REUNIÓN

19 de enero de 2022: Reunión del Comité de Artes Visuales (remota)

Visual Arts Committee (Arts Commission)

Detalles de la reunión

Fecha y hora

to

Cómo participar

En persona

San Francisco Arts CommissionSan Francisco City Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102

En línea

Por favor haga clic en el enlace para ver la grabación de la reunión.
19 de enero de 2022 Grabación de vídeo

Descripción general

Esta reunión se lleva a cabo por teleconferencia de conformidad con la Sección 54953 del Código de Gobierno de California y el Vigésimo Cuarto Suplemento de la Proclamación del Alcalde que declara la existencia de una emergencia local. Los miembros del Comité de Artes Visuales participarán y votarán por video. Los miembros del público pueden observar la reunión y brindar comentarios públicos en línea en https://bit.ly/3K4OlLJ . Las instrucciones para brindar comentarios públicos se encuentran a continuación. Para mantenerse informado sobre las últimas noticias sobre COVID-19, visite sfdph.org y regístrese en el servicio de alerta de la ciudad para recibir actualizaciones oficiales enviando un mensaje de texto con la palabra COVID19SF al 888-777. Comité de Artes Visuales: Susie Ferras, presidenta; JD Beltrán; Yiying Lu; Nabiel Musleh; Abby Sadin Schnair; Janine Shiota; Debra Walker

Orden del día

1

Llamado al orden, lista de asistencia, cambios en la agenda, reconocimiento de tierras

  • Llamar al orden
  • Lista de asistencia / Confirmación de quórum
  • Cambios en la agenda
  • Reconocimiento de la tierra de Ramaytush Ohlone


La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, los habitantes originales de la península de San Francisco. Como administradores indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como cuidadores de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra natal tradicional. Deseamos presentar nuestros respetos reconociendo a los antepasados, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmando sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, estamos comprometidos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena estadounidense. 

2

Comentario del público en general

Discusión

(Este punto tiene como finalidad permitir que los miembros del público hagan comentarios generales sobre asuntos que son competencia de la Comisión, así como sugerir nuevos temas para la agenda para su consideración por parte de la Comisión).

3

Calendario de consentimiento

Acción
Documentos explicativos: Artículos
Tiempo de presentación: Aproximadamente 3 minutos

  1. Moción para aprobar El hijo de la Misión, un mural diseñado por el artista Carlos González. El mural se instalará en 681 Florida St. y Bryant St., en el Distrito 9. El mural es un tríptico que mide: 16,9 pies por 14,3 pies; 16,9 pies por 15 pies; 16,9 pies por 14,3 pies. El proyecto está financiado por la Agencia de Desarrollo Económico de la Misión. La obra de arte no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  2. Moción para aprobar la Paz en el corazón de la comunidad, un mural diseñado por el artista Ross Holzman. El mural se instalará en la escuela primaria Guadalupe en 859 Prague St. y Cordova St. El muro a nivel de la calle mide 5 pies por 42 pies y el muro de la entrada mide 12 pies por 18 pies. El proyecto está financiado por una subvención de la Comisión de Artes de San Francisco y donaciones privadas. La obra de arte no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  3. Moción para aprobar Psychedelic Golden Gate Skate, un mural diseñado por la artista Aimee Bruckner. El mural se instalará en la zona de patinaje de la 6th Avenue en el parque Golden Gate. El mural mide 93 pies por 28 pies. El proyecto está financiado por una subvención en especie de Church of 8 Wheels. La obra de arte no pasará a formar parte de la Colección de Arte Cívico.
     
  4. Moción para autorizar al Director de Asuntos Culturales a aumentar el contrato con Lite Brite Neon Studio LLC de $72,854 a $80,454 (un aumento de $7,600) por servicios de diseño adicionales para una obra de arte de Andrea Bowers (DBA Radical Patience Inc.) para el Proyecto de Iluminación del Paso Inferior de la Terminal 1 de Harvey Milk en el Aeropuerto Internacional de San Francisco. Los servicios de diseño adicionales se destinarán a resolver un conflicto entre la obra de arte y el programa de señalización del Aeropuerto.
     
  5. Moción para autorizar al Director de Asuntos Culturales a aumentar el contrato con Andrea Bowers (DBA Radical Patience Inc.) de $151,000 a $160,500 (un aumento de $9,500) por servicios de diseño adicionales para el Proyecto de Iluminación del Paso Inferior de la Terminal 1 de Harvey Milk en el Aeropuerto Internacional de San Francisco. Los servicios de diseño adicionales se destinarán a resolver un conflicto entre la obra de arte y el programa de señalización del Aeropuerto.
4

Proyecto de fotografía documental de la Isla del Tesoro

Discusión y posibles acciones

Presentadora del personal: Jill Manton
Documento explicativo: adjunto
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Presentación de los artistas seleccionados para el Proyecto de Fotografía Documental La Isla del Tesoro.

Discusión y posibles acciones: aprobar la selección de cinco artistas locales: Cody Andresen, David Alan Boyd, John Chiara, Janet Delaney y Mido Lee para documentar Treasure Island durante un período de un año, según lo recomendado por el panel de revisión.

Discusión y posible acción: autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un contrato con Cody Andresen, David Alan Boyd, John Chiara, Janet Delaney y Mido Lee por un monto que no exceda los $15,000 cada uno para documentar fotográficamente el desarrollo continuo de Treasure Island por un período de un año.

5

Extensión del parque Mission Creek

Discusión y posibles acciones

Presentador del personal: Jackie von Treskow
Documentos explicativos: Resumen del panel, imágenes de los finalistas

Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos Presentación del finalista seleccionado para el Proyecto de Arte Público de Expansión del Parque Mission Creek.

Discusión y posible acción : aprobar al finalista seleccionado (que se anunciará en la reunión) para el Proyecto de arte público de expansión del parque Mission Creek, según lo recomendado por el panel de revisión de artistas. Discusión y posible acción: autorizar al Director de Asuntos Culturales a firmar un contrato con el finalista seleccionado (que se anunciará en la reunión) por un monto que no exceda los $535,000 para el diseño, la fabricación, el transporte y la consultoría durante la instalación de una obra de arte para el Proyecto de arte público de expansión del parque Mission Creek.

6

Cuenca del arroyo Alameda

Discusión y posibles acciones

Presentador del personal: Jackie von Treskow
Documentos explicativos: Resumen del panel, Imagen de la obra de arte
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Presentación de Traveler, 2022 (51” x 71”, técnica mixta sobre papel, $4,000) de Adrian Arias, una obra de arte bidimensional para comprar y exhibir en el Alameda Creek Watershed Center, según lo recomendado por el panel de revisión de artistas.

Discusión y posibles acciones: para aprobar Traveler, 2022 (51” x 71”, técnica mixta sobre papel, $4,000) de Adrian Arias, una obra de arte bidimensional para comprar y exhibir en el Alameda Creek Watershed Center, según lo recomendado por el panel de revisión de artistas.

7

Centro comunitario del sudeste en 1550 Evans: programa de obras de arte en 2D

Discusión y posibles acciones

Presentador del personal: Jackie von Treskow
Documentos explicativos: Imágenes de las obras de arte
Tiempo de presentación: Aproximadamente 6 minutos

Presentación de la lista de obras de arte bidimensionales adicionales para licencia, reproducción y exhibición en el Southeast Community Center en 1550 Evans, según lo recomendado por el panel de revisión de artistas.

Discusión y posibles acciones: Aprobar la lista de obras de arte bidimensionales adicionales para licencia, reproducción y exhibición en el Centro Comunitario del Sureste en 1550 Evans, según lo recomendado por el panel de revisión de artistas:

David Pushia, Jr., Los nietos de Tai, 2021, reproducción digital en aluminio, $500
Emilio Pérez Duarte, Thrash, 2021, reproducción digital sobre aluminio, $500
Frida Calvo, Alegría radiante, 2021, reproducción digital sobre aluminio, $500
Juliana Martinez, Reading, 2021, reproducción digital sobre aluminio, $500
Kunta Gary, Navigator, 2021, reproducción digital en aluminio, 500 dólares
Michelle Zhao, Night Market, 2021, reproducción digital sobre aluminio, $500
Miracle Hampton, Route 66, 2021, reproducción digital en aluminio, $500
Sabrina Denman, By the Beach , 2021, reproducción digital sobre aluminio, $500

8

Sede de SFWD en 2000 Marin

Discusión y posibles acciones

Presentadora del personal: Zoë Taleporos
Documentos explicativos: Representaciones del sitio y plano del proyecto     
Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos

Presentación del Plan de Proyecto para una obra de arte en la Sede del SFWD en 2000 Marin. 

Discusión y posibles acciones: para aprobar el Plan del Proyecto para una obra de arte en la Sede del SFWD en 2000 Marin. 

9

Aeropuerto Internacional de San Francisco: exposiciones de la Galería Kadish y Harlem of the West

Discusión y posibles acciones

Presentadora del personal: Zoë Taleporos
Documentos explicativos: Imágenes de la exposición      
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Presentación de la exposición comunitaria/documental de la Galería Kadish del Aeropuerto Internacional de San Francisco y de la exposición Harlem of the West del Proyecto Conector del Patio 3 de la Terminal 3. 

Discusión y posibles acciones: aprobar, tal como está instalada, la exposición comunitaria/documental de la Galería Kadish del Aeropuerto Internacional de San Francisco y la exposición Harlem of the West del Proyecto Conector del Patio 3 de la Terminal 3.

10

Programa de murales StreetSmARTS

Discusión

Presentador del personal: Craig Corpora
Documentos explicativos: Presentación    

Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos

Presentación de los murales StreetSmARTS realizados desde 2017 hasta la actualidad.

11

Informe del personal

Discusión

Presentadora del personal: Joanne Lee
Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Presentación de actualizaciones del programa.

12

Nuevos negocios y anuncios

Discusión 

(Este punto tiene como objetivo permitir a los Comisionados introducir nuevos temas en la agenda para su consideración, informar sobre actividades artísticas recientes y hacer anuncios). 

13

Aplazamiento

Acción

Recursos para reuniones

Documentos relacionados

Presentación de diapositivas de VAC del 19 de enero de 2022

June 15, 2022 VAC Slide Presentation

Acta de la reunión del 19 de enero de 2022

January 19, 2022 Meeting Minutes

Avisos

Marca de tiempo

Agenda publicada originalmente en sfgov.org el 14/01/2022 8:02 am CC
Orden del día Editado originalmente en sfgov.org 14/01/2022 10:42 am CC


Minutos dePublicado originalmente en sfgov.org 26/01/2022, 11:00 horas CC
Minutos Editado originalmente en sfgov.org  07/02/2022 CC

Acta Aprobada: 07/02/2022

Visita el sitio archivado de la Comisión de Artes

Información de WebEx

Videoconferencia:
Para asistir a la reunión, visite este enlace :https://bit.ly/3K4OlLJ  Contraseña de la reunión: VAC119

A continuación se le pedirá que ingrese la siguiente información:
Nombre y apellido: estos campos son obligatorios; sin embargo, si desea permanecer anónimo, puede escribir “Público” en los campos de nombre y apellido.
Dirección de correo electrónico: este campo es obligatorio; sin embargo, si desea permanecer anónimo, puede escribir “ Public@public.com ” en el campo de correo electrónico.

Haga clic en el botón “Unirse ahora” para unirse a la reunión. Nota: si hace clic en el enlace antes de que comience la reunión, es posible que deba actualizar la página para unirse a la reunión.

Conferencia de audio:
Para asistir a la reunión por teléfono, llame al: 1-415-655-0001 . Ingrese el código de acceso: 2490 467 8072.

Comentarios escritos

Se anima al público a enviar comentarios enviando un correo electrónico a art-info@sfgov.org. Esta dirección de correo electrónico será monitoreada hasta el viernes 21 de enero de 2022 a las 10:30 am. Todos los comentarios recibidos antes de la fecha límite serán leídos en voz alta por el personal de la Comisión de Artes hasta el máximo de tres minutos asignado a cada comentarista. En la línea de asunto de su correo electrónico, indique la fecha de la reunión y el número de tema. Nota: si el personal de la Comisión de Artes lee en voz alta su declaración de comentarios públicos durante un tema de la agenda, esto contará como su única oportunidad para hacer comentarios públicos sobre ese tema específico. No podrá levantar la mano para hacer comentarios públicos adicionales sobre el mismo tema si su declaración ya ha sido leída en voz alta.

Comentarios hablados

Los comentarios públicos sobre temas específicos de la agenda se aceptarán antes o durante la consideración del tema. Cada orador podrá hablar hasta tres minutos por tema de la agenda, a menos que el Presidente haya anunciado un período de tiempo diferente al comienzo de la reunión. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos puede proporcionar un resumen escrito de sus comentarios para que se incluya en las actas si tiene 150 palabras o menos. El personal solicitará comentarios públicos en tiempo real antes de leer los comentarios enviados por correo electrónico para garantizar que todos los miembros del público tengan la oportunidad de comentar en tiempo real.

Información del punto del orden del día / Materiales disponibles

Cada punto del orden del día podrá incluir los siguientes documentos: 

1) Departamento u organismo o informe; 

2) Correspondencia pública; 

3) Otros documentos explicativos. 

Durante la espera del cierre de las oficinas de la Comisión durante la Orden de Quedarse en Casa por el COVID-19 y las interrupciones relacionadas con los procesos comerciales en el lugar, los documentos explicativos enumerados anteriormente, así como los documentos creados o distribuidos después de la publicación de esta agenda en la Comisión de Artes, estarán disponibles solo electrónicamente. Comuníquese con: el asociado del programa Craig Corpora en craig.corpora@sfgov.org/415-252-2249 . TENGA EN CUENTA: La Comisión de Artes a menudo recibe documentos creados o enviados por otros funcionarios, agencias o departamentos de la Ciudad después de la publicación de la agenda de la Comisión de Artes. Para dichos documentos o presentaciones, los miembros del público pueden desear comunicarse con la agencia de origen si buscan documentos que aún no se han proporcionado a la Comisión de Artes. 

Procedimientos de reunión

1. Los puntos del orden del día se tratarán normalmente en orden. Tenga en cuenta que, en ocasiones, una circunstancia especial puede hacer necesario que un punto del orden del día se trate fuera de orden. Para garantizar que no se pase por alto ningún punto del orden del día, se recomienda llegar al comienzo de la reunión. El presidente anunciará todos los cambios del orden del día al comienzo de la reunión. 

2. Se aceptarán comentarios del público antes o durante el examen de cada tema del programa por parte del Comité. Cada orador podrá hablar durante el tiempo que asigne el Presidente al comienzo de la reunión o hasta tres (3) minutos.  

3. Durante el período de comentarios públicos generales, los miembros del público podrán dirigirse a los Comisionados sobre asuntos que estén dentro de la jurisdicción de la Comisión de Artes y que no estén en la agenda. 

4. Toda persona que intervenga durante un período de comentarios públicos podrá presentar un breve resumen escrito de sus comentarios, que, si no supera las 150 palabras, se incluirá en el expediente oficial. Los comentarios escritos relacionados con esta reunión deberán enviarse a art-info@sfgov.org

Dispositivos electrónicos prohibidos

Se prohíbe el uso y el sonido de teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos que produzcan sonidos similares en esta reunión, excepto cuando sea necesario para participar de manera remota. El Presidente podrá ordenar la exclusión de la participación de cualquier persona responsable de perturbaciones indebidas en esta reunión remota. 

Ordenanza sobre el sol

El deber del gobierno es servir al público y tomar decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la ciudad y el condado existen para llevar a cabo los asuntos del pueblo. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el pueblo y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión del pueblo. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine o para denunciar una violación de la ordenanza, comuníquese por correo al Administrador, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; por teléfono al 415-554 7724; por fax al 415-554 7854; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org

Los habitantes de San Francisco pueden imprimir una copia de la Ordenanza Sunshine. Es el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco .

Requisitos de registro y presentación de informes para lobbistas

La Ordenanza de Cabilderos de San Francisco (Secciones 2.100-2.160 del Código de Conducta Gubernamental y de Campaña de San Francisco) puede exigir a las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales que se registren y denuncien la actividad de cabildeo.

Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre Cabilderos, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415/252-3100, fax 415/252-3112 y sfethics.org

Política de accesibilidad para reuniones

Política de accesibilidad para reuniones 

De conformidad con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ordenanza de Acceso Lingüístico, se dispondrá de intérpretes de chino, español y/o lenguaje de señas estadounidense a pedido. Además, se hará todo lo posible para proporcionar un sistema de mejora del sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o un lector. Las actas se podrán traducir después de que la Comisión las haya adoptado. Para todas estas solicitudes, comuníquese con el asociado del programa Craig Corpora al menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Se aceptarán las solicitudes tardías, si es posible. La sala de audiencias es accesible para sillas de ruedas. 

利便参與會議的相關規定 

根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電PHONE 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.orgAsociado de programa Craig Corpora提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。 

POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Además, se hará todo el esfuerzo posible para proporcionar un sistema de mejora de sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o proporcionar un lector. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para solicitar estos servicios, favor de contactar a un Asociado de Programa Craig Corpora , por lo menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas. 

Patakaran para acceder a la página de Miting 

Ayon sa batas ng American Disabilities Act y ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Las acciones que se realizan al respecto se aprueban en la comisión. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Asociado de programa Craig Corpora sa 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org . Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 horas na abiso bago ng miting. Kung maari, el retraso en la entrega puede ser tanggapin. Los pasajeros seguros son accesibles en cualquier silla de ruedas. 

Acceso para discapacitados

Para obtener una modificación o adaptación relacionada con una discapacidad, incluidas ayudas o servicios auxiliares, para participar en la reunión, comuníquese con el asociado del programa Craig Corpora al 415-252-2249/craig.corpora@sfgov.org, al menos 48 horas antes de la reunión, excepto para las reuniones de los lunes, para las cuales la fecha límite es a las 4:00 p. m. del viernes anterior.

Agencias asociadas