Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Legislative Chamber
City Hall, Room 250
San Francisco, CA 94102
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
Legislative Chamber
City Hall, Room 250
San Francisco, CA 94102
Tổng quan
Chương trình nghị sự và biên bản cuộc họp
Xem các cuộc họp trực tuyến
Thông báo
Thông tin về các mục trong chương trình nghị sự
Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm:
1) Thư giới thiệu và/hoặc báo cáo của Bộ hoặc Cơ quan;
2) Thư từ công cộng;
3) Các tài liệu giải thích khác.
Để biết thêm thông tin về chương trình nghị sự, biên bản và thông tin cuộc họp, chẳng hạn như các tài liệu này, vui lòng liên hệ:
Thư ký LAFCo
Tòa thị chính, số 1 đường Dr. Carlton B. Goodlett Place, phòng 244
San Francisco, CA 94102
(415) 554-5184
lafco@sfgov.org
Quy trình cuộc họp
Ý kiến đóng góp của công chúng sẽ được tiếp nhận trước hoặc trong quá trình Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự.
Mỗi người tham gia phiên thảo luận sẽ được phân bổ số phút tối đa để phát biểu như nhau, do Chủ tọa quy định vào đầu mỗi mục, ngoại trừ những người phát biểu có sử dụng trợ lý phiên dịch sẽ được phân bổ gấp đôi thời gian quy định cho phần phát biểu của công chúng.
Những người dân muốn hiển thị tài liệu cần cung cấp trước cho Thư ký, Erica Major ( Erica.Major@sfgov.org ) trước cuộc họp, nêu rõ điều này trong phần phát biểu và sau đó yêu cầu gỡ bỏ tài liệu khi muốn màn hình tiếp tục phát sóng trực tiếp cuộc họp.
Công chúng được khuyến khích phát biểu tại các cuộc họp của LAFCo và viết thư cho các thành viên: 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco, CA 94102.
Tài liệu chương trình nghị sự
Có thể xem trên internet tại địa chỉ: www.sfgov.org/lafco/meetings.
Các cuộc họp được phát sóng trên kênh SFGovTV Cable 26. Để có bản sao DVD và lên lịch, hãy gọi (415) 557-4293.
Phiên dịch viên ngôn ngữ
Yêu cầu phải được gửi ít nhất hai (2) ngày làm việc trước cuộc họp để đảm bảo có sẵn, hãy gọi (415) 554-5184.
Giải thích các thành ngữ: Para asegurar la disponibilidad de los servicios de Interpretación en chino, filipino và español, Presente su petición por lo menos con dos (2) hôm nay ăn trước cuộc hội ngộ. Để cung cấp thêm thông tin cho người yêu cầu các dịch vụ, hãy gửi email cho bos@sfgov.org hoặc gọi cho số (415) 554-5184.
TAGA SALIN-WIKA: Ipaabot sa amin ang mga kahilingan sa pag salin-wika sa Kastila, Tsino tại Pilipino ng tiếng Hin-ddi bababa sa dalawang araw bago ang pulong. Makakatulong ito upang tiyakin na ang mga serbisyo ay nakalaan at nakahanda. Để làm điều đó với bạn hoặc để làm nhục serbisyo, hãy làm điều đó với bos@sfgov.org hoặc tumawag sa (415) 554-5184.
傳譯服務: 所有常規及特別市參事會會議和常務委員會會議將提供西班牙文,中文以及菲律賓文的傳譯服務, 但必須在會議前最少兩 (2) 個工作日作出請求, Tôi có thể làm điều đó. 將因應請求提供交替傳譯服務, 以便公眾向 有關政府機構 發表意見. 如需更多資訊或請求有關服務, 請致電(415)554-5184 聯絡我們。
Đạo luật về người khuyết tật của Mỹ (ADA)
Đạo luật ADA là một đạo luật về quyền dân sự bảo vệ những người khuyết tật thuộc nhiều dạng khác nhau khỏi sự phân biệt đối xử trong mọi khía cạnh của đời sống xã hội. Cụ thể hơn, Điều II của Đạo luật ADA yêu cầu tất cả các chương trình do chính quyền tiểu bang và địa phương, chẳng hạn như Thành phố và Quận San Francisco, cung cấp phải dễ tiếp cận và sử dụng được đối với người khuyết tật. Đạo luật ADA và chính sách của Thành phố yêu cầu người khuyết tật được tiếp cận bình đẳng với tất cả các dịch vụ, hoạt động và lợi ích của Thành phố. Người khuyết tật phải có cơ hội bình đẳng để tham gia vào các chương trình và dịch vụ do Thành phố và Quận San Francisco cung cấp. Nếu bạn tin rằng quyền của mình theo Đạo luật ADA bị vi phạm, hãy liên hệ với Điều phối viên ADA.
Sắc lệnh số 90-10 đã bổ sung Mục 2A.22.3 vào Bộ luật Hành chính, trong đó thông qua Chính sách Điều chỉnh Hợp lý theo Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ trên toàn thành phố, yêu cầu các sở ban ngành của thành phố phải: (1) thông báo cho công chúng về quyền yêu cầu điều chỉnh hợp lý; (2) phản hồi kịp thời các yêu cầu đó; (3) cung cấp các phương tiện hỗ trợ và dịch vụ phù hợp cho người khuyết tật để đảm bảo giao tiếp hiệu quả; và (4) đào tạo nhân viên để đáp ứng các yêu cầu điều chỉnh hợp lý từ công chúng, và yêu cầu Văn phòng Thị trưởng về Người khuyết tật cung cấp hỗ trợ kỹ thuật cho các sở ban ngành của thành phố khi đáp ứng các yêu cầu điều chỉnh hợp lý từ công chúng.
Ủy ban Thành lập Cơ quan Địa phương hỗ trợ Văn phòng Thị trưởng về Người khuyết tật nhằm giúp San Francisco trở thành một thành phố nơi tất cả mọi người được hưởng quyền bình đẳng, cơ hội bình đẳng và tự do khỏi sự phân biệt đối xử bất hợp pháp theo luật về quyền của người khuyết tật.
Các cuộc họp được phụ đề theo thời gian thực và được phát sóng có phụ đề mở trên SFGovTV, Kênh Chính phủ 26. Chương trình nghị sự và biên bản cuộc họp có sẵn trên trang web của LAFCo (www.sfgov.org/lafco) và tuân thủ các hướng dẫn phát triển web dựa trên Hướng dẫn Mục 508 của Hội đồng Tiếp cận Liên bang. Để yêu cầu phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu, người đọc, chương trình nghị sự in cỡ lớn hoặc các hỗ trợ khác, vui lòng liên hệ (415) 554-5184 hoặc (415) 554-5227 (TTY). Yêu cầu được thực hiện ít nhất hai (2) ngày làm việc trước cuộc họp sẽ giúp đảm bảo sự có mặt. Nếu cần hỗ trợ thêm, vui lòng liên hệ Wilson Ng theo số (415) 554-5184 (wilson.l.ng@sfgov.org).
Nắm rõ quyền lợi của bạn theo Sắc lệnh Minh bạch thông tin
Nhiệm vụ của chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định một cách công khai và minh bạch. Các ủy ban, hội đồng, ban và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để điều hành công việc của người dân.
Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước công chúng và các hoạt động của Thành phố được công khai để công chúng xem xét.
Để biết thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Minh bạch (Bộ luật Hành chính San Francisco, Chương 67) hoặc để báo cáo vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ qua thư: Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Room 244, San Francisco CA 94102; điện thoại: (415) 554-7724; fax: (415) 554-5163; hoặc email: sotf@sfgov.org. Công dân có thể nhận được một bản sao miễn phí của Sắc lệnh Minh bạch bằng cách in Bộ luật Hành chính San Francisco, Chương 67, trên Internet tại http://www.sfbos.org/sunshine .
Yêu cầu về đạo đức
Các cá nhân và tổ chức gây ảnh hưởng hoặc cố gắng gây ảnh hưởng đến hoạt động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang theo Quy định về Vận động hành lang của San Francisco [Bộ luật về Chiến dịch vận động và Hành vi Chính phủ của San Francisco, Mục 2.100].
Để biết thêm thông tin về Quy định về Người vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức San Francisco tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102; điện thoại (415) 252-3100; fax (415) 252-3112; trang web http://www.sfgov.org/ethics.
Theo Điều 1.127 của Bộ luật về Hành vi trong Chiến dịch tranh cử và Quản lý Nhà nước, không cá nhân hoặc tổ chức nào có lợi ích tài chính trong vấn đề sử dụng đất đang chờ giải quyết trước Hội đồng Phúc thẩm, Hội đồng Giám sát, Ủy ban Kiểm tra Xây dựng, Ủy ban Đầu tư và Cơ sở hạ tầng Cộng đồng, Ủy ban Bảo tồn Di sản Lịch sử, Ủy ban Quy hoạch, Ủy ban Cảng hoặc Hội đồng Quản trị Cơ quan Phát triển Đảo Treasure Island, được phép đóng góp tài chính cho chiến dịch tranh cử của một thành viên Hội đồng Giám sát, Thị trưởng, Luật sư Thành phố hoặc ứng cử viên cho bất kỳ chức vụ nào trong số đó, kể từ ngày vấn đề sử dụng đất bắt đầu cho đến 12 tháng sau khi hội đồng hoặc ủy ban đưa ra quyết định cuối cùng, hoặc bất kỳ kháng cáo nào lên cơ quan khác của Thành phố đối với quyết định đó đã được giải quyết. Để biết thêm thông tin về hạn chế này, vui lòng truy cập www.sfethics.org.