會議
2025 年 8 月 5 日 TI/YBI 公民顧問委員會會議取消
會議詳細信息
日期和時間
如何參與
親自
Room 421
San Francisco, CA 94102
會議詳細信息
日期和時間
如何參與
親自
Room 421
San Francisco, CA 94102
概述
會議取消通知 請注意,原定於 2025 年 8 月 5 日星期二舉行的金銀島/耶爾巴布埃納島公民諮詢委員會 (CAB) 會議已取消。 如有任何疑問,請聯絡 Kate Austin(電子郵件:kate.austin@sfgov.org)。通告
會議議程可透過電子郵件獲取
如果您希望透過電子郵件接收 TI/YBI CAB 會議議程,請將您的姓名和電子郵件地址發送至 kate.austin@sfgov.org。
無障礙通道
特雷熱島/耶爾巴布埃納島公民諮詢委員會在位於卡爾頓古德利特博士廣場的舊金山市政廳舉行會議。市政廳方便輪椅使用者和其他殘障人士通行。如需美國手語翻譯、會議期間使用朗讀器、擴音系統和/或其他格式的議程和會議記錄,請在會議開始前至少48小時發送電子郵件至kate.austin@sfgov.org。
為了協助市政府更好地照顧患有嚴重過敏、環境疾病、多種化學物質敏感症或相關殘疾的人士,我們提醒參加公共會議的與會者,其他與會者可能對各種化學產品過敏。請協助市政府照顧這些人。
本次會議禁止使用手機、傳呼機及類似發聲電子設備。請注意,主席有權要求任何負責使用或發出手機、傳呼機或其他類似發聲設備的人員離開會議室。
最近的無障礙捷運 (BART) 是市政中心 (Civic Center),距離市政廳三個街區,位於市場街 (Market Street)、格羅夫街 (Grove Street) 和海德街 (Hyde Street) 的交叉口。服務於此地的無障礙 MUNI 線路包括:42 號市中心環線 (Downtown Loop)、9 號聖布魯諾線 (San Bruno) 和 71 號海特/諾列加線 (Haight/Noriega)。無障礙 Muni 地鐵線包括 J、K、L、M 和 N 號,均停靠在市場街 (Market Street) 和範內斯街 (Van Ness) 的市政中心站。欲了解更多關於 MUNI 無障礙服務的信息,請致電 923-6142。格羅夫街 (Grove Street) 設有無障礙路邊停車位。
遊說者條例
根據《舊金山遊說者條例》(舊金山競選和政府法規 2.100),任何影響或試圖影響當地立法或行政行動的個人和實體均須登記並報告其遊說活動。如需了解更多關於《遊說者條例》的信息,請聯繫舊金山道德委員會,地址:252-3100,傳真:(415) 252-3112;網址:http://www.sfgov.org/ethicsics。
了解陽光條例賦予您的權利
政府的職責是服務公眾,在公眾的監督下做出決策。市和縣的委員會、委員會、理事會和其他機構旨在處理民生事務。 《陽光法令》確保所有審議工作在公眾面前進行,並確保市政府的各項運作接受公眾的審查。
如需了解您在《陽光法令》(《舊金山行政法典》第 67 章)下的權利的更多信息,或舉報違反該法令的行為,請通過郵件聯繫陽光法令工作組,地址:1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Rm. 244, San Francisco CA 94102;電話:(415) 554-7124; 554-7854;或發送電子郵件至sotf@sfgov.org
公民可以透過列印舊金山行政法規第 67 章(網址為http://www.sfbos.org/sunshine )在網路上免費取得《陽光條例》副本。
語言訪問
根據《語言無障礙條例》(《舊金山行政法典》第91章),如有需要,可提供中文、西班牙語和/或菲律賓語(他加祿語)口譯服務。會議記錄經委員會通過後,如有需要,可提供翻譯服務。如有可能,我們將提供其他語言的協助。如需協助,請在聽證會開始前至少48小時聯繫委員會秘書凱特·奧斯汀 (Kate Austin),郵箱地址為kate.austin@sfgov.org。如有可能,我們將接受逾期請求。
語言服務
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或防疫語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將提供傳譯服務。會議記錄的翻譯版本可在委員會通過後交叉要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述要求,請在會議前至少48小時向凱特提供Austin或阿拉至415-274-0646向委員會專家kate.austin@sfgov.org提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。
訪問習慣用語
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “語言使用條例” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “舊金山行政法典第 91 章”) 解釋了中國語、西班牙語和菲律賓語 (塔加洛語) estarán disponibles de ser requeos。 Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará encuenta siempre que sea posible.請與委員會秘書 Kate. kate.austin@sfgov.org,請在團聚前 48 小時與我們聯絡。延遲考慮可能的情況。
威卡公司
Ayon sa 語言使用條例(《舊金山行政法典》第 91 章),maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino、西班牙語、at/o 菲律賓語(他加祿語)。 Kapag hiniling、ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon。 Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika。 Sa mga ganitong uri ng kahilingan,mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission Kate Austin sa 415-274-0646,或 kate.austin@sfgov.org sa 印地語 bababa sa 48 oras bago austin@sfgov.org sa 印地語 bababa sa 48 oras bago mag miting。 Kung maari,ang mga Late na hiling ay posibleng pagbibigyan。