CUỘC HỌP

Cuộc họp toàn thể Ủy ban Nghệ thuật

Arts Commission Meetings

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

to to

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

San Francisco Arts CommissionSan Francisco City Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 416
San Francisco, CA 94102

Trực tuyến

Vui lòng nhấp vào liên kết để xem cuộc họp.
Ngày 4 tháng 3 năm 2024, ghi âm

Tổng quan

Các thành viên của Ủy ban sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Công chúng được mời đến quan sát cuộc họp trực tiếp tại địa điểm họp thực tế được liệt kê ở trên hoặc từ xa trên SFGovTV. Công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội cung cấp tối đa ba phút bình luận công khai về mọi mục trong chương trình nghị sự. Ủy viên nghệ thuật: Charles Collins, Chủ tịch; Janine Shiota, Phó chủ tịch; JD Beltran, J. Riccardo Benavides, Seth Brenzel, Patrick Carney, Suzie Ferras, Mahsa Hakimi, Yiying Lu, Jeanne McCoy, Nabiel Musleh, Jessica Rothschild, Abby Sadin Schnair, Marcus Shelby, Kimberlee Stryker, Rachael Tanner, đương nhiên (không có quyền bỏ phiếu)

Chương trình nghị sự

1

Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai

  • Gọi để đặt hàng
  • Điểm danh / Xác nhận đủ số người tham dự
  • Thay đổi chương trình nghị sự
  • Biên bản xác nhận đất đai Ramaytush Ohlone

Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng lại, mất đi hay quên đi trách nhiệm của mình với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả những người dân cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng của mình bằng cách ghi nhận tổ tiên, người lớn tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận tận tụy thúc đẩy môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.

2

Phê duyệt biên bản

Thảo luận và hành động có thể

Thảo luận và hành động có thể để phê duyệt ngày 5 tháng 2 năm 2024, Biên bản dự thảo

Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút

Tài liệu giải thích: Ngày 5 tháng 2 năm 2024, Biên bản dự thảo

3

Ý kiến chung của công chúng

Cuộc thảo luận

(Mục này cho phép công chúng bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi quản lý của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.)

4

Báo cáo của giám đốc

Cuộc thảo luận 

Những phát triển và thông báo hiện tại về hành chính, ngân sách, lập pháp và lập trình. 

Người thuyết trình: Giám đốc Văn hóa Ralph Remington   

Thời gian trình bày : Khoảng 10 phút

5

Báo cáo của Ủy ban và các vấn đề của Ủy ban

  1. Ủy ban Thiết kế Công dân – Kimberlee Stryker, Chủ tịch 
    1. Báo cáo của Ủy ban Thiết kế Công dân
      Cuộc thảo luận

      Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút

      Báo cáo từ Ủy ban Thiết kế Công cộng về các hoạt động của Ủy ban và các Dự án.
  2. Ủy ban đầu tư cộng đồng – Janine Shiota, Chủ tịch 
    1. Báo cáo của Ủy ban đầu tư cộng đồng
      Cuộc thảo luận

      Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút

      Báo cáo của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng về các hoạt động của Ủy ban và Chương trình.
  3. Ủy ban Nghệ thuật Thị giác – Suzie Ferras, Chủ tịch 
    1. Báo cáo của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác
      Cuộc thảo luận
      Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút
      Báo cáo từ Ủy ban Nghệ thuật Thị giác về các hoạt động của Ủy ban và Chương trình. 
6

Chương trình nghệ thuật công cộng và bộ sưu tập nghệ thuật công cộng năm tài chính 2023 – Báo cáo thường niên

Cuộc thảo luận  

Người thuyết trình của nhân viên: Giám đốc Bộ sưu tập nghệ thuật công cộng & Chương trình công cộng Mary Chou và Thư ký cấp cao Allison Cummings  

Thời gian trình bày: Khoảng 10 phút  

7

Lịch đồng ý

Thảo luận và hành động có thể

Các mục sau đây được đưa vào Lịch trình đồng ý có thể được rút lại theo yêu cầu của Ủy viên.

  1. Đề nghị phê duyệt Biên bản cuộc họp của Ủy ban Kiểm tra Thiết kế Công cộng ngày 26 tháng 2 năm 2024.
  2. Đề nghị phê duyệt Biên bản cuộc họp Ủy ban Đầu tư Cộng đồng ngày 20 tháng 2 năm 2024.
  3. Đề nghị phê duyệt Biên bản cuộc họp Ủy ban Nghệ thuật Thị giác ngày 21 tháng 2 năm 2024.

    Khuyến nghị của Ủy ban Đánh giá Thiết kế Công dân (ngày 26 tháng 2 năm 2024, liên kết đến chương trình nghị sự )
    Hoạt động
  4. Đề nghị phê duyệt Nhà máy Đông Nam: Các tòa nhà vận hành, kỹ thuật, bảo trì: Giai đoạn 1.
  5. Đề nghị phê duyệt Dự án Cải tạo Trung tâm Y tế Công cộng Chinatown: Giai đoạn 3.
  6. Đề nghị phê duyệt Dự án cải tạo Phòng khám sức khỏe hành vi tại Trung tâm Y tế Đông Nam: Đánh giá dự án nhỏ.
  7. Đề nghị phê duyệt Trạm bơm Harding Park: Đánh giá một pha. 
  8. Đề nghị phê duyệt Chương trình đi bộ vinh danh Little Italy tại San Francisco: Xem xét bảng tưởng niệm.

    Khuyến nghị của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng (ngày 20 tháng 2 năm 2024, liên kết đến chương trình nghị sự )
    Hoạt động
  9. Đề nghị phê duyệt các khuyến nghị trao ba (3) Khoản tài trợ Dự án đặc biệt, được tài trợ bởi các khoản bổ sung của Giám sát viên Quận và lệnh làm việc liên phòng ban, cho các tổ chức sau và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết các thỏa thuận tài trợ với từng tổ chức tài trợ hoặc nghệ sĩ với số tiền không vượt quá các khoản sau tại thời điểm này: 
    1. Quận 5 – Fillmore United Alliance (Nhà tài trợ tài chính: New Community Leadership Foundation), 42.500 đô la trong một năm để cung cấp chương trình nghệ thuật và/hoặc sự kiện kỷ niệm ngày Juneteenth. 
    2. Quận 7 – Robert Louthan, 25.000 đô la trong một năm để hỗ trợ dự án vẽ tranh tường theo ngân sách tham gia trong Quận 7.
    3. Quận 7 – Michael Ritch, 20.000 đô la trong một năm để hỗ trợ dự án vẽ tranh tường theo phương pháp lập ngân sách có sự tham gia của cộng đồng tại Quận 7.
  10. Đề nghị phê duyệt khoản tài trợ Lập kế hoạch vốn trị giá 200.000 đô la cho Trung tâm Văn hóa SOMArts (“SOMArts”) để lập kế hoạch di dời, nhằm mục đích đánh giá các cơ hội về địa điểm khác nhau liên quan đến nhu cầu hoạt động và chương trình của SOMArts; và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ với SOMArts với mức không quá 200.000 đô la tại thời điểm này.

    Khuyến nghị của Ủy ban Nghệ thuật Thị giác (ngày 21 tháng 2 năm 2024, liên kết đến chương trình nghị sự )
    Hoạt động
  11. Đề nghị phê duyệt các sản phẩm của Giai đoạn hồ sơ xây dựng (Bản vẽ kỹ thuật kết cấu đã sửa đổi) cho tác phẩm nghệ thuật của HYBYCOZO cho Dự án Mint Plaza. 
  12. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.16, “Cookies not Contras,” Peace, Jobs and Justice Parade (trích từ Public Matters, 1982-1988), 1986, bản in sắc tố lưu trữ (in năm 2018), Ấn bản 1/7 và 2 AP, kích thước tờ H13 7/8 in. x W11 in. của Janet Delaney. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  13. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.17, Dominique DiPrima trên Sân khấu (từ Public Matters, 1982-1988), 1985, bản in sắc tố lưu trữ (in năm 2021), Editon 3/7 và 2AP, kích thước tờ H14 in. x W11 in. của Janet Delaney. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  14. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.18, Tôi Có Thể Không Đến Đó… Cuộc Diễu hành Ngày Martin Luther King Jr. Đầu tiên (trích từ Public Matters, 1982-1988), 1986, bản in sắc tố lưu trữ (in năm 2021), Phiên bản 1/7 và 2 AP, kích thước tờ H14 in. x W11 in. của Janet Delaney. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  15. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.19, The Carnaval Ride (từ Public Matters, 1982-1988), 1985, bản in sắc tố lưu trữ (in năm 2021), Phiên bản 1/7 và 2 AP, kích thước tờ H13 ¾ in. x W11 in. của Janet Delaney. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  16. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.20, Người phụ nữ cầm cờ Mexico (từ Public Matters, 1982-1988), 1985, bản in sắc tố lưu trữ (in năm 2018), Phiên bản 1/7 và 2 AP, kích thước tờ H14 in. x W11 in. của Janet Delaney. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046.   
  17. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.21, Cặp đôi trẻ tại Carnaval (từ Public Matters, 1982-1988), 1984, bản in sắc tố lưu trữ (in năm 2018), Phiên bản 1/7 và 2 AP, kích thước tờ H13 ¾ in. x W11 in. của Janet Delaney. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  18. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.43, Zuma # 5, 1977, bản in màu kỹ thuật số lưu trữ (in năm 2012), phiên bản 1/10, kích thước tờ H24 in x W 30 in của John Divola. Tác phẩm nghệ thuật này được luân phiên trưng bày tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158.  
  19. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.44, Zuma # 12, 1977, bản in màu kỹ thuật số lưu trữ (in năm 2006), phiên bản 10/10, kích thước tờ H24 in. x W30 in. của John Divola. Tác phẩm nghệ thuật này được lưu hành luân phiên tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158.  
  20. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.45, Zuma # 70, 1977, bản in màu kỹ thuật số lưu trữ (in năm 2006), ấn bản 2/10, kích thước tờ H24 1/8 in. x W30 1/8 in. của John Divola. Tác phẩm nghệ thuật này được lưu hành luân phiên tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158.  
  21. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.26, Ở nhà với gia đình Jangs, 1973, bản in sắc tố lưu trữ, kích thước tờ H24 in. x W30 in. của Michael Jang. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  22. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.27, Chris Skiing, 1973, bản in sắc tố lưu trữ, kích thước tờ H30 in. x W24 in. của Michael Jang. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046.   
  23. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.28, Lucy Wearing Green, 1973, bản in sắc tố lưu trữ, kích thước tờ H24 in. x W 30 in. của Michael Jang. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158 và được phê duyệt là đã lắp đặt theo Nghị quyết số 0207-22-046. 
  24. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.9, Leaf, California, 1972, bản in liên hệ trên giấy in, kích thước tờ H10 in. x W12 in. của Linda Connor. Tác phẩm nghệ thuật này được luân chuyển tại Sân bay quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158. 
  25. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.6, Let There be Light, 1954, bản in gelatin bạc, có kích thước H7 ½ in. x W9 ¾ in. của Wynn Bullock. Tác phẩm nghệ thuật này được lưu hành tại Sân bay quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158.   
  26. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.7, Rocks and Waves, 1968, bản in gelatin bạc, có kích thước H7 ½ in. x W8 ¾ in. của Wynn Bullock. Tác phẩm nghệ thuật này được lưu hành tại Sân bay quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158. 
  27. Đề nghị chấp thuận và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.8, Thân cây, 1971, bản in gelatin bạc, kích thước H7 in. x W 9 in. của Wynn Bullock. Tác phẩm nghệ thuật này được luân phiên trưng bày tại Sân bay quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được chấp thuận là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158. 
  28. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.48, Cậu bé trên xe đạp, Cabrillo và Đại lộ 22, những năm 1950, bản in gelatin bạc, kích thước tờ H14 in. x W11 in., của Fred Lyon. Tác phẩm nghệ thuật này được luân phiên trưng bày tại Sân bay quốc tế San Francisco, Đường kết nối Courtyard 3, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158.   
  29. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.49, Khách sạn Fairmont ở Fog trên đỉnh Nob Hill của San Francisco, những năm 1950, bản in gelatin bạc, kích thước tờ H 14 in. x W 11 in., của Fred Lyon. Tác phẩm nghệ thuật này được luân phiên tại Sân bay quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158. 
  30. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2022.50, Arch Construction IV, George Moscone Site, San Francisco, 1978, ấn bản 1/3 cộng với 1AP, bản in sắc tố lưu trữ, kích thước tờ H20 3/8 in. x W26 1/8 in., của Catherine Wagner. Tác phẩm nghệ thuật này được luân phiên tại Sân bay quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158. 
  31. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2022.51, Northern Vista, Địa điểm George Moscone, San Francisco, 1978, ấn bản 1/3 cộng với 1AP, bản in sắc tố lưu trữ, kích thước tờ H20 3/8 in. x W26 1/8 in., của Catherine Wagner. Tác phẩm nghệ thuật này được luân chuyển tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Courtyard 3 Connector, Phòng trưng bày Ảnh Kadish. Tác phẩm nghệ thuật này đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0712-21-158.   
  32. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.03, Sống sót qua tượng hình (màu trắng), 2016, acrylic trên gỗ tìm thấy, có kích thước H96 ¼ in. x W96 ¼ in., của Chris Johanson. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0709-18-219. 
  33. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.04, Không có tiêu đề, 2017, Sơn phun, sơn mủ, than chì và bút màu trên gỗ, có kích thước H60 in. x W60 in, của Alicia McCarthy. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0709-18-219. 
  34. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.05, Không có tiêu đề, 2016, Acrylic và bột màu trên tấm; 24 thành phần, có kích thước H78 in. x W66 in. x D2 in., của Barry McGee. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0709-18-219.   
  35. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2019.09, Không có tiêu đề, 1998, Bản khắc axit màu sugarlift với chine collé, phiên bản AP10 trong số 30 bản với 10AP, có kích thước H31 in. x W54 in., của Margaret Kilgallen. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực Lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0709-18-220. 
  36. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.19, Beyond When the Golden Portal Can Come, 2005, Màu aquatint với khắc axit nền cứng và tô màu bằng tay, có kích thước H34 ½ in. x W29 ½ in., của Shaun O'Dell. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 1001-18-324. 
  37. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.20, The Ghost Extraction Dialogue for the Followers of Blood, 2005, Khắc màu nền cứng bằng phương pháp khắc axit và Chine-collé, có kích thước H36 ¾ in. x W29 ½ in., của Shaun O'Dell. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 1001-18-324.   
  38. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.07, Họ là chúng ta, chúng ta là họ, 2017, ấn bản S4 trong số 5 với một bản in thử của nghệ sĩ, dạng thấu kính, có kích thước H40 in. x W30 in., của Hank Willis Thomas. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0709-18-219. 
  39. Đề nghị phê duyệt và chấp nhận hồi tố vào Bộ sưu tập nghệ thuật công dân 2019.08, Impossibly, 2013, ấn bản 5 trong số 5 với một bản in thử của nghệ sĩ, dạng thấu kính, có kích thước H14 ¼ in. x W43 in., của Hank Willis Thomas. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk Terminal, Khu vực lên máy bay B. Tác phẩm nghệ thuật đã được phê duyệt là đã mua theo Nghị quyết số 0709-18-219. 
  40. Đề nghị phê duyệt hồi tố như đã lắp đặt và chấp nhận vào Bộ sưu tập Nghệ thuật Công dân 2019.27.ag, Orion (ALNILAM, ALNITAK, BELLATRIX, BETELGEUSE, MINTAKA, RIGEL VÀ SAIPH), 2018, Đèn LED (bộ lọc, đồ đạc cố định, đèn LED dạng ống), mỗi ngôi sao có đường kính khoảng 108 in., của Spencer Finch. Tác phẩm nghệ thuật được lắp đặt tại Sân bay Quốc tế San Francisco, Nhà ga 1 Harvey Milk, Khu vực Lên máy bay B, Cuối Cầu tàu. 
  41. Đề nghị phê duyệt Kế hoạch dự án cải tạo nghệ thuật công cộng Thư viện chi nhánh Chinatown. 
  42. Đề nghị phê duyệt Kế hoạch Dự án Cải tạo Trung tâm Y tế Công cộng Chinatown về nghệ thuật công cộng. 
  43. Đề nghị phê duyệt 6 mẫu thiết kế cuối cùng của Jesse Hernandez cho Chuỗi áp phích ki-ốt Art on Market Street năm 2024.
8

Kinh doanh và thông báo mới

Cuộc thảo luận

(Mục này cho phép các Ủy viên đưa ra các mục chương trình nghị sự mới để xem xét, báo cáo về các hoạt động nghệ thuật gần đây và đưa ra thông báo.)

9

Hoãn phiên họp

Hoạt động

Tài nguyên họp

Tài liệu liên quan

Thảo luận và hành động có thể Các mục sau đây được đưa vào Lịch trình đồng ý tùy thuộc vào việc rút lại theo yêu cầu của Ủy viên. Đề nghị phê duyệt Biên bản cuộc họp của Ủy ban đánh giá thiết kế công cộng ngày 26 tháng 2 năm 2024. Đề nghị phê duyệt

March 4, 2024 full Arts Commission Agenda

Ngày 4 tháng 3 năm 2024, Trình bày Slide

Biên bản cuộc họp ngày 4 tháng 3 năm 2024 - Toàn thể Ủy ban

March 4, 2024 Meeting Minutes - Full Commission

Thông báo

Dấu thời gian

Chương trình nghị sự được đăng vào ngày 30/01/2024, 12:15 chiều, md

Chương trình nghị sự đã sửa đổi (thêm mục 6.8) 31/01/2024 3:45 chiều, md 

Biên bản được đăng ngày 15/02/24, 5:45 chiều. md

Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời

Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ qua thư tới Quản trị viên, Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh sáng, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org

Công dân quan tâm đến việc có được một bản sao miễn phí của Sắc lệnh Ánh nắng có thể yêu cầu một bản sao bằng cách in Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco trên Internet, http://www.sfgov.org/sunshine/

Chính sách họp có thể truy cập

Chính sách họp có thể truy cập
Theo Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt khi được yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với Thư ký Ủy ban Manraj Dhaliwal ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-252-2247, manraj.dhaliwal@sfgov.org . Chúng tôi sẽ tôn trọng các yêu cầu trễ nếu có thể. Phòng họp có thể tiếp cận bằng xe lăn.

利便参與會議的相關規定根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電415-252-2247向Manraj Dhaliwal, manraj.dhaliwal@sfgov.org

CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu họ phục vụ, hãy liên hệ với Thư ký Ủy ban, Manraj Dhaliwal, bởi họ đã 48 giờ trước cuộc hội ngộ tại số 415-252-2247, manraj.dhaliwal@sfgov.org . Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. La sala de khán giả có thể tiếp cận được với silla de ruedas


Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu
Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó để có thể đạt được hiệu quả tốt nhất. Sa mga ganitong ur ng kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Thư ký Ủy ban Manraj Dhaliwal sa 415-252-2247, manraj.dhaliwal@sfgov.org . Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, nó sẽ muộn hơn rất nhiều và có thể xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được.

Tiếp cận người khuyết tật

Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Manraj Dhaliwal theo địa chỉ manraj.dhaliwal@sfgov.org hoặc số 415-252-2247, ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào thứ Hai, thời hạn nộp là 4:00 chiều thứ Sáu tuần trước.

Hướng dẫn xem cuộc họp từ xa

Đài truyền hình SFGov:
Để xem cuộc họp, hãy truy cập: SFGovTV .

LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng bình luận công khai từ xa cho tất cả các cuộc họp công khai bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Bình luận công khai sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần chỗ ở theo ADA. Yêu cầu chỗ ở phải được thực hiện ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2255 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu chỗ ở.

Bình luận của công chúng

Ý kiến công khai liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được ghi nhận trước hoặc trong khi xem xét mục đó. Mỗi diễn giả có thể phát biểu tối đa ba phút cho mỗi mục trong chương trình nghị sự, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời lượng khác nhau khi bắt đầu cuộc họp. Diễn giả không được chuyển thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian nhận xét công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt bằng văn bản về ý kiến của mình để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt đó dài 150 từ hoặc ít hơn.

LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng bình luận công khai từ xa cho tất cả các cuộc họp công khai bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Bình luận công khai sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần chỗ ở theo ADA. Yêu cầu chỗ ở phải được thực hiện ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với art-info@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2255 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu chỗ ở

Thông tin mục chương trình nghị sự/Tài liệu có sẵn

Các cuộc họp của Ủy ban điều hành sẽ được tổ chức theo “hình thức kết hợp” với cuộc họp diễn ra trực tiếp tại Tòa nhà Tưởng niệm Cựu chiến binh, số 401 Đường Van Ness, Phòng 125 và có thể xem trên WebEx.

Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn
Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau:
1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo;
2) Thư tín công cộng;
3) Các tài liệu giải thích khác.

Các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi đăng chương trình nghị sự này lên Ủy ban Nghệ thuật sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử tại https://www.sf.gov/departments/executive-committee-arts-commission , vui lòng liên hệ: Thư ký Ủy ban Manraj Dhaliwal theo địa chỉ manraj.dhaliwal@sfgov.org hoặc số 415-252-2247. XIN LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc sở ban ngành khác của Thành phố tạo hoặc gửi sau khi đăng chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể muốn liên hệ với cơ quan ban đầu nếu họ tìm kiếm các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật. 

Thủ tục họp

1. Các mục trong chương trình nghị sự thường được nghe theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi một số trường hợp đặc biệt có thể khiến một mục trong chương trình nghị sự không theo thứ tự. Để đảm bảo rằng một mục trong chương trình nghị sự không bị bỏ sót, bạn nên đến vào đầu cuộc họp. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ở đầu cuộc họp. 

2. Bình luận của công chúng sẽ được thực hiện trước hoặc trong khi Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phép phát biểu trong thời gian do Chủ tịch phân bổ ở đầu cuộc họp hoặc tối đa ba (3) phút.  

3. Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự. 

4. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian bình luận công khai có thể cung cấp bản tóm tắt ngắn gọn bằng văn bản về các bình luận của họ, nếu không quá 150 từ, sẽ được đưa vào hồ sơ chính thức. Các bình luận bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này phải được gửi đến art-info@sfgov.org

5. Những người tham dự cuộc họp và những người không thể tham dự có thể gửi ý kiến bằng văn bản về chủ đề của cuộc họp. Những ý kiến như vậy sẽ được đưa vào hồ sơ công khai chính thức và sẽ được chuyển đến ủy ban. Ý kiến bằng văn bản phải được gửi đến nhân viên Ủy ban Nghệ thuật qua email đến art-info@sfgov.org trước 5:00 chiều trước ngày họp. Xin lưu ý rằng tên và địa chỉ có trong các tài liệu gửi này sẽ trở thành một phần của hồ sơ công khai. Các tài liệu gửi có thể được gửi ẩn danh. Ý kiến công khai bằng văn bản gửi đến nhân viên SFAC sẽ không được đọc to trong cuộc họp. Các thông tin liên lạc không nhận được trước cuộc họp có thể được chuyển đến nhân viên SFAC và sẽ được chia sẻ với các ủy viên.

Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang

Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100-2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.

Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và sfethics.org

Thiết bị điện tử bị cấm

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này, ngoại trừ khi cần thiết để tham gia từ xa. Chủ tọa có thể ra lệnh loại trừ bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc gây gián đoạn không đúng cách cho cuộc họp từ xa này khỏi sự tham gia. 

Nhạy cảm với các sản phẩm có thành phần hóa học

Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những người này.