PÁGINA DE INFORMACIÓN

(CART)/ Proveedores de subtítulos

Proveedores autorizados del CCSF

Audrey Spinka (V#24911)

3811 Avenida Randolph.

Oakland, CA 94602

Voz: 510.821.2221

Correo electrónico: captionit@gmail.com

Tipos de subtítulos

Subtítulos en tiempo real solo en el sitio

Cantidad de aviso: llame lo antes posible; depende de la disponibilidad 24 horas al día, 7 días a la semana

Servicio : Sí, incluidos fines de semana.

Servicio de emergencia: Sí, si está disponible

Política de cancelación: aviso con 24 horas de antelación 

Acceso a las comunicaciones del Área de la Bahía (BACA) (V#24638)

Calle Tehama 443.

San Francisco CA 94103

Voz: 415. 356.0405

Vicepresidente: 415.685.4411

Teléfono: 415.356.0495

Correo electrónico: bacareq@bacainterp.com

URL: http://www.bacainterp.com 

Tipos de subtítulos:

Subtítulos en tiempo real solo en el sitio 

Cantidad de aviso: un aviso con al menos 5 días hábiles de anticipación brinda la mejor posibilidad de conseguir un subtitulador. A todas las solicitudes realizadas para el mismo día o para el siguiente día hábil se les aplicará un recargo adicional de $55 por demora.

Servicio 24/7 : Sí

Servicio de emergencia : Sí, si está disponible

Política de cancelación: Las solicitudes de cancelación o acortamiento de servicios deben realizarse al menos dos días hábiles antes de la asignación para evitar que se facturen. 

Servicios de informes y video de Behmke, Inc. (V#84360)

Programación en línea a nivel nacional

Calle Spear 160, Suite 300

San Francisco, California 94105

Voz: 415. 597.5600

Teléfono: 415.597.5606

Dirección URL: http://www.behmke.com/

Contactos: David Perry, Director de Desarrollo Comercial        

Heidi Hummler, Programación  

Tipos de subtítulos 

Subtítulos en tiempo real en el sitio  

Cantidad de aviso: puede llamar el día del evento, pero es mejor considerar avisar con al menos 3 días hábiles de anticipación para ayudar a garantizar la disponibilidad.  

Servicio 24 horas al día, 7 días a la semana: No, horario estándar de 8:00 a 18:00 horas en días hábiles.

Servicio de emergencia: Sí, si está disponible

Política de cancelación: No hay cargo si se cancela antes de las 5 p. m. del día hábil anterior al evento programado.                                                                                                                             

 

Agencias de subtitulado profesionales (CAP) (V#23406)

6031 calle girvin

Oakland, CA 94611

Voz: 510.530.3989

Teléfono: 510.530.4130

Correo electrónico: captioning@earthlink.net

Tipos de subtítulos

Subtítulos en tiempo real solo en el sitio

Cantidad de aviso : con la mayor antelación posible

Servicio 24/7: Sí 

Servicio de emergencia: Sí, si está disponible

Política de cancelación: aviso con 24 horas de antelación 

Daryl Morrell (V#21783)

215 El Dorado Way

Playa Shell, CA 93449

Teléfono: 415-425-8287

Correo electrónico: realtimecaptioner@gmail.com 

Tipos de subtítulos

Subtítulos en tiempo real en el sitio

Cantidad de aviso: con la mayor antelación posible

Servicio 24/7: No

Servicio de Emergencia: No

Política de cancelación: aviso con más de 36 horas de antelación

Servicios de interpretación y consultoría, Inc. (V#67626)

836 B Southampton Rd. #353  

Benicia, CA 94510

Voz: 707. 747.8200

Línea 24 horas: 888.617.0016

VP: 707.205.4160

Teléfono: 707.747.8205

Correo electrónico: sign4life@aol.com

URL: http://sign4life.net/

Contacto: Dra. Janessa Price, Directora Ejecutiva 

Tipos de subtítulos

Subtítulos en tiempo real en el sitio

Cantidad de aviso: con la mayor antelación posible

Servicio 24/7: No

Servicio de Emergencia: No

Política de cancelación: aviso con más de 36 horas de antelación

 

Katherine Baca (V#17115)

110 Gardenside Drive, n.º 502

San Francisco, CA 94131

Voz: 415.279.7195

Correo electrónico: bacakitty@aol.com  

Tipos de subtítulos

Subtítulos en tiempo real en el sitio y de forma remota

Cantidad de aviso: con la mayor antelación posible

Servicio 24/7:

Servicio de emergencia: Sí, si está disponible

Política de cancelación: aviso con 48 horas de antelación

Soluciones de línea de idioma (V#59184)

1 Lower Ragsdale Drive, Edificio 2

Monterey, California, 93940

Voz: 800.752.6096

Correo electrónico: CustomerCare@languageline.com

URL: http://www.languageline.com/

Contacto: Jill Goldsberry, Gerente de Desarrollo Comercial; Teléfono: 650.714.2352; Correo electrónico: jgoldsberry@llts.com   

Tipos de subtítulos

Subtítulos para vídeos (los vídeos pueden tener subtítulos para verlos en línea) 

Cantidad de aviso: toma aproximadamente dos días desde la recepción de la solicitud para subtitular y cargar el video en línea. 

Servicio 24 horas al día, 7 días a la semana: comuníquese con Jill Goldsberry para discutir los detalles.

Servicio de emergencia: comuníquese con Jill Goldsberry para discutir los detalles.

Política de cancelación: comuníquese con Jill Goldsberry para discutir los detalles.