aprobado por la ciudad que haya elegido; el correo electrónico debe incluir la siguiente información:

  • Solicite servicios de subtitulado. Los subtituladores en tiempo real suelen tener un mínimo de 2 a 3 horas de pago; tenga esto en cuenta al programar su sesión. Algunos subtituladores también cobran un adicional por la copia de la transcripción. Indique si solicita una transcripción al programar su sesión.
  • Confirme la fecha, el lugar y la hora de la interpretación solicitada . Recomendamos solicitar que el subtitulador llegue al menos 20 minutos antes de la reunión/evento para tener tiempo suficiente para la información y el montaje.
  • Indique el tipo de reunión o evento al que se dirigirá el subtitulado. Indique si se trata de una reunión individual o de un grupo.  
  • Indique si los subtítulos se proyectarán. Si se proyectarán en una pantalla, es posible que deba coordinar con el subtitulador la logística y la disponibilidad del equipo. Si la reunión/evento se lleva a cabo en el Ayuntamiento, puede contactar con el servicio de medios para obtener asistencia técnica.  
  • Proporcione al subtitulador términos y nombres clave. El subtitulador deberá introducir las palabras clave en su equipo de subtitulado para garantizar la precisión del servicio prestado.
  • Identifique al contacto con el subtitulador para que se ponga en contacto con él o solicite información adicional sobre la tarea. Debe proporcionar un correo electrónico y un número de teléfono donde se pueda contactar con él el día de la reunión/evento.
  • Incluya información adicional sobre la reunión/evento, como agendas, programas, folletos, etc. El subtitulador utilizará esta información para prepararse para la tarea.
  • Informe al subtitulador si serán televisados o fotografiados y para qué se utilizarán. Proporcionar esta información con antelación garantizará que el subtitulador se sienta cómodo con la tarea.    

Nota: Para eventos de Ciudad, no olvides incluir el número de orden de compra y la dirección o correo electrónico donde se debe enviar la factura para procesar el pago. 

4

Recopilar comentarios sobre el servicio

Si por algún motivo el subtitulador asignado a la reunión o evento no prestó un servicio adecuado o actuó de manera poco profesional, esta información debe registrarse para garantizar la calidad. Asimismo, le rogamos que se ponga en contacto con la Oficina de Discapacidad y Accesibilidad y envíe sus comentarios a ODA@sfgov.org .   

5

¡Pide ayuda cuando la necesites!

Su coordinador departamental de la ADA y la Oficina del alcalde para la discapacidad están aquí para ayudar. Es mejor preguntar que correr el riesgo de discriminar a alguien que quería participar en su reunión o evento, pero no pudo hacerlo debido a barreras para una comunicación eficaz.  

Coordinadores departamentales de ADA

Cada departamento de la ciudad con 50 o más empleados tiene un coordinador de ADA designado que es una persona con conocimientos sobre cuestiones de accesibilidad o que al menos tiene información sobre cómo obtener ayuda adicional. Para obtener una lista de coordinadores de ADA departamentales del CCSF , visite nuestro sitio web (https://www.sf.gov/get-ada-coordinator-your-accessibility-needs).   

¡No dudes en contactarnos! 

Si al completar o revisar este formulario, resulta evidente que se requiere información adicional, comuníquese con la Oficina del Alcalde sobre Discapacidad para obtener ayuda al 415.554.0670 o ODA@sfgov.org