PAHINA NG IMPORMASYON

Ang Hamon sa Komunidad ay Nagbibigay ng Access sa Wika at Accessibility sa Pulong

Matuto nang higit pa tungkol sa access sa wika ng Community Challenge Grants at patakaran sa pagpupulong na naa-access.

Patakaran sa Access sa Wika ng CCG

Alinsunod sa Ordinansa sa Pag-access sa Wika (Kabanata 91 ng Administrative Code ng San Francisco), magiging available ang mga interpreter ng Chinese, Spanish at Filipino (Tagalog) kapag hiniling. Ang tulong sa mga karagdagang wika ay maaaring parangalan hangga't maaari. Upang humiling ng tulong sa mga serbisyong ito, mangyaring makipag-ugnayan kay Robynn Takayama sa 415-624-7874 o robynn.takayama@sfgov.org nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pagdinig. Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin kung maaari.

語言服務

根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電415-624-7874或電郵至[email] 向委員會秘書Robynn Takayama 提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。

ACCESO A IDIOMAS

De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Language Access Ordinance” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Chapter 91 of the San Francisco Administrative Code”) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles. La asistencia en idiomas adicionales se tomará en cuenta siempre que sea posible. Para solicitar asistencia con estos servicios favor comunicarse con Robynn Takayama al 415-624-7874, o [email] por lo menos 48 oras antes de la reunion. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.

PAG-ACCESS SA WIKA

Ayon sa Language Access Ordinance (Chapter 91 ng San Francisco Administrative Code), maaaring mag[1]request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika. Sa mga ganitong uri ng paghiling, mangyaring tumawag sa Robynn Takayama sa 415-624-7874, o [email] sa hindi bababa sa 48 oras bago mag miting. Kung maari, ang mga late na hiling ay posibleng pagbibigyan.

Maa-access na Impormasyon sa Pagpupulong

Hinihikayat ng Community Challenge Grants ang pakikilahok ng mga taong may kapansanan. Ang mga lokasyon ng pagpupulong ay naa-access sa wheelchair. Ang mga sumusunod na serbisyo ay magagamit kapag hiniling 48 oras bago ang pulong. Para sa mga interpreter ng American Sign Language at/o mga alternatibong format ng agenda at minuto, mangyaring makipag-ugnayan kay Robynn Takayama sa 415-624-7874 o robynn.takayama@sfgov.org upang gumawa ng mga pagsasaayos para sa tirahan. Ang mga huli na kahilingan ay tutuparin, kung maaari.