REUNIÓN
25 de abril de 2022: Reunión del Comité Ejecutivo de la Comisión de Artes (remota)
Executive Committee (Arts Commission)Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102
En línea
Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En persona
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102
En línea
Descripción general
Según lo autorizado por la Sección 54953(e) del Código de Gobierno de California y el 45.° Suplemento de la Alcaldesa a su proclamación de emergencia del 25 de febrero de 2020, esta reunión se llevará a cabo de forma remota sin proporcionar una ubicación física. Los miembros del Comité Ejecutivo participarán y votarán por video. Los miembros del público pueden observar la reunión y brindar comentarios públicos en línea en https://bit.ly/SFAC425. Las instrucciones para brindar comentarios públicos se encuentran a continuación. Para mantenerse informado sobre las últimas noticias sobre COVID-19, visite sfdph.org y regístrese en el servicio de alerta de la ciudad para recibir actualizaciones oficiales enviando un mensaje de texto con la palabra COVID19SF al 888-777. Comité Ejecutivo: Roberto Ordeñana, Presidente y Director; Janine Shiota, Vicepresidenta, JD Beltran, Charles Collins, Debra WalkerOrden del día
Llamado al orden, lista de asistencia, cambios en la agenda, reconocimiento de tierras
- Llamar al orden
- Lista de asistencia / Confirmación de quórum
- Cambios en la agenda
- Reconocimiento de la tierra de Ramaytush Ohlone
La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, los habitantes originales de la península de San Francisco. Como administradores indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como cuidadores de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra natal tradicional. Deseamos presentar nuestros respetos reconociendo a los antepasados, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmando sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, estamos comprometidos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena estadounidense.
Comentario del público en general
Discusión
(Este punto tiene como finalidad permitir que los miembros del público hagan comentarios generales sobre asuntos que son competencia de la Comisión, así como sugerir nuevos temas para la agenda para su consideración por parte de la Comisión).
Informe del director
Discusión
Novedades y anuncios administrativos, presupuestarios, legislativos y de programación actuales.
Presentador del personal: Director de Asuntos Culturales Ralph Remington
Tiempo de presentación: Aproximadamente 10 minutos
Actualización trimestral sobre equidad racial
Discusión
Presentadora del personal: Sandra Panopio, analista sénior de políticas y equidad racial
Tiempo de presentación: Aproximadamente 7 minutos
Asignaciones del Centro Cultural
Discusión y posibles acciones
Presentadora del personal: Directora adjunta de programas Joanne Lee
Tiempo de presentación: Aproximadamente 10 minutos
- Discusión y posible acción para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar contratos de arrendamiento y subvención operativa de fuente única con el African American Art and Culture Complex, Bayview Opera House Inc., Mission Cultural Center for Latino Arts y SOMArts durante cuatro (4) años fiscales, 2022-2023; 2023-2024; 2024-2025; 2025-2026, para garantizar que los centros culturales propiedad de la Ciudad permanezcan abiertos, accesibles y sean contribuyentes vitales a la vida cultural de la Ciudad. Los montos de las subvenciones para el año fiscal 2022-2023 se encuentran a continuación junto con el monto total de la subvención esperado hasta 2026, que incluye aumentos del 10% por año y un límite del 15% en el monto total de la subvención; y para autorizar al Director de Asuntos Culturales a determinar los montos de las subvenciones posteriores para los tres años restantes.
- Discusión y posible acción para aprobar la subvención del Centro Cultural para el año fiscal 2022-2023 por un monto que no exceda los $698,745 al Complejo de Arte y Cultura Afroamericano; y al subbeneficiario Queer Cultural Center por un monto que no exceda los $136,255; y para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un acuerdo de subvención total por un monto que no exceda los $4,456,521 para los años fiscales 2022-2026.
- Discusión y posible acción para aprobar el monto de la subvención del Centro Cultural para el año fiscal 2022-2023 que no exceda los $427,297 para Bayview Opera House; y autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un acuerdo de subvención total que no exceda los $2,280,549 para los años fiscales 2022-2026.
- Discusión y posible acción para aprobar el monto de la subvención del Centro Cultural para el año fiscal 2022-2023 que no exceda los $690,149 al Mission Cultural Center for Latino Arts; y autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un acuerdo de subvención total que no exceda los $3,683,428 para los años fiscales 2022-2026.
- Discusión y posible acción para aprobar el monto de la subvención del Centro Cultural para el año fiscal 2022-2023 que no exceda los $786,202 a SOMArts; y al subbeneficiario Asian Pacific Islander Cultural Center por un monto de subvención que no exceda los $136,255; y para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un acuerdo de subvención total que no exceda los $4,923,290 para los años fiscales 2022-2026.
Nuevos negocios y anuncios
Discusión
(Este punto tiene como objetivo permitir a los Comisionados introducir nuevos temas en la agenda para su consideración, informar sobre actividades artísticas recientes y hacer anuncios).
Aplazamiento
Acción
Recursos para reuniones
Documentos relacionados
Presentación de diapositivas del 25 de abril de 2022
April 25, 2022 Executive Committee Slide PresentationActa de la reunión del Comité Ejecutivo del 25 de abril de 2022
April 25, 2022 Executive Committee Meeting MinutesAvisos
Marca de tiempo
Agenda publicada originalmente en sfgov.org el 21/04/2022, 10:10 am, adv
Actas publicadas originalmente en sfgov.org el 6/5/2022, 8:55 am, adv
Acta Aprobada 09/05/2022
Visite el sitio web archivado de la Comisión de Artes .
Comentarios escritos
Se anima al público a enviar comentarios enviando un correo electrónico a art-info@sfgov.org . Esta dirección de correo electrónico será monitoreada hasta el lunes 28 de febrero de 2022 a las 10:30 am. Todos los comentarios recibidos antes de la fecha límite serán leídos en voz alta por el personal de la Comisión de Artes hasta el máximo de tres minutos asignado a cada comentarista. En la línea de asunto de su correo electrónico, indique la fecha de la reunión y el número de tema. Nota: si el personal de la Comisión de Artes lee en voz alta su declaración de comentarios públicos durante un tema de la agenda, esto contará como su única oportunidad para hacer comentarios públicos sobre ese tema específico. No podrá levantar la mano para hacer comentarios públicos adicionales sobre el mismo tema si su declaración ya ha sido leída en voz alta.
Comentarios hablados
Los comentarios públicos sobre temas específicos de la agenda se aceptarán antes o durante la consideración del tema. Cada orador podrá hablar hasta tres minutos por tema de la agenda, a menos que el Presidente haya anunciado un período de tiempo diferente al comienzo de la reunión. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos puede proporcionar un resumen escrito de sus comentarios para que se incluya en las actas si tiene 150 palabras o menos. El personal solicitará comentarios públicos en tiempo real antes de leer los comentarios enviados por correo electrónico para garantizar que todos los miembros del público tengan la oportunidad de comentar en tiempo real.
Información del punto del orden del día / Materiales disponibles
Cada punto del orden del día podrá incluir los siguientes documentos:
1) Departamento u organismo o informe;
2) Correspondencia pública;
3) Otros documentos explicativos.
Durante la espera del cierre de las oficinas de la Comisión durante la Orden de Quedarse en Casa por el COVID-19 y las interrupciones relacionadas con los procesos comerciales en el lugar, los documentos explicativos enumerados anteriormente, así como los documentos creados o distribuidos después de la publicación de esta agenda en la Comisión de Artes, estarán disponibles solo electrónicamente. Comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Alyssa Ventre, a Alyssa.ventre@sfgov.org o al 415-252-2255. TENGA EN CUENTA: La Comisión de Artes a menudo recibe documentos creados o enviados por otros funcionarios, agencias o departamentos de la Ciudad después de la publicación de la agenda de la Comisión de Artes. Para dichos documentos o presentaciones, los miembros del público pueden desear comunicarse con la agencia de origen si buscan documentos que aún no se han proporcionado a la Comisión de Artes.
Procedimientos de reunión
1. Los puntos del orden del día se tratarán normalmente en orden. Tenga en cuenta que, en ocasiones, una circunstancia especial puede hacer necesario que un punto del orden del día se trate fuera de orden. Para garantizar que no se pase por alto ningún punto del orden del día, se recomienda llegar al comienzo de la reunión. El presidente anunciará todos los cambios del orden del día al comienzo de la reunión.
2. Se aceptarán comentarios del público antes o durante el examen de cada tema del programa por parte del Comité. Cada orador podrá hablar durante el tiempo que asigne el Presidente al comienzo de la reunión o hasta tres (3) minutos.
3. Durante el período de comentarios públicos generales, los miembros del público podrán dirigirse a los Comisionados sobre asuntos que estén dentro de la jurisdicción de la Comisión de Artes y que no estén en la agenda.
4. Toda persona que intervenga durante un período de comentarios públicos podrá presentar un breve resumen escrito de sus comentarios, que, si no supera las 150 palabras, se incluirá en el expediente oficial. Los comentarios escritos relacionados con esta reunión deberán enviarse a art-info@sfgov.org .
Dispositivos electrónicos prohibidos
Se prohíbe el uso y el sonido de teléfonos celulares, buscapersonas y dispositivos electrónicos que produzcan sonidos similares en esta reunión, excepto cuando sea necesario para participar de manera remota. El Presidente podrá ordenar la exclusión de la participación de cualquier persona responsable de perturbaciones indebidas en esta reunión remota.
Ordenanza sobre el sol
El deber del gobierno es servir al público y tomar decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la ciudad y el condado existen para llevar a cabo los asuntos del pueblo. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el pueblo y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión del pueblo. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine o para denunciar una violación de la ordenanza, comuníquese por correo al Administrador, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; por teléfono al 415-554 7724; por fax al 415-554 7854; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org .
Los habitantes de San Francisco pueden imprimir una copia de la Ordenanza Sunshine. Es el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco .
Requisitos de registro y presentación de informes para lobbistas
La Ordenanza de Cabilderos de San Francisco (Secciones 2.100-2.160 del Código de Conducta Gubernamental y de Campaña de San Francisco) puede exigir a las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales que se registren y denuncien la actividad de cabildeo.
Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre Cabilderos, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415/252-3100, fax 415/252-3112 y sfethics.org .
Política de accesibilidad para reuniones
Política de accesibilidad para reuniones
De conformidad con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ordenanza de Acceso Lingüístico, se dispondrá de intérpretes de chino, español y/o lenguaje de señas estadounidense a pedido. Además, se hará todo lo posible para proporcionar un sistema de mejora del sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o un lector. Las actas se podrán traducir después de que la Comisión las haya adoptado. Para todas estas solicitudes, comuníquese con la Secretaria de la Comisión, Alyssa Ventre, al menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2255. Se aceptarán las solicitudes tardías, si es posible. La sala de audiencias es accesible para sillas de ruedas.
利便参與會議的相關規定
根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電415-252-2255向Alyssa Ventre提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。
POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Además, se hará todo el esfuerzo posible para proporcionar un sistema de mejora de sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o proporcionar un lector. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para solicitar estos servicios, favor de contactar a la Secretaria de la Comisión, Alyssa Ventre, por lo menos 48 horas antes de la reunión al 415-252-2255. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas.
Patakaran para acceder a la página de Miting
Ayon sa batas ng American Disabilities Act y ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Las acciones que se realizan al respecto se realizan aprobando la comisión. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Secretaria de la Comisión Alyssa Ventre sa 415-252-2255. Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 horas na abiso bago ng miting. Kung maari, el retraso en la entrega puede ser tanggapin. Los pasajeros seguros son accesibles en cualquier silla de ruedas.
Acceso para discapacitados
Para obtener una modificación o adaptación relacionada con una discapacidad, incluidas ayudas o servicios auxiliares, para participar en la reunión, comuníquese con Alyssa Ventre a Alyssa.ventre@sfgov.org o al 415-252-2255, al menos 48 horas antes de la reunión, excepto para las reuniones de los lunes, para las cuales la fecha límite es a las 4:00 p. m. del viernes anterior.