CUỘC HỌP

Cuộc họp của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng - 26/8/2025 - SFAC

Community Investments Committee (Arts Commission)

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

to

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

San Francisco Arts CommissionCity Hall
1 Dr. Carlton B. Goodlett Place
Room 416
San Francisco, CA 94102

Tổng quan

Các thành viên Ủy ban sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp tại địa điểm được liệt kê ở trên. Công chúng được mời tham dự cuộc họp trực tiếp tại địa điểm họp được liệt kê ở trên hoặc theo dõi trực tuyến từ xa tại https://sfgovtv.org. Công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội đóng góp ý kiến công khai tối đa ba phút về mỗi nội dung trong chương trình nghị sự. Ủy viên Ủy ban Đầu tư Cộng đồng: Janine Shiota, Chủ tịch; J. Riccardo Benavides; Seth Brenzel; Charles Collins; Nabiel Musleh; Marcus Shelby; Debra Walker (tạm thời).

Chương trình nghị sự

1

Gọi để đặt hàng, Điểm danh, Thay đổi chương trình nghị sự, Xác nhận đất đai

  • Gọi để đặt hàng
  • Điểm danh / Xác nhận đủ số người tham dự
  • Thay đổi chương trình nghị sự
  • Biên bản ghi nhận đất đai Ramaytush Ohlone

Ủy ban Nghệ thuật San Francisco thừa nhận rằng chúng ta đang ở trên quê hương tổ tiên chưa được nhượng lại của người Ramaytush Ohlone, những cư dân đầu tiên của Bán đảo San Francisco. Là những người quản lý bản địa của vùng đất này và theo truyền thống của họ, người Ramaytush Ohlone chưa bao giờ nhượng bộ, đánh mất hay quên trách nhiệm của họ với tư cách là người chăm sóc nơi này, cũng như đối với tất cả các dân tộc cư trú trên lãnh thổ truyền thống của họ. Là khách, chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi được hưởng lợi từ việc sống và làm việc trên quê hương truyền thống của họ. Chúng tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng bằng cách ghi nhận tổ tiên, người cao tuổi và họ hàng của Cộng đồng Ramaytush và bằng cách khẳng định quyền chủ quyền của họ với tư cách là Người đầu tiên. Là một bộ phận chuyên thúc đẩy một môi trường Nghệ thuật và Văn hóa đa dạng và công bằng tại San Francisco, chúng tôi cam kết hỗ trợ sự phát triển truyền thống và đương đại của cộng đồng người Mỹ bản địa.

2

Bình luận chung của công chúng

Cuộc thảo luận
(Mục này cho phép công chúng đưa ra bình luận chung về các vấn đề thuộc phạm vi thẩm quyền của Ủy ban cũng như đề xuất các mục mới trong chương trình nghị sự để Ủy ban xem xét.)

3

Tu chính án SPX của Hiệp hội Lịch sử Đồng tính nam, Đồng tính nữ, Song tính, Chuyển giới (GLBTHS)

Thảo luận và hành động có thể

Người thuyết trình: Giám đốc Đầu tư Cộng đồng, Denise Pate
Cán bộ chương trình cấp cao, Jonell Molina

Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút

Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt sửa đổi khoản tài trợ 25SPX01 Hội Lịch sử Đồng tính nam, Đồng tính nữ, Song tính, Chuyển giới (GLBTHS) nhằm gia hạn thời hạn tài trợ đến ngày 31 tháng 12 năm 2026 và bổ sung thêm 400.000 đô la, nâng tổng số tiền tài trợ lên 800.000 đô la, để hỗ trợ hoạt động và lập trình; bao gồm cả sự sẵn sàng về mặt hoạt động và lập trình để chuyển GLBTHS sang một địa điểm cố định mới là bảo tàng và kho lưu trữ lịch sử LGBTQ+ quy mô đầy đủ đầu tiên của quốc gia tại San Francisco, và ủy quyền cho Giám đốc Văn hóa ký sửa đổi khoản tài trợ 800.000 đô la vào thời điểm này.

4

Tài trợ cho Trung tâm Văn hóa người Mỹ bản địa

Thảo luận và hành động có thể

Người thuyết trình: Giám đốc Đầu tư Cộng đồng, Denise Pate
Cán bộ chương trình cấp cao, Jonell Molina

Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút

Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt khoản tài trợ cho Trung tâm Văn hóa năm tài chính 2025-2026 không vượt quá 284.572 đô la cho SOMArts với bên nhận tài trợ phụ là Trung tâm Văn hóa người Mỹ bản địa San Francisco để hỗ trợ hoạt động và lập trình cho trung tâm văn hóa ảo này và đảm bảo rằng trung tâm văn hóa này vẫn là một đơn vị đóng góp quan trọng cho đời sống văn hóa của Thành phố; và ủy quyền cho Giám đốc Sở Văn hóa ký kết thỏa thuận tài trợ không vượt quá 284.572 đô la vào thời điểm này.

5

Cập nhật Thủ tục Kháng cáo

Thảo luận và hành động có thể

Người thuyết trình: Giám đốc Đầu tư Cộng đồng, Denise Pate
Cán bộ chương trình cấp cao, Anne Trickey

Thời gian trình bày: Khoảng 5 phút

Thảo luận và hành động có thể thực hiện để cập nhật Thủ tục kháng cáo được chấp thuận theo NGHỊ QUYẾT SỐ 0502-94-244.

6

Kết quả khảo sát năm đầu tiên của Quỹ tài trợ tác động nghệ thuật

Cuộc thảo luận

Nhân viên trình bày: Cán bộ chương trình cấp cao, Jonell Molina

Thời gian trình bày: Khoảng 15 phút

7

Xem trước những thay đổi trong hướng dẫn của năm tài chính 25-26

Cuộc thảo luận

Người thuyết trình: Cán bộ chương trình cấp cao, Anne Trickey

Thời gian trình bày: Khoảng 15 phút

8

Cập nhật về Đại sứ Văn hóa

Cuộc thảo luận

Nhân viên trình bày: Cán bộ chương trình cấp cao, Jonell Molina, Cán bộ chương trình, Jennifer Chu

Đại sứ Văn hóa Người thuyết trình: Destiny Muhammad

Thời gian trình bày: Khoảng 15 phút

9

Báo cáo của nhân viên

Cuộc thảo luận

Người thuyết trình: Giám đốc Đầu tư Cộng đồng, Denise Pate

10

Hoãn phiên họp

Hoạt động

Tài nguyên họp

Tài liệu liên quan

Cuộc họp của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng - Chương trình nghị sự - Ngày 26 tháng 8 năm 2025

Community Investments Committee Meeting - Agenda - August 26, 2025

Cuộc họp Ủy ban Đầu tư Cộng đồng - Biên bản - Ngày 26 tháng 8 năm 2025 (Đã phê duyệt ngày 6 tháng 10 năm 2025)

Community Investments Committee Meeting - Minutes - August 26, 2025 (Approved October 6, 2025)

Cuộc họp Ủy ban Đầu tư Cộng đồng - Slide - Ngày 26 tháng 8 năm 2025

20250826 - CIC Slide Deck

Thông báo

Dấu thời gian

Chương trình nghị sự được đăng vào ngày 21/8/2025 lúc 4:00 chiều, NP

Bản thảo biên bản được đăng ngày 9/9/2025 lúc 11:15 sáng, JB

Biên bản và slide đã được phê duyệt đăng ngày 7/10/2025 lúc 3:30 chiều, JB

Chính sách họp về khả năng tiếp cận

Chính sách họp về khả năng tiếp cận
Theo Đạo luật Người Khuyết tật Hoa Kỳ và Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc Ngôn ngữ Ký hiệu Hoa Kỳ sẽ có mặt theo yêu cầu. Ngoài ra, chúng tôi sẽ nỗ lực hết sức để cung cấp hệ thống tăng cường âm thanh, tài liệu họp ở các định dạng thay thế và/hoặc máy đọc. Biên bản có thể được dịch sau khi Ủy ban đã thông qua. Đối với tất cả các yêu cầu này, vui lòng liên hệ với Trợ lý Chương trình Natalia Perez ít nhất 48 giờ trước cuộc họp theo số 415-940-1794 hoặc email sfac.grants@sfgov.org ít nhất 48 giờ trước cuộc họp. Các yêu cầu gửi muộn sẽ được chấp nhận nếu có thể. Phòng điều trần có lối đi dành cho xe lăn.


利便参與會議的相關規定根據美國殘疾人士法案和語言服務條例,中文、西班牙語、和/或美國手語翻譯人員在收到要求後將會提供翻譯服務。另外,我們將盡力提供擴音設備。同時也將會提供不同格式的會議資料, 和/或者提供閱讀器。此外,翻譯版本的會議記錄可在委員請於會議前最少48小時致電415-940-1794向Natalia Perez, sfac.grants@sfgov.orgĐịa chỉ liên quan


CHÍNH TRỊ DE TIẾP CẬN A LA REUNIÓN
De acuerdo con la Ley sobre Estadounidenses con Discapcidades (Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ) và Ordenanza de Acceso a Idiomas (Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ) intérpretes de chino, Español, và lenguaje de señas estarán disponibles de ser requeridos. Ngoài ra, bạn có thể làm tất cả những điều có thể để chứng minh một hệ thống âm thanh tuyệt vời, tài liệu của cuộc hội ngộ và các định dạng thay thế, bạn/o chứng minh một người nghe. Những phút giây ngắn ngủi có thể được thực hiện để giúp bạn thực hiện công việc của mình. Để yêu cầu các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với Cộng tác viên Chương trình, Natalia Perez, bởi họ đã 48 giờ trước cuộc hội ngộ theo số 415-940-1794, sfac.grants@sfgov.org. Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi. Buổi chào đón khán giả có thể tiếp cận được một thời gian ngắn.


Patakaran để truy cập trang của bạn Giảm thiểu
Dựa trên Đạo luật về Người khuyết tật Hoa Kỳ tại Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ, đưa ra yêu cầu lớn về việc sử dụng Ngôn ngữ Ký hiệu của Hoa Kỳ. Bukod pa dito, sisikapin gawan ng paraan na makapaglaan ng gamit upang lalong pabutihin ang inyong pakikinig, maibahagi ang mga kaganapan ng miting sa iba't ibang Anyo, at/o isang tagapagbasa. Tôi đang cố gắng giảm thiểu việc giảm thiểu việc làm của mình bằng cách sử dụng nó. Cô ấy đã làm điều đó với kahilingan, mangyari po lamang makipag ugnayan kay Cộng tác viên Chương trình, Natalia Perez sa 415-940-1794, sfac.grants @sfgov.org . Tôi có thể làm điều đó với tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras na biso abiso ng miting. Kung maari, tôi nghĩ là muộn rồi, có thể có một sự cố xảy ra. Vì vậy, bạn có thể sử dụng xe lăn để có thể tiếp cận được.

Thông tin mục chương trình nghị sự / Tài liệu có sẵn

Các cuộc họp của Ủy ban Đầu tư Cộng đồng sẽ được tổ chức theo “hình thức kết hợp” với cuộc họp diễn ra trực tiếp tại Tòa thị chính, Phòng 416, số 1 Đường Carlton B. Goodlett Place và có thể xem trên SFGov.tv.

Mỗi mục trong chương trình nghị sự có thể bao gồm các tài liệu sau: 

1) Bộ, cơ quan hoặc báo cáo; 

2) Thư tín công cộng; 

3) Các tài liệu giải thích khác. 

Các tài liệu giải thích được liệt kê ở trên, cũng như các tài liệu được tạo hoặc phân phối sau khi chương trình nghị sự này được đăng lên Ủy ban Nghệ thuật, sẽ chỉ có sẵn dưới dạng điện tử tại https://sf.gov/departments/community-investments-committee-arts-commission. Vui lòng liên hệ: Trợ lý Chương trình Natalia Perez tại địa chỉ sfac.grants@sfgov.org hoặc số điện thoại 415-940-1794 để biết thêm thông tin. XIN LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật thường nhận được các tài liệu do các viên chức, cơ quan hoặc sở ban ngành khác của Thành phố tạo hoặc gửi sau khi chương trình nghị sự của Ủy ban Nghệ thuật được đăng lên. Đối với các tài liệu hoặc bài thuyết trình như vậy, công chúng có thể liên hệ với cơ quan ban đầu nếu họ cần các tài liệu chưa được cung cấp cho Ủy ban Nghệ thuật.

Tiếp cận người khuyết tật

Để có được sự điều chỉnh hoặc hỗ trợ liên quan đến khuyết tật, bao gồm các dịch vụ hoặc hỗ trợ bổ sung, để tham gia cuộc họp, vui lòng liên hệ với Cộng tác viên Chương trình Natalia Perez theo địa chỉ sfac.grants@sfgov.org hoặc số 415-940-1794, ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, ngoại trừ các cuộc họp vào thứ Hai, thời hạn chót là 4:00 chiều thứ Sáu tuần trước.

Thiết bị điện tử bị cấm

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự bị cấm tại cuộc họp này. Chủ tọa có thể ra lệnh trục xuất bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc đổ chuông hoặc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin hoặc các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự khác khỏi phòng họp.

Hướng dẫn xem cuộc họp từ xa

Đài truyền hình SFGov:
Để xem cuộc họp, hãy truy cập: SFGovTV .

LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng bình luận công khai từ xa cho tất cả các cuộc họp công khai bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Bình luận công khai sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần chỗ ở theo ADA. Yêu cầu chỗ ở phải được thực hiện ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với sfac.grants@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2240 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu chỗ ở.

Ghi âm cuộc họp

Bản ghi âm cuộc họp này sẽ có sẵn trực tuyến 48 giờ sau cuộc họp tại https://sanfrancisco.granicus.com/ViewPublisher.php?view_id=151

Yêu cầu đăng ký và báo cáo của người vận động hành lang

Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco (Điều 2.100-2.160 của Bộ luật về hành vi của chính quyền và vận động hành lang của San Francisco) phải đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang.

Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415-252-3100, fax 415-252-3112 và sfethics.org

Quy trình họp

  1. Thông thường, các nội dung trong chương trình nghị sự sẽ được trình bày theo thứ tự. Xin lưu ý rằng đôi khi, do những lý do đặc biệt, một số nội dung trong chương trình nghị sự có thể bị xáo trộn. Để đảm bảo không bỏ sót nội dung nào, quý vị nên đến sớm. Mọi thay đổi trong chương trình nghị sự sẽ được Chủ tọa thông báo ngay khi kết thúc cuộc họp.
  2. Ý kiến đóng góp của công chúng sẽ được tiếp nhận trước hoặc trong quá trình Ủy ban xem xét từng nội dung trong chương trình nghị sự. Mỗi diễn giả sẽ được phát biểu trong thời gian do Chủ tọa phân bổ ở đầu phiên họp, tối đa ba phút.
  3. Trong phần Bình luận chung của công chúng, công chúng có thể trình bày với Ủy viên về những vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban Nghệ thuật và không có trong chương trình nghị sự.
  4. Những người phát biểu trong thời gian lấy ý kiến công chúng tại cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật có thể cung cấp bản tóm tắt ý kiến bằng văn bản ngắn gọn để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt dài 150 từ hoặc ít hơn. Ủy ban Nghệ thuật có thể từ chối bản tóm tắt nếu vượt quá giới hạn từ quy định hoặc không phải là bản tóm tắt chính xác ý kiến công chúng của người phát biểu.
  5. Những người không thể tham dự cuộc họp của Ủy ban Nghệ thuật có thể gửi thư từ đến Ủy ban Nghệ thuật liên quan đến một mục trong chương trình nghị sự. Thư ký Ủy ban sẽ đăng các tài liệu này bên cạnh chương trình nghị sự nếu chúng dài một trang. Nếu chúng dài hơn một trang, Ủy ban Nghệ thuật sẽ công khai các tài liệu đó để công chúng xem và sao chép. Xin lưu ý, thư từ gửi đến Ủy ban Nghệ thuật sẽ KHÔNG được đọc to trong cuộc họp. Tên và địa chỉ trong các tài liệu này có thể được công khai. Các tài liệu có thể được gửi ẩn danh. Các ý kiến đóng góp bằng văn bản liên quan đến cuộc họp này xin vui lòng gửi đến art-info@sfgov.org.

Bình luận của công chúng

Ý kiến công khai liên quan đến các mục cụ thể trong chương trình nghị sự sẽ được ghi nhận trước hoặc trong khi xem xét mục đó. Mỗi diễn giả có thể phát biểu tối đa ba phút cho mỗi mục trong chương trình nghị sự, trừ khi Chủ tọa đã thông báo thời lượng khác nhau khi bắt đầu cuộc họp. Diễn giả không được chuyển thời gian của mình cho người khác. Bất kỳ người nào phát biểu trong thời gian nhận xét công khai đều có thể cung cấp bản tóm tắt bằng văn bản về ý kiến của mình để đưa vào biên bản nếu bản tóm tắt đó dài 150 từ hoặc ít hơn. 

LƯU Ý: Ủy ban Nghệ thuật San Francisco sẽ ngừng bình luận công khai từ xa cho tất cả các cuộc họp công khai bắt đầu từ tháng 12 năm 2023. Bình luận công khai sẽ được tiếp nhận trực tiếp, với quyền truy cập từ xa được cung cấp cho những người cần chỗ ở theo ADA. Yêu cầu chỗ ở phải được thực hiện ít nhất 48 giờ trước cuộc họp, theo Mục 97.7 của Bộ luật Hành chính. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể. Vui lòng liên hệ với sfac.grants@sfgov.org hoặc gọi đến số 415-252-2240 nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc để yêu cầu chỗ ở.

Độ nhạy cảm với các sản phẩm có thành phần hóa học

Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc hỗ trợ những người bị dị ứng nặng, bệnh về môi trường, nhạy cảm với nhiều loại hóa chất hoặc khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công khai được nhắc nhở rằng những người tham dự khác có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm gốc hóa chất. Vui lòng giúp Thành phố hỗ trợ những người này.

Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời

Nhiệm vụ của Chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh sáng hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, hãy liên hệ qua thư tới Quản trị viên, Lực lượng đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh sáng, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Phòng 244, San Francisco CA 94102-4689; qua điện thoại theo số 415-554 7724; qua fax theo số 415-554 7854; hoặc qua email theo địa chỉ sotf@sfgov.org

Công dân quan tâm đến việc nhận bản sao miễn phí của Sắc lệnh Ánh nắng có thể yêu cầu một bản sao bằng cách in Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco trên Internet, http://www.sfgov.org/sunshine/

Lối vào dành cho xe lăn

Lối vào dành cho xe lăn nằm trên đường Van Ness và đường Grove. Mỗi tầng đều có thang máy và nhà vệ sinh dành cho người khuyết tật.