CUỘC HỌP

Ủy ban giám sát nơi trú ẩn tháng 3 (Truy cập trực tuyến)

Shelter Monitoring Committee

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

to

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

City Hall1 Carlton B. Goodlett Pl
Room 408
San Francisco, CA 94102

Trực tuyến

Cuộc họp này sẽ được tổ chức trên Webex.
Liên kết đến WebEx Meeting
415-655-0003
Số ID cuộc họp/mã truy cập: 2463 843 9822 Mật khẩu cuộc họp: SMC23

Tổng quan

Danh sách: Chủ tịch Diana Almanza Phó Chủ tịch Cris Plunkett Thư ký Tomiko Eya Ủy viên Ủy ban Britt Creech Thành viên Ủy ban Joaquin Remora Ủy viên Ủy ban Traci Watson Ủy viên Ủy ban Steven Clark Thành viên Ủy ban Phố Kaleese Thành viên Ủy ban Melanie Muasau Ủy viên Ủy ban Lisa Rachowicz Ủy viên Ủy ban Belinda Dobbs

Chương trình nghị sự

1

I. GỌI ĐẾN TRỰC TIẾP/ĐIỂM DANH/ ĐIỀU CHỈNH CHƯƠNG TRÌNH

A. Biên bản thảo luận/Hành động

    Tháng 2 năm 2022 BIÊN BẢN Chủ tịch Almanza 5 phút

    Ủy ban sẽ xem xét bản dự thảo biên bản cuộc họp tháng trước.
Tài liệu giải trình – Biên bản dự thảo của Ủy ban
Hành động đề xuất: Phê duyệt biên bản cuộc họp

2

II. CÔNG VIỆC CŨ

A. CUỘC HỌP TRỰC TIẾP                 Cuộc thảo luận 
                                                                 Ghế Almanza               10 phút
Các thành viên sẽ thảo luận về các bước cần thực hiện để đảm bảo các cuộc họp trực tiếp diễn ra như mong đợi được phác thảo bởi Văn phòng Luật sư Thành phố).  Ví dụ, liệu việc bình luận qua hình thức họp trực tuyến và các cuộc họp có tiếp tục được tổ chức hàng tháng hay không? 
Ý kiến của công chúng sẽ được lắng nghe trước khi có bất kỳ hành động nào được đề xuất.

B.  ĐIỀU LỆ                      Thảo luận/Hành động             
                                                           
Ghế Almanza              15 phút
 
Ủy ban sẽ thảo luận về các bản cập nhật có thể có đối với các điều lệ của Ủy ban . Một số cần được xem xét lại theo những thay đổi trong Thành phố và môi trường pháp lý. Ví dụ, HSA đã được thay thế bằng HSH. Những điều lệ khác sẽ cần được sửa đổi theo luật vừa được phê duyệt có tác động đến SMC. Ví dụ, các điều lệ nhằm ngăn ngừa xung đột lợi ích liên quan đến việc kiểm tra nơi trú ẩn có thể cần được sửa đổi trong chừng mực mối quan tâm này không còn được coi là quan trọng nữa. Tiểu ban Chính sách đã bỏ phiếu vào ngày 8 tháng 3 để yêu cầu nhân viên soạn thảo các bản sửa đổi cần thiết nhất vào thời điểm này.
Ý kiến của công chúng sẽ được lắng nghe trước khi có bất kỳ hành động nào được đề xuất.
Hành động được đề xuất: Yêu cầu nhân viên soạn thảo bản sửa đổi để xem xét và phê duyệt sau đó

3

III. KINH DOANH MỚI/BÁO CÁO

MỘT.  Tiểu ban chính sách thảo luận 

                                              Chủ tịch tiểu ban Plunkett5 phút
Tiểu ban đã thảo luận điều lệ, quy định về bình luận của công chúng và luật thực hiện Ủy ban Giám sát tình trạng vô gia cư mới. 

B. VÔ GIA CƯ VÀ NHÀ Ở HỖ TRỢ   Cuộc thảo luận                                                                                                                                                               HSH                   15 phút   
Cập nhật từ Bộ Người vô gia cư và Nhà ở hỗ trợ.

Tài liệu giải trình – Báo cáo năng lực
Ý kiến của công chúng sẽ được lắng nghe.

C. BỘ Y TẾ CÔNG CỘNG Thảo luận               
                                                Nhân viên DPH, Quản lý chương trình AWP  15 phút
Xem xét các cuộc thanh tra, khiếu nại và điều tra tháng 10. Chia sẻ lịch trình thanh tra tạm thời. Nỗ lực tuyển dụng.  
Tài liệu giải trình – Báo cáo SOC
Ý kiến của công chúng sẽ được lắng nghe.

4

IV. Ý KIẾN CHUNG CỦA CÔNG CHÚNG

                                                       Cuộc thảo luận 3 phút
Công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban về các mục mà công chúng quan tâm thuộc thẩm quyền của Ủy ban trong tối đa ba phút. Đối với một mục hành động [được biểu thị bằng “Hành động được đề xuất” sau mục trong chương trình nghị sự] trong chương trình nghị sự, công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban trong tối đa hai phút tại thời điểm mục đó được gọi. Đối với một mục thảo luận [được biểu thị bằng “Thảo luận”] trong chương trình nghị sự, công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban trong tối đa một phút tại thời điểm mục đó được gọi. Công chúng chỉ được phát biểu một lần cho mỗi mục trong chương trình nghị sự. Những người đưa ra ý kiến có thể nộp bản tóm tắt bằng văn bản (tối đa 150 từ) về nhận xét của mình để hỗ trợ nhân viên biên soạn biên bản cuộc họp.

 

HOÃN LẠI

Vật phẩm này cần phải có chuyển động, một giây và phải được mang theo.
Hành động được đề xuất: Phê duyệt hoãn phiên tòa

 

Thông báo

Tài liệu cuộc họp

Để có được bản sao chương trình nghị sự, biên bản hoặc bất kỳ tài liệu giải thích nào, vui lòng liên hệ với Robert Hill theo địa chỉ email robert.hill@sfdph.org.

Thiết bị điện tử

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này. Xin lưu ý rằng Chủ tịch có thể ra lệnh đuổi bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc đổ chuông hoặc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin hoặc các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự khác ra khỏi phòng họp. Để hỗ trợ các nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc các khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều dự án có mùi thơm dựa trên hóa chất. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những cá nhân này.

Biết các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời

Biết Quyền của Bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng (Chương 67 Bộ luật Hành chính San Francisco) Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. ĐỂ BIẾT THÊM THÔNG TIN VỀ CÁC QUYỀN CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH NÀY, HOẶC ĐỂ BÁO CÁO VI PHẠM SẮC LỆNH, HÃY LIÊN HỆ VỚI LỰC LƯỢNG NHIỆM VỤ SẮC LỆNH SUNSHINE: Quản trị viên Lực lượng đặc nhiệm về Sắc lệnh Sunshine Tòa thị chính, Phòng 244 3 1 Đường Carlton B. Goodlett San Francisco, CA 94102-4689 Điện thoại 415.554.7724 Fax 415.554.7854 E-mail sotf@sfgov.org Có thể lấy bản sao của Sắc lệnh Sunshine từ Thư ký Lực lượng đặc nhiệm về Sắc lệnh Sunshine, Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại www.sfgov.org.

Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang

Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể được yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco [Quy tắc ứng xử của Chính phủ và Chiến dịch SF § 2.100] để đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang. Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban đạo đức San Francisco tại địa chỉ 30 Van Ness Avenue, Suite 3900, San Francisco, CA 94102; điện thoại (415) 581-2300; fax (415) 581-2317; trang web: sfgov.org/ethics.