CUỘC HỌP

Cuộc họp thường kỳ của Ủy ban Cựu chiến binh - Tháng 9

Veterans Affairs Commission

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

Làm thế nào để tham gia

Trực tuyến

Cuộc họp đã hoàn tất

Tổng quan

Ikram Mansori, Chủ tịch Stephen Martin-Pinto, Phó Chủ tịch William Barnickel, Douglas Bullard, Hanley Chan, Jason Chittavong, Deborah Dacumos, Courtney Ellington, Christopher McDonald, Courtney Miller, Victor Olivieri, Nicholas Rusanoff, Jordan Sun, Raymond Wong

Chương trình nghị sự

1

Giao tiếp/Trình bày

BÀI TRÌNH BÀY

Bộ luật hành chính - Vai trò và nhiệm vụ của CVSO

Sửa đổi Bộ luật Hành chính để đưa Sĩ quan Dịch vụ Cựu chiến binh Quận (“Sĩ quan”) vào Bộ Dịch vụ Người khuyết tật và Người cao tuổi (DAS) thay vì Bộ Dịch vụ Hành chính; trao cho Giám đốc DAS thẩm quyền đề cử Sĩ quan; cập nhật các yêu cầu báo cáo hàng năm của Sĩ quan cho Hội đồng Giám sát và Thị trưởng; và cung cấp hỗ trợ hành chính cho Ủy ban Cựu chiến binh. Bài thuyết trình của Bill Barnes, Trợ lý Lập pháp, Hội đồng Giám sát

  • Trình bày 10 phút
  • Thảo luận 10 phút 

Chương trình Đường về nhà

Một chương trình sáng tạo kéo dài hai tuần dành cho các cựu chiến binh bị ảnh hưởng bởi những vết thương vô hình của chiến tranh và cuộc sống. Bài thuyết trình PowerPoint của điều phối viên tiếp cận chương trình, Alejandra Hernandez.

  • Trình bày 10 phút
  • Thảo luận 10 phút 

TRUYỀN THÔNG

Báo cáo của các sĩ quan

 Chủ tịch

  • Giới thiệu và chào mừng CVSO mới, Elena Kim.

 Phó chủ tịch

 Báo cáo của Thư ký Nhân viên

Báo cáo của Ủy ban

Ủy ban Lập pháp và Quy định - Ủy viên Chittavong

  • Thành viên ủy ban và sự tham dự [Thảo luận]
  • Quy trình họp và đào tạo về Sắc lệnh Ánh sáng do văn phòng Giám sát Mandelman cung cấp. [Thảo luận]
  • Tính khả thi của việc cung cấp đào tạo về nâng cấp xuất ngũ cho các Ủy viên Cựu chiến binh. [Thảo luận]

Ủy ban Truyền thông/Sự kiện - Ủy viên Rusanoff

  • Lễ cầu nguyện liên tôn cho Tuần lễ Hạm đội vào Chủ Nhật, ngày 9 tháng 10 lúc 9:00 sáng. [Thảo luận]
  • Hỗ trợ cho Chiến dịch Đèn xanh dành cho Cựu chiến binh. [Thông tin / Thảo luận]
  • Buổi biểu diễn của ban nhạc Hải quân vào tuần đầu tiên của tháng 10 (ngày/giờ sẽ thông báo sau). [Thảo luận]
  • Cuộc diễu hành Ngày Cựu chiến binh, Chủ Nhật, ngày 06/11/22: Ban tổ chức hoan nghênh sự tham dự và hiện diện của các ủy viên tại bục duyệt binh của cuộc diễu hành. [Thảo luận]

Báo cáo liên lạc của giám sát viên

Quận 1: Sup. Chan – Ủy viên Bullard

Quận 2: Sup. Stefani – Ủy viên Wong

Quận 3: Sup. Peskin – Ủy viên McDonald

Quận 4: Sup. Mar – Ủy viên Barnickel

Quận 5: Sup. Preston – Ủy viên Chittavong

Quận 6: Sup. Dorsey – Ủy viên Rusanoff

Quận 7: Sup. Melgar – Ủy viên Chan

Quận 8: Cấp. Mandelman – Ủy viên Dacumos

Quận 9: Sup. Ronen – Ủy viên Miller

Quận 10: Sup. Walton – Ủy viên Ellington

Quận 11: Sup. Safai - Ủy viên Bullard

2

Phê duyệt biên bản cuộc họp

Bản thảo biên bản cuộc họp ngày 9 tháng 8 năm 2022

3

Thay đổi chương trình nghị sự

4

Công việc còn dang dở

  • Sự kiện Bàn tròn Chính sách [Thảo luận]
    • Xác định địa điểm và ngày diễn ra sự kiện công cộng.
  • Các Ủy ban [Thảo luận]
    • Đặt thời gian biểu cho quá trình thành lập nhiều ủy ban gồm ba thành viên.
5

Kinh doanh mới

  • Biển báo Veterans Blvd ở lối vào phía bắc và phía nam của Đường hầm McArthur. Được Ủy ban Cựu chiến binh lắp đặt cách đây 25 năm, biển báo cần được bảo dưỡng. [Thảo luận]
  • Vòng hoa trên khắp nước Mỹ (WAA) [Thảo luận]
6

Phúc lợi tốt

Đây là cơ hội để các thành viên của Ủy ban Cựu chiến binh gửi lời cảm ơn đặc biệt và lời chúc mừng vì những hoạt động phúc lợi tốt đẹp đang diễn ra trong cộng đồng cựu chiến binh.

7

Bình luận của công chúng

Cơ hội cho công chúng được trực tiếp trình bày với Ủy ban về các vấn đề mà công chúng quan tâm nằm trong phạm vi thẩm quyền của Ủy ban, bao gồm các vấn đề đang được xem xét hôm nay mà chưa được ủy ban Ủy ban xem xét và loại trừ các vấn đề đã được ủy ban Ủy ban xem xét. Công chúng có thể trình bày với Ủy ban trong tối đa hai phút.

Mỗi thành viên của công chúng sẽ được phân bổ cùng một số phút để phát biểu, ngoại trừ những người phát biểu trước công chúng sử dụng dịch vụ hỗ trợ biên dịch sẽ được phép làm chứng trong thời gian gấp đôi thời gian giới hạn cho lời khai trước công chúng. Nếu sử dụng dịch vụ biên dịch đồng thời, những người phát biểu sẽ được điều chỉnh theo thời gian giới hạn cho lời khai trước công chúng áp dụng cho những người phát biểu không yêu cầu hỗ trợ biên dịch. Chủ tịch hoặc Ủy ban có thể giới hạn tổng thời gian làm chứng là 30 phút.

Những người dân muốn đặt tài liệu trên màn hình để trình chiếu phải ghi rõ điều đó và sau đó gỡ tài liệu đó xuống khi họ muốn màn hình tiếp tục phát trực tiếp cuộc họp.

8

Báo cáo danh dự và phút mặc niệm

Để tưởng nhớ những quân nhân Mỹ trong mọi cuộc chiến tranh và xung đột đã hy sinh cao cả. Chúng ta cũng tưởng nhớ đến sự ra đi của những cựu chiến binh vô gia cư, những cựu chiến binh đã chết trong khi chờ phê duyệt quyền lợi và những vụ tự tử trong cộng đồng cựu chiến binh và quân nhân.

9

Hoãn phiên họp

Tài liệu này là Văn bản công vụ chính thức của Ủy ban Cựu chiến binh, Thành phố và Quận San Francisco. Đây là một phần của Hồ sơ công khai chính thức của Thành phố và Quận San Francisco.

Tài nguyên họp

Tài liệu liên quan

Biên bản cuộc họp ngày 13 tháng 9 năm 2022 - CUỐI CÙNG

09/13/2022

Thông báo

Truy cập công cộng

Hồ sơ công khai được bảo vệ theo Đạo luật Brown của Tiểu bang California, cũng như Sắc lệnh Sunshine của Thành phố và Quận San Francisco. Các đạo luật này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận về Hoạt động của Thành phố được tiến hành "trước Người dân" và các hoạt động của Thành phố và Quận được mở để Người dân xem xét.

Để biết thông tin về quyền của bạn theo Sắc lệnh Ánh dương (Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh này, vui lòng liên hệ với Quản trị viên Lực lượng Đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh dương.

Các cuộc họp của Ủy ban Cựu chiến binh

Cuộc họp chung của SFVAC được lên lịch vào lúc 6:00 chiều vào thứ Ba tuần thứ hai của mỗi tháng, ngoại trừ tháng 7, khi không có cuộc họp nào theo lịch trình của SF VAC, và sẽ được tổ chức tại Phòng 416 ở Tòa thị chính.

Xác nhận cuộc họp và thông báo cụ thể về các cuộc họp chung được thực hiện thông qua việc công khai Chương trình nghị sự của cuộc họp theo yêu cầu của luật pháp, ít nhất 72 giờ trước các cuộc họp theo lịch trình. Chương trình nghị sự cho các cuộc họp của SFVAC (và biên bản cuộc họp đã lưu trữ) có sẵn trên SFVAC Pages của trang web Thành phố San Francisco và cũng có sẵn để công chúng xem và kiểm tra tại Trung tâm thông tin chính phủ tầng 5 tại Thư viện công cộng San Francisco, tại 100 Larkin Street, San Francisco, CA 94102. Số điện thoại của thủ thư tài liệu là (415) 554-4472.

Tiếp cận người khuyết tật

Tòa thị chính San Francisco có thể tiếp cận bằng xe lăn qua tất cả các lối vào. Có bãi đậu xe công cộng có thể tiếp cận bằng xe lăn gần đó, bao gồm cả bãi đậu xe ngầm ở phía bắc của Tòa thị chính. Ga BART/MUNI (Trung tâm dân sự) gần đó có thể tiếp cận bằng xe lăn cũng như các tuyến xe buýt thành phố và các điểm dừng gần đó. Để biết thêm thông tin về các dịch vụ giao thông công cộng, hãy gọi (415) 923-6142 hoặc quay số 311.