PÁGINA DE INFORMACIÓN

Programa de préstamos

Debido a limitaciones presupuestarias y de personal, los nuevos préstamos se han suspendido hasta nuevo aviso. Sin embargo, SFAC ayudará a los departamentos a prorrogar sus préstamos existentes y a gestionar su devolución.

Términos y condiciones de los contratos de préstamo
El término “obra de arte” se aplica a: pinturas, decoraciones murales, vidrieras, estatuas, bajorrelieves u otras esculturas, monumentos, fuentes, arcos o estructuras de carácter permanente o temporal destinadas a la ornamentación o conmemoración.

La autoridad de la Comisión de Artes con respecto a las obras de arte se describe en las Secciones 5.100 y 5.103 de la Carta de San Francisco y en la Sección 1.16 del Código Administrativo.

  1. El préstamo tendrá una duración de dos años a partir de la fecha de emisión, según consta en el Recibo de Préstamo o en el Contrato de Renovación. Al finalizar el préstamo, el Prestatario deberá contactar con la Comisión de Arte para coordinar la devolución de la(s) obra(s) prestada(s). Todas las condiciones del contrato de préstamo permanecerán vigentes hasta que se acuerden las condiciones de renovación o se reciba la(s) obra(s) prestada(s) en buen estado, lo que ocurra primero. *Tenga en cuenta que, debido a limitaciones presupuestarias y de personal, la Comisión de Arte ha suspendido su programa de préstamos internos hasta nuevo aviso. Si bien los préstamos vigentes podrán renovarse a discreción de la Comisión de Arte, por el momento no se prestarán nuevas obras de arte.
  2. La Comisión de Arte se reserva el derecho de recuperar cualquier objeto, previo aviso al prestatario, para sus propios fines. Tras inventarios e inspecciones rutinarias, si la Comisión de Arte determina que un objeto ha sido dañado o maltratado, se reserva el derecho de retirarlo sin previo aviso, a cargo del prestatario.
  3. El prestatario se compromete a cuidar con esmero las obras de arte prestadas por la Comisión de Arte. Todas las obras enmarcadas deberán estar sujetas con herrajes de seguridad, a cargo del prestatario. Si una obra o su marco sufre algún daño, el prestatario se compromete a notificarlo de inmediato al Programa de Arte Público y Colección de Arte Cívico, a la registradora principal Allison Cummings (415-252-2212). El prestatario se compromete a asumir la responsabilidad económica de las reparaciones si el daño se debe a su negligencia. Sin embargo, el prestatario no será responsable de las pérdidas o daños causados por el desgaste normal y razonable, incluyendo el deterioro gradual, la presencia de plagas o vicios inherentes.
  4. El prestatario deberá seguir las precauciones generales de seguridad para el cuidado de las obras de arte, tales como: no colocar nada encima, delante, ni apoyarse sobre, ni apilar, ni adherir nada a las obras de arte prestadas, su marco o estuche; no utilizar disolventes de limpieza sobre o cerca de las obras de arte, su marco o estuche; se deberán definir y aprobar previamente las precauciones de seguridad pertinentes cuando se requieran trabajos de mantenimiento y renovación de oficinas cerca de las obras de arte, tales como: limpieza de alfombras, pintura, trabajos en el techo, traslado de mobiliario de oficina, etc. La Comisión de Arte podrá considerar necesario que las obras de arte se retiren y almacenen mientras duren dichos trabajos. Las notificaciones con menos de dos semanas de antelación podrán conllevar cargos por urgencia.
  5. El prestatario es responsable de todos los costos asociados al préstamo. Se pueden detallar los costos asociados a cada préstamo. Estos costos pueden incluir, entre otros, el enmarcado de las obras de arte, placas descriptivas o etiquetas de pared, herrajes de seguridad, el transporte de las obras prestadas desde y hacia la Comisión de Arte, la instalación de las obras y los costos administrativos del personal de la Comisión de Arte. El prestatario también es responsable de los costos asociados a la devolución de las obras de arte antes de la finalización del período de préstamo. El personal de la Comisión de Arte se encargará del transporte, la manipulación, la correcta exhibición y la seguridad de las obras.
  6. El prestatario se compromete a notificar INMEDIATAMENTE a la Colección de Arte Cívico y al Programa de Arte Público, a la registradora principal Allison Cummings (415-252-2212), por cualquiera de los siguientes motivos: si la(s) obra(s) de arte debe(n) ser reubicada(s), devuelta(s) o si la persona que representa a la agencia prestataria deja de trabajar para la Ciudad o se traslada a otro departamento. En tal caso, el préstamo deberá ser devuelto o la responsabilidad deberá ser asumida por otro empleado de la Ciudad. Dichos traslados y reubicaciones deben ser APROBADOS por la Comisión de Arte. Las notificaciones con menos de dos semanas de antelación podrían generar cargos por trámite urgente.
  7. Se entiende implícitamente que solo el personal y los contratistas de la Comisión de las Artes están autorizados a manipular, instalar y reubicar las obras de arte prestadas, independientemente del motivo, tanto dentro como fuera del marco del acuerdo de préstamo. Todos los trámites deben realizarse con antelación con el Registrador Principal de la Comisión de las Artes.

Procedimiento de devolución del préstamo

  1. Por favor, intente localizar toda la documentación relacionada con el préstamo original. Si es posible, envíe por fax o correo postal una copia del contrato de préstamo original y cualquier otro documento adjunto a nuestras oficinas.
  2. Sin embargo, si ha encontrado una obra de arte en su oficina y desconoce su procedencia, encargo o acuerdo de préstamo previo, no dude en contactar con nuestro personal e incluir una breve descripción y su ubicación. Si es posible, adjunte también una imagen. Un miembro de nuestro equipo intentará determinar si forma parte de la Colección de Arte Municipal y si está bajo la responsabilidad de la Comisión de Arte.
  3. Un miembro de nuestro equipo se pondrá en contacto con usted para coordinar una evaluación presencial de las obras de arte y determinar el método de devolución más adecuado. Si su oficina se traslada, por favor, infórmenos de la fecha límite y tenga en cuenta que el proceso de devolución puede tardar al menos 30 días.
  4. Si la obra requiere ser trasladada mediante transporte especializado (a elección de nuestro personal), seleccionaremos uno de nuestros proveedores preaprobados, según lo estipulado en los Términos y Condiciones del Préstamo. Coordinaremos con usted y el proveedor la programación y los preparativos en un horario acordado dentro del horario laboral habitual.
  5. Si un objeto bajo su cuidado ha sido dañado por algo distinto al desgaste normal (definido razonablemente como deterioro gradual, plagas o vicios inherentes), haremos que un conservador evalúe la pieza y le repercutiremos el costo de las reparaciones necesarias de acuerdo con los Términos y Condiciones del Préstamo.

Para garantizar la seguridad de la obra de arte, por favor, no intente retirarla, transportarla ni devolverla por su cuenta.

Contacto:
Registradora principal Allison Cummings
Colección de Arte Cívico y Programa de Arte Público
allison.cummings@sfgov.org
(415) 252-2212