Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
Room 416
San Francisco, CA 94102
En línea
Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
Room 416
San Francisco, CA 94102
En línea
Descripción general
Los miembros de la Comisión de Inspección de Edificios asistirán a esta reunión en persona. Se invita al público a observar la reunión en persona o de forma remota en línea, según se describe a continuación. Quienes asistan en persona tendrán la oportunidad de hacer comentarios públicos sobre cada punto del orden del día.
Además de la participación presencial, la Comisión de Inspección de Edificios escuchará hasta 60 minutos de comentarios públicos a distancia sobre cada punto del orden del día. La Comisión escuchará los comentarios a distancia en el orden en que los interesados se inscriban en la lista de espera. Debido al límite de 60 minutos, es posible que no todas las personas en la lista tengan la oportunidad de participar. Los comentarios a distancia de personas que hayan recibido adaptaciones por discapacidad (como se describe a continuación) no se contabilizarán dentro del límite de 60 minutos.
Los miembros de la Comisión de Inspección de Edificios asistirán a esta reunión en persona. Se invita al público a observar la reunión en persona o de forma remota en línea, como se describe a continuación. Quienes asistan en persona tendrán la oportunidad de hacer comentarios sobre cada punto del orden del día. Además de los comentarios presenciales, la Comisión de Inspección de Edificios escuchará hasta 60 minutos de comentarios remotos sobre cada punto. La Comisión escuchará los comentarios remotos en el orden en que los participantes se agreguen a la cola para comentar. Debido al límite de 60 minutos, es posible que no todas las personas en la cola tengan la oportunidad de hacer comentarios remotos. Los comentarios remotos de personas que hayan recibido adaptaciones por discapacidad (como se describe a continuación) no se contabilizarán dentro del límite de 60 minutos. Para garantizar que la Comisión de Inspección de Edificios reciba su comentario sobre cualquier punto del orden del día antes de la reunión, envíe un correo electrónico a dbi.commission@sfgov.org antes de las 5 p. m. del martes 17 de marzo o llame al (628) 652-3510.
Orden del día
Apertura de la sesión y lista de asistencia
Discurso de apertura del presidente
Agradecimiento al director Patrick O'Riordan
Comentarios del público en general
La BIC recibirá comentarios del público sobre asuntos que entran dentro de la jurisdicción de la Comisión pero que no forman parte de esta agenda.
Discusión y posible decisión para elegir al Presidente y Vicepresidente de BIC. (Continuación de la reunión del 18/02/2026).
Discusión y posible decisión sobre el nombramiento de comisionados para integrar el Subcomité de Litigios. (Continuación de la reunión del 18 de febrero de 2026).
Discusión y posible decisión sobre el nombramiento de comisionados para integrar el Subcomité de Nominaciones. (Continuación de la reunión del 18 de febrero de 2026).
APROBACIÓN DE LAS CONCLUSIONES Y LA DECISIÓN POR ESCRITO SOBRE LA APELACIÓN DE LA ORDEN DE EMERGENCIA RELACIONADA CON LA CALLE VERNON N.° 146 [DISCUSIÓN Y POSIBLES ACCIONES]
La Comisión considerará y posiblemente adoptará una Notificación de Decisión y Conclusiones por escrito en relación con su audiencia del 18 de febrero de 2026, en la que votó a favor de modificar la Orden de Emergencia 111234-E relativa al número 146 de la calle Vernon.
Actualización sobre los logros de DBI en los últimos seis años.
Informe del Director
a. Actualización del director [Director O'Riordan].
b. Actualización sobre los cronómetros de disparo de PermitSF.
c. Actualización sobre la legislación estatal o local propuesta o recientemente promulgada.
d. Actualización sobre las finanzas del DBI.
Actualización sobre la línea directa interna para presentar quejas.
Preguntas y asuntos del comisionado
a. Consultas al personal. En este momento, los comisionados pueden hacer consultas al personal sobre diversos documentos, políticas, prácticas y procedimientos que sean de interés para la Comisión.
b. Reuniones/Agendas futuras. En este momento, la Comisión puede discutir y tomar medidas para fijar la fecha de una Reunión Especial y/o determinar los puntos que podrían incluirse en la agenda de la próxima reunión y otras reuniones futuras de la Comisión de Inspección de Edificios.
Revisar y aprobación del acta de la Reunión Extraordinaria del 11 de febrero de 2026.
Revisar y aprobación del acta de la reunión ordinaria del 18 de febrero de 2026.
Aplazamiento
Recursos para reuniones
Documentos relacionados
Agenda BIC 18-03-26
BIC Agenda 03-18-26Avisos
Envíe un comentario público antes de la reunión.
Si no puede asistir en persona, puede enviar comentarios por escrito sobre un punto del calendario a la secretaria de la Comisión BIC, Sonya Harris, a la dirección sonya.harris@sfgov.org .
Los comentarios presentados antes de las 5 p. m. del martes anterior a la reunión se incluirán en el acta. Dichos comentarios escritos formarán parte del registro público oficial y se pondrán en conocimiento de los miembros de la Comisión de Inspección de Edificios. (Se requieren veinte copias). Esto se rige por la Sección 67.7-1(c) del Código Administrativo de San Francisco.
Llame y haga un comentario público durante la reunión.
Cada ciudadano podrá dirigirse a la Comisión una vez durante un máximo de dos minutos sobre cualquier punto del orden del día.
Siga estos pasos para llamar
- Llame al 415-655-0001 e ingrese el ID de la reunión.
- Prensa #
- Pulsa # de nuevo para conectarte a la reunión (escucharás un pitido).
Hacer un comentario público
- Una vez que te hayas unido a la llamada, escucha la reunión y espera hasta que sea el momento de los comentarios del público.
- Cuando el secretario anuncie que es el momento de los comentarios del público, marque *3 para ser agregado a la línea de oradores.
- Escucharás: “Has levantado la mano para hacer una pregunta. Por favor, espera a que el presentador te dé la palabra”.
- Cuando escuche "Su línea ha sido reactivada", podrá hacer su comentario público.
Cuando llame
- Asegúrate de estar en un lugar tranquilo.
- Habla despacio y con claridad
- Apaguen los televisores y las radios.
Ordenanza sobre la transparencia
El deber del gobierno es servir al público, tomando sus decisiones a la vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y demás organismos de la ciudad existen para gestionar los asuntos públicos. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se realicen ante el pueblo y que las operaciones municipales estén abiertas a la Revisar ciudadana. Para obtener más información sobre sus derechos conforme a la Ordenanza de Transparencia o para denunciar una infracción de la misma, póngase en contacto con el Grupo de Trabajo de la Ordenanza de Transparencia "Sunshine".
- Por correo postal a la siguiente dirección: 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco, CA 94102-4689
- Por teléfono al 415-554-7854
- Por correo electrónico a sotf@sfgov.org
Declaración de misión
Como organismo normativo y de supervisión establecido por la Carta de la Ciudad, la Comisión de Inspección de Edificios, compuesta por siete ciudadanos, gestionará el Departamento de Inspección de Edificios y los organismos subordinados a la Comisión, supervisando la aplicación eficaz, eficiente, justa y segura de los códigos de construcción, vivienda, fontanería, electricidad y mecánica de la ciudad y el condado, junto con las normas de acceso para personas con discapacidad.
Acceso para personas con discapacidad a las reuniones presenciales
La reunión se llevará a cabo en el edificio del Ayuntamiento, ubicado en 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, 4.º piso, sala 416. La estación de BART más cercana y accesible es la estación Civic Center, en la intersección de las calles 8.ª (en la Plaza de las Naciones Unidas) y Market.
TRANSPORTE PÚBLICO: La estación de BART accesible más cercana es Civic Center. Las líneas accesibles de MUNI Metro son la F, J, K, L, M, N y T (salida en las estaciones Civic Center o Van Ness). Las rutas de autobús de MUNI que también dan servicio a la zona son la 5, 6, 9, 19, 21, 47, 49, 71 y 71L. Para obtener más información sobre los servicios accesibles de MUNI, llame al (415) 701-4485 o al 311.
ESTACIONAMIENTO: Hay estacionamiento accesible disponible en el estacionamiento subterráneo del Centro Cívico (McAllister y Polk) y en el estacionamiento de Artes Escénicas (Grove y Franklin). También hay espacios de estacionamiento accesibles en la acera alrededor del Ayuntamiento.
Las entradas accesibles para sillas de ruedas se encuentran en Van Ness Avenue y Grove Street. Hay ascensores y baños adaptados en cada planta.
ADAPTACIONES PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD: Habrá asientos accesibles para personas con discapacidad (incluidas las que usan sillas de ruedas). Para solicitar dispositivos de asistencia auditiva, subtítulos en tiempo real, intérpretes de lengua de señas, lectores, agendas en letra grande u otras adaptaciones, comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Sonya Harris, al (628) 652-3510 o a dbi.commission@sfgov.org con al menos 72 horas de anticipación a la audiencia para garantizar su disponibilidad.
ALERGIAS: Para ayudar a la ciudad a atender a las personas con alergias graves, enfermedades ambientales, sensibilidad química múltiple o discapacidades relacionadas, por favor, absténgase de usar productos perfumados en las audiencias de la Comisión.
Teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos similares que producen sonido.
En esta reunión está prohibido el uso de teléfonos celulares, buscapersonas y otros dispositivos electrónicos que emitan sonido. Se informa que el Presidente o el Presidente Interino podrán ordenar la expulsión de la reunión de cualquier persona responsable del uso de teléfonos celulares, buscapersonas u otros dispositivos electrónicos similares que emitan sonido.
Acceso al idioma
Para solicitar un intérprete para un punto específico durante la reunión, comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Sonya Harris, al 628-652-3510 o por correo electrónico a sonya.harris@sfgov.org con al menos 48 horas de anticipación a la audiencia.
Si tiene preguntas sobre la Ordenanza de Acceso Lingüístico, comuníquese con OCEIA al 415-581-2360 y pregunte por el Director Ejecutivo o el Oficial de Cumplimento conformida de Acceso Lingüístico.
Minutos
Las actas se publican en línea 10 días después de su aprobación por la BIC.
Actividad de cabildeo
Las personas y entidades que influyen o intentan influir en la acción legislativa o administrativa local pueden estar obligadas por la Ordenanza de Cabildeo de San Francisco a registrarse e informar sobre su actividad de cabildeo.
Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre Cabildeo, póngase en contacto con la Comisión de Ética:
- Dirección postal: 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102
- Teléfono: 415-252-3100
- Fax 415-252-3112
- Sitio web: sfethics.org
Contribuciones políticas
La sección 1.127 del Código de Conducta Gubernamental y de Campañas Electorales de San Francisco prohíbe a cualquier persona con intereses financieros en ciertos asuntos relacionados con el uso del suelo realizar contribuciones políticas a cualquier comité controlado por una persona que actualmente ocupe o aspire a ocupar el cargo de Alcalde, Supervisor o City Attorney. También se prohíbe solicitar o aceptar dichas contribuciones.
Tenga en cuenta que ciertos asuntos pendientes ante la Comisión de Inspección de Edificios o sobre los que esta haya actuado pueden constituir asuntos relacionados con el uso del suelo según la sección 1.127.
Visitar sfethics.org para obtener más información sobre si su participación en estos asuntos afecta su capacidad para realizar contribuciones políticas, o comuníquese con la Comisión de Ética a través de ethics.commission@sfgov.org o al 415-252-3100.
Reconocimiento de tierras del pueblo Ramaytush Ohlone
La Comisión de Inspección de Edificios reconoce que nos encontramos en el territorio ancestral no cedido de los Ramaytush Ohlone, habitantes originarios de la península de San Francisco . Como guardianes indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone jamás han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como custodios de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos al vivir y trabajar en su territorio ancestral. Deseamos rendirles homenaje reconociendo a los ancestros, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush Ohlone y afirmando sus derechos soberanos como pueblos originarios.