CUỘC HỌP

27/03/2026 Buổi họp mặt của Ủy ban Quản chế Thanh thiếu niên

Juvenile Probation Commission

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

to

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

1455 Market Street
San Francisco, CA 94102

Tổng quan

Vui lòng lưu ý sự thay đổi về địa điểm.

Chương trình nghị sự

2

Chào mừng đến với khóa tu

3

Giới thiệu & Khởi động

4

Ý kiến ​​đóng góp của công chúng về các mục không có trong chương trình nghị sự

5

Những thành tựu của khoa và tầm nhìn tương lai – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ THỰC HIỆN)

  1. Bài thuyết trình của Katherine Miller, Trưởng khoa
  2. Thảo luận của Ủy ban
  3. Ý kiến ​​công chúng
  4. Phá vỡ
6

Vai trò, mục tiêu, thành tựu và ưu tiên tương lai của Ủy ban Quản chế Thanh thiếu niên – (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ THỰC HIỆN)

  1. Bài thuyết trình của Heather Littleton, Quản lý dự án, và Valerie Okelola, Chuyên viên phân tích hiệu suất, Văn phòng Kế toán trưởng.
  2. Bài thuyết trình của Manuel Rodriguez, Ủy viên
  3. Hoạt động và thảo luận của Ủy ban
  4. Ý kiến ​​công chúng
7

Bữa trưa

8

Ủy ban quản chế vị thành niên - Hoạt động gắn kết cộng đồng

  1. Bài thuyết trình của Dawn Stueckle, Giám đốc điều hành, Sunset Youth Services và Dinky Enty, Phó Giám đốc, Trung tâm Tư pháp vị thành niên và hình sự.
  2. Hoạt động và thảo luận của Ủy ban
  3. Ý kiến ​​công chúng
  4. Phá vỡ
9

Lịch trình đồng thuận – Được trình bày để bỏ phiếu một lần mà không cần thảo luận, trừ khi một Ủy viên yêu cầu, trong trường hợp đó vấn đề cần thảo luận sẽ được loại bỏ khỏi lịch trình đồng thuận và được xem xét như một mục riêng biệt – (MỤC HÀNH ĐỘNG):

  1. Gửi yêu cầu ký kết thỏa thuận mới với KJowerConsulting về hỗ trợ kỹ thuật cho chuyên gia dinh dưỡng, với thời hạn ban đầu dự kiến ​​là 24 tháng và số tiền không vượt quá 115.000 đô la.
  2. Hãy gửi yêu cầu ký kết thỏa thuận mới với Tiến sĩ Norbert Ralph về dịch vụ đánh giá tâm lý, với thời hạn ban đầu dự kiến ​​là 12 tháng và số tiền tối đa là 19.999 đô la.
  3. Gửi yêu cầu sửa đổi thỏa thuận với dịch vụ điều tra lý lịch trước khi tuyển dụng của Maerly LLC (Sửa đổi 2) để tăng số tiền tối đa lên tổng số tiền được điều chỉnh là 150.000 đô la.
10

Hoãn họp – (Mục hành động)

Thông báo

THÔNG TIN VỀ VIỆC TIẾP NHẬN Ý KIẾN CÔNG CHÚNG

THÔNG TIN VỀ VIỆC TIẾP NHẬN Ý KIẾN CÔNG CHÚNG

Công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban tối đa ba phút về bất kỳ vấn đề nào thuộc thẩm quyền của Ủy ban. Ủy ban sẽ lắng nghe ý kiến ​​đóng góp của công chúng về tất cả các mục trong chương trình nghị sự trước hoặc trong quá trình thảo luận về mục đó. Ủy ban cũng sẽ lắng nghe ý kiến ​​đóng góp của công chúng về các mục không được liệt kê (xem Chương trình nghị sự, Mục 4). Thời gian dành cho ý kiến ​​đóng góp của công chúng có thể được Chủ tịch điều chỉnh nhằm đảm bảo sự công bằng cho tất cả những người muốn phát biểu trước Ủy ban. Người phát biểu cần trình bày ý kiến ​​của mình trước toàn thể Ủy ban chứ không phải trước từng Ủy viên hoặc nhân viên của Bộ. Việc các Ủy viên hoặc nhân viên của Bộ không phản hồi không nhất thiết đồng nghĩa với việc họ đồng ý hoặc ủng hộ các tuyên bố được đưa ra trong phần ý kiến ​​đóng góp của công chúng. Ý kiến ​​đóng góp của công chúng có thể được đưa ra như sau:

  1. Trực tiếp tham dự cuộc họp.
  2. Vui lòng gửi email đến địa chỉ JUV-ProbationCommission@sfgov.org nếu nhận được trước 12:00 trưa thứ Năm trước ngày họp.
  3. Bạn có thể để lại lời nhắn thoại tại số 415-271-2861. Các ý kiến ​​đóng góp được gửi trước 12:00 trưa thứ Năm trước cuộc họp sẽ được ghi vào biên bản cuộc họp và được coi là thay thế cho việc phát biểu ý kiến ​​công khai trong cuộc họp.

LƯU Ý: Những người gửi ý kiến ​​đóng góp bằng văn bản hoặc qua thư thoại trước về một mục trong chương trình nghị sự sẽ không được phép tiếp tục đóng góp ý kiến ​​trực tiếp về cùng mục đó trong cuộc họp.

TIẾP CẬN VÀ HỖ TRỢ CHO NGƯỜI KHUYẾT

Phòng họp sảnh có lối đi dành cho xe lăn. Việc tham gia từ xa có sẵn theo yêu cầu đối với những cá nhân không thể tham dự trực tiếp do khuyết tật. Việc gửi yêu cầu tham gia từ xa không muộn hơn một (1) giờ trước khi bắt đầu cuộc họp sẽ giúp đảm bảo đường dẫn cuộc họp có sẵn.


Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu cũng có sẵn theo yêu cầu. Nếu yêu cầu phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu từ xa, vui lòng gửi yêu cầu hỗ trợ tối thiểu 4 giờ làm việc trước khi cuộc họp bắt đầu.


Đối với tất cả các yêu cầu sửa đổi hoặc hỗ trợ khác, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban qua điện thoại theo số (415) 271-2861 hoặc qua email JUV-ProbationCommission@sfgov.org ít nhất hai (2) ngày làm việc trước cuộc họp.

Việc cho phép tối thiểu 48 giờ làm việc đối với tất cả các yêu cầu chỗ ở khác sẽ giúp đảm bảo có chỗ trống.

HIỂU RÕ QUYỀN LỢI CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH VỀ SẮC LỆNH CÔNG KHAI THÔNG TIN

Nhiệm vụ của chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định một cách công khai và minh bạch. Các ủy ban, hội đồng, ban và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để điều hành công việc của người dân. Quy định này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước công chúng và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về quyền của bạn theo Quy định Minh bạch hoặc để báo cáo vi phạm quy định, hãy liên hệ với Nhóm Đặc nhiệm Quy định Minh bạch. Bạn có thể liên hệ với Quản trị viên hiện tại của Nhóm Đặc nhiệm Quy định Minh bạch, Frank Darby, Jr., theo các cách sau: Nhóm Đặc nhiệm Quy định Minh bạch, Tòa thị chính, Phòng 244, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, San Francisco, CA 94102-4689; qua điện thoại: (415) 554-7724; qua fax: (415) 554-7854; hoặc qua email: sotf@sfgov.org. Có thể lấy bản sao của Sắc lệnh Minh bạch từ Thư ký của Nhóm Đặc nhiệm Minh bạch, Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại https://sf.gov/ .

SẮC LỆNH VẬN ĐỘNG HÀNH LANG

Các cá nhân và tổ chức gây ảnh hưởng hoặc cố gắng gây ảnh hưởng đến hoạt động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang theo Quy định về Vận động hành lang của San Francisco [SF Campaign & Governmental Conduct Code 2.100]. Để biết thêm thông tin về Quy định về Vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức San Francisco tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112, trang web: https://sfethics.org/ .

CHÍNH SÁCH VỀ CUỘC HỌP VÀ CHƯƠNG TRÌNH NGHỊ SỰ

Công dân được khuyến khích trực tiếp trình bày ý kiến ​​tại các cuộc họp của JPC và/hoặc viết thư cho JPC và các thành viên của JPC: c/o Juvenile Probation Commission, 375 Woodside Avenue, San Francisco, CA 94127.

Các thủ tục của JPC không cho phép:

  • Những người có mặt trong khán giả được phép bày tỏ bằng lời nói sự ủng hộ hoặc phản đối đối với các tuyên bố của các Ủy viên hoặc của những người khác đang làm chứng;
  • Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo âm thanh tương tự (Người vi phạm có thể bị đuổi khỏi phòng họp); và
  • Các biển báo cần mang vào cuộc họp hoặc trưng bày trong phòng họp.

NHẠY CẢM VỚI HÓA CHẤT

Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc đáp ứng nhu cầu của những người bị dị ứng nặng, bệnh do môi trường, nhạy cảm với nhiều hóa chất hoặc các khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công cộng được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm có gốc hóa chất khác nhau. Vui lòng giúp Thành phố đáp ứng nhu cầu của những cá nhân này.