REUNIÓN

Reunión del Comité de Inversiones Comunitarias - 28/10/2025 - SFAC

Community Investments Committee (Arts Commission)

Detalles de la reunión

Fecha y hora

to

Cómo participar

En persona

San Francisco Arts CommissionCity Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place
Room 416
San Francisco, CA 94102

Descripción general

Los miembros del Comité asistirán a esta reunión presencialmente en el lugar indicado anteriormente. Se invita al público a observar la reunión presencialmente en el lugar indicado anteriormente o de forma remota en línea en https://sfgovtv.org. Los miembros del público que asistan a la reunión presencialmente tendrán la oportunidad de ofrecer hasta tres minutos de comentarios públicos sobre cada punto del orden del día. Comisionados del Comité de Inversiones Comunitarias: Janine Shiota, Presidenta; J. Riccardo Benavides; Seth Brenzel; Charles Collins; Nabiel Musleh; Marcus Shelby; Al Perez

Orden del día

1

Llamado al orden, lista, cambios de agenda, reconocimiento de tierras

  • Llamar al orden
  • Lista de asistencia / Confirmación de quórum
  • Cambios en la agenda
  • Reconocimiento de tierras de Ramaytush Ohlone

La Comisión de Artes de San Francisco reconoce que nos encontramos en la tierra ancestral no cedida de los Ramaytush Ohlone, habitantes originarios de la península de San Francisco. Como guardianes indígenas de esta tierra y de acuerdo con sus tradiciones, los Ramaytush Ohlone nunca han cedido, perdido ni olvidado sus responsabilidades como guardianes de este lugar, así como de todos los pueblos que residen en su territorio tradicional. Como huéspedes, reconocemos que nos beneficiamos de vivir y trabajar en su tierra tradicional. Deseamos rendir homenaje a los ancestros, ancianos y familiares de la comunidad Ramaytush y afirmar sus derechos soberanos como pueblos originarios. Como departamento dedicado a promover un entorno artístico y cultural diverso y equitativo en San Francisco, nos comprometemos a apoyar la evolución tradicional y contemporánea de la comunidad indígena americana.

2

Comentarios del público general

Discusión

(Este punto tiene como finalidad permitir que los miembros del público comenten en general sobre asuntos dentro del ámbito de competencia de la Comisión, así como sugerir nuevos temas para la agenda para su consideración por parte de la Comisión).

3

Subvenciones para proyectos especiales

Discusión y posibles acciones

Presentadores del personal: Oficial sénior del programa, Anne Trickey

Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Discusión y posible acción para aprobar recomendaciones para otorgar dos (2) Subvenciones para Proyectos Especiales a las siguientes organizaciones y autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar acuerdos de subvención con cada organización por montos que no excedan lo siguiente en este momento:

  1. Apoyo al Distrito Cultural SOMA Pilipinas – Fundación Filipino-Americana para el Desarrollo: $145,000 por 25 meses para una organización sin fines de lucro dedicada al arte y la cultura, ubicada en el distrito cultural SOMA Pilipinas, dedicada a una visión programática a largo plazo para una nueva narrativa centrada en la creación de espacios con relevancia cultural. Los fondos se destinarán a apoyar obras de arte público temporales, arte en escaparates, festivales de arte y programas de arte y educación en todo SOMA Pilipinas, que aborden la recuperación económica y el cambio de narrativa del distrito cultural, o programas de arte y educación en la zona.
  2. Noche de Ideas en toda la ciudad – Circuit Network, $120,000 por 31 meses para una organización artística y cultural sin fines de lucro 501(c)(3) o una entidad patrocinada fiscalmente para organizar presentaciones para la Noche de Ideas de la Biblioteca Pública de San Francisco, programada para las fechas de primavera de 2026, 2027 y 2028. La organización es responsable de asociarse con la Biblioteca Pública de SF para organizar aproximadamente seis (6) presentaciones para la noche.
4

Subvención del Centro Cultural Indígena Americano de San Francisco - Espacio

Discusión y posibles acciones

Presentadores del personal: Directora de Inversiones Comunitarias, Denise Pate

Oficial senior de programas, Jonell Molina

Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Discusión y posible acción para aprobar una subvención de hasta $300,000 al Centro Cultural Indígena Americano de San Francisco para apoyar renovaciones de oficinas y espacios para la programación de artistas de San Francisco; y para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un acuerdo de subvención con el Centro Cultural Indígena Americano que no exceda los $300,000 en este momento, como lo permite la Sección 21G.3(a)(3) para subvenciones realizadas para mejoras a la propiedad por parte de un propietario.

5

Subvención del Centro Cultural Indígena Americano de San Francisco - Operaciones generales

Discusión y posibles acciones

Presentadores del personal: Directora de Inversiones Comunitarias, Denise Pate

Oficial senior de programas, Jonell Molina

Tiempo de presentación: Aproximadamente 5 minutos

Discusión y posible acción para actualizar la resolución número 1101-21-243 y autorizar que se otorguen $300,000 directamente al Centro Cultural Indio Americano de San Francisco ya que la organización es ahora una entidad sin fines de lucro 501c3 que cumple con las normas; para apoyar la administración y las operaciones durante dos años y para autorizar al Director de Asuntos Culturales a celebrar un acuerdo de subvención con el Centro Cultural Indio Americano de San Francisco que no exceda los $300,000 en este momento.

6

Actualización sobre la difusión de subvenciones

Discusión

Presentadores del personal: Oficial superior de programas, Jonell Molina

Oficial de programa, Jennifer Chu

Presentador Embajador Cultural: Nihan Roth

Tiempo de presentación: Aproximadamente 10 minutos

7

Informe del personal

Discusión

Presentadora del personal: Directora de Inversiones Comunitarias, Denise Pate

8

Aplazamiento

Acción

Recursos para reuniones

Documentos relacionados

Reunión del Comité de Inversiones Comunitarias - Orden del día - 28 de octubre de 2025

CIC Meeting Agenda - October 28, 2025

Acta de la reunión del Comité de Inversiones Comunitarias - 28 de octubre de 2025 (Aprobada)

20251028 CIC Meeting - Minutes (Approved)

Reunión del Comité de Inversiones Comunitarias - Diapositivas - 28 de octubre de 2025 (Aprobadas)

20251028 - CIC Slide Deck (final, approved)

Avisos

Marca de tiempo

Orden del día publicado el 22 de octubre de 2025 a las 11:00 a. m. (hora de Kansas).

Borrador del acta publicado el 31 de octubre de 2025 a las 10:45 a. m., JB

Actas y diapositivas aprobadas, publicadas el 5 de noviembre de 2025 a las 12:30 p. m., JB

Política de accesibilidad para reuniones

Política de accesibilidad para reuniones 

De conformidad con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades y la Ordenanza de Acceso Lingüístico, se dispondrá de intérpretes de chino, español y/o lenguaje de señas estadounidense, previa solicitud. Además, se hará todo lo posible para proporcionar un sistema de mejora del sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o un lector. Las actas se podrán traducir después de que la Comisión las haya adoptado. Para todas estas solicitudes, comuníquese con sfac.grants@sfgov.org al menos 48 horas antes de la reunión. Se aceptarán las solicitudes tardías, si es posible. La sala de audiencias es accesible para sillas de ruedas. 

利便参與會議的相關規定 

根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電sfac.grants @sfgov.org向 提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。聽證室設有輪椅通道。 

POLITICA DE ACCESO A LA REUNIÓN 

De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades (American Disabilities Act) y la Ordenanza de Acceso a Idiomas (Language Access Ordinance) intérpretes de chino, español y lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Además, se hará todo el esfuerzo posible para proporcionar un sistema de mejora de sonido, materiales de la reunión en formatos alternativos y/o proporcionar un lector. Las minutas podrán ser traducidas luego de ser aprobadas por la Comisión. Para solicitar estos servicios, favor contactar a sfac.grants@sfgov.org por lo menos 48 horas antes de la reunión. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible. La sala de audiencia es accesible a silla de ruedas. 

Patakaran para acceder a la página de Miting 

Ayon sa batas ng American Disabilities Act y ng Language Access Ordinance, maaring mag-request ng mga tagapagsalin wika sa salitang Tsino, Espanyol at/o sa may kapansanan pandinig sa American Sign Language. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang anyo, at/o isang tagapagbasa. Las acciones que se realizan al respecto se realizan aprobando la comisión. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay sfac.grants @sfgov.org . Magbigay po lamang ng hindi bababa sa 48 horas na abiso bago ng miting. Kung maari, el retraso en la entrega puede ser tanggapin. Los pasajeros seguros son accesibles en cualquier silla de ruedas. 

Información del punto del orden del día / Materiales disponibles

Las reuniones del Comité de Inversiones Comunitarias se llevarán a cabo en “formato híbrido” y la reunión se realizará en persona en el Ayuntamiento, Sala 416, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place y estará disponible para ver en SFGov.tv.

Cada punto del orden del día podrá incluir los siguientes documentos: 

1) Departamento u organismo o informe; 

2) Correspondencia pública; 

3) Otros documentos explicativos. 

Los documentos explicativos enumerados anteriormente, así como los documentos creados o distribuidos después de la publicación de esta agenda en la Comisión de Artes, estarán disponibles solo electrónicamente en https://sf.gov/departments/community-investments-committee-arts-commission. Comuníquese con: Natalia Pérez, asociada del programa, en sfac.grants@sfgov.org o al 415-252-2240 para obtener más información. TENGA EN CUENTA: La Comisión de Artes a menudo recibe documentos creados o enviados por otros funcionarios, agencias o departamentos de la Ciudad después de la publicación de la agenda de la Comisión de Artes. Para dichos documentos o presentaciones, los miembros del público pueden desear comunicarse con la agencia de origen si buscan documentos que aún no se han proporcionado a la Comisión de Artes.

Acceso para discapacitados

Para obtener una modificación o adaptación relacionada con una discapacidad, incluidas ayudas o servicios auxiliares, para participar en la reunión, comuníquese con sfac.grants@sfgov.org , al menos 48 horas antes de la reunión, excepto para las reuniones de los lunes, para las cuales la fecha límite es a las 4:00 p. m. del viernes anterior.

Dispositivos electrónicos prohibidos

En esta reunión se prohíbe el uso y el sonido de teléfonos celulares, buscapersonas y otros dispositivos electrónicos que produzcan sonidos similares. El Presidente podrá ordenar que se retire de la sala de reuniones a cualquier persona responsable del sonido o el uso de un teléfono celular, buscapersonas u otro dispositivo electrónico que produzca sonidos similares.

Instrucciones para ver la reunión de forma remota

Gobierno de San Francisco:
Para ver la reunión vaya a: SFGovTV .

NOTA: La Comisión de Artes de San Francisco está descontinuando los comentarios públicos remotos para todas las reuniones públicas a partir de diciembre de 2023. Los comentarios públicos se aceptarán en persona, y se brindará acceso remoto para aquellos que requieran una adaptación de la ADA. Las solicitudes de adaptación deben realizarse al menos 48 horas antes de la reunión, de conformidad con la Sección 97.7 del Código Administrativo. Las solicitudes tardías se respetarán si es posible. Comuníquese con sfac.grants@sfgov.org o llame al 415-252-2240 si tiene alguna pregunta o desea realizar una solicitud de adaptación.

Grabación de la reunión

Una grabación de esta reunión estará disponible en línea 48 horas después de la reunión en https://sanfrancisco.granicus.com/ViewPublisher.php?view_id=151

Requisitos de registro y presentación de informes de lobbistas

La Ordenanza de Cabilderos de San Francisco (Secciones 2.100-2.160 del Código de Conducta Gubernamental y de Campaña de San Francisco) puede exigir a las personas y entidades que influyan o intenten influir en las acciones legislativas o administrativas locales que se registren y denuncien la actividad de cabildeo.

Para obtener más información sobre la Ordenanza sobre Cabilderos, comuníquese con la Comisión de Ética en 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, teléfono 415-252-3100, fax 415-252-3112 y sfethics.org

Procedimientos de la reunión

1. Los puntos del orden del día se tratarán normalmente en orden. Tenga en cuenta que, en ocasiones, una circunstancia especial puede hacer necesario que un punto del orden del día se trate fuera de orden. Para garantizar que no se pase por alto ningún punto del orden del día, se recomienda llegar al comienzo de la reunión. El presidente anunciará todos los cambios del orden del día al comienzo de la reunión. 

2. Se aceptarán comentarios del público antes o durante la consideración de cada tema del programa por parte del Comité. Cada orador podrá hablar durante el tiempo que asigne el Presidente al inicio de la reunión por un máximo de tres (3) minutos. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. 

3. Durante el período de comentarios públicos generales, los miembros del público podrán dirigirse a los Comisionados sobre asuntos que estén dentro de la jurisdicción de la Comisión de Artes y que no estén en la agenda. 

4. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos puede proporcionar un breve resumen escrito de sus comentarios, que, si no supera las 150 palabras, se incluirá en el archivo oficial. Los comentarios escritos relacionados con esta reunión deben enviarse a sfac.grants@sfgov.org .

5. Las personas que no puedan asistir a una reunión de la Comisión de Artes podrán enviar correspondencia a la Comisión de Artes en relación con un punto del orden del día. El Secretario de la Comisión publicará estos documentos junto al orden del día si tienen una extensión de una página. Si tienen más de una página, la Comisión de Artes pondrá dichos documentos a disposición del público para su inspección y copia. Tenga en cuenta que la correspondencia enviada a la Comisión de Artes NO se leerá en voz alta durante la reunión. Los nombres y direcciones incluidos en estos envíos pueden ser públicos. Los envíos pueden hacerse de forma anónima. Los comentarios por escrito relacionados con esta reunión deben enviarse a art-info@sfgov.org antes de las 5:00 p. m. antes de la fecha de la reunión para garantizar que se compartan con los comisionados antes de la reunión. Si necesita solicitar una adaptación razonable según la ADA o necesita solicitar asistencia con el idioma, debe comunicarse con el secretario de la comisión al menos 48 horas antes de la reunión a art-info@sfgov.org . Nuestra oficina hará todo lo posible para satisfacer todas las solicitudes.

Comentario público

Los comentarios del público sobre temas específicos de la agenda se recibirán antes o durante la consideración del tema. Cada orador podrá hablar hasta tres minutos por cada tema de la agenda, a menos que el Presidente haya anunciado un tiempo diferente al comienzo de la reunión. Los oradores no podrán transferir su tiempo a otra persona. Cualquier persona que hable durante un período de comentarios públicos podrá proporcionar un resumen escrito de sus comentarios para que se incluya en el acta si tiene 150 palabras o menos. 

NOTA: La Comisión de Artes de San Francisco está descontinuando los comentarios públicos remotos para todas las reuniones públicas a partir de diciembre de 2023. Los comentarios públicos se aceptarán en persona, y se brindará acceso remoto para aquellos que requieran una adaptación de la ADA. Las solicitudes de adaptación deben realizarse al menos 48 horas antes de la reunión, de conformidad con la Sección 97.7 del Código Administrativo. Las solicitudes tardías se respetarán si es posible. Comuníquese con sfac.grants@sfgov.org o llame al 415-252-2240 si tiene alguna pregunta o desea realizar una solicitud de adaptación.

Sensibilidad a productos de base química

Para ayudar a la Ciudad a adaptarse a las necesidades de las personas con alergias graves, enfermedades ambientales, sensibilidad química múltiple o discapacidades relacionadas, se recuerda a los asistentes a las reuniones públicas que otros asistentes pueden ser sensibles a diversos productos químicos. Por favor, ayude a la Ciudad a adaptarse a estas personas.

Ordenanza sobre el sol

El deber del gobierno es servir al público y tomar decisiones a plena vista de todos. Las comisiones, juntas, consejos y otras agencias de la ciudad y el condado existen para llevar a cabo los asuntos del pueblo. Esta ordenanza garantiza que las deliberaciones se lleven a cabo ante el pueblo y que las operaciones de la ciudad estén abiertas a la revisión del pueblo. Para obtener más información sobre sus derechos bajo la Ordenanza Sunshine o para denunciar una violación de la ordenanza, comuníquese por correo al Administrador, Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102-4689; por teléfono al 415-554 7724; por fax al 415-554 7854; o por correo electrónico a sotf@sfgov.org

Los ciudadanos interesados en obtener una copia gratuita de la Ordenanza Sunshine pueden solicitar una copia imprimiendo el Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco en Internet, http://www.sfgov.org/sunshine/

Entradas accesibles para sillas de ruedas

Las entradas accesibles para sillas de ruedas se encuentran en Van Ness Avenue y Grove Street. Tenga en cuenta que el elevador para sillas de ruedas en Goodlett Place/Polk Street no está disponible temporalmente. Después de varias reparaciones que fueron seguidas por averías adicionales, el elevador para sillas de ruedas en la entrada de Goodlett/Polk se está reemplazando para mejorar el funcionamiento y la confiabilidad. Anticipamos tener un elevador en funcionamiento después de la finalización de la construcción en mayo de 2025. Hay ascensores y baños accesibles ubicados en cada piso.