Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
1 Dr Carlton B. Goodlett Place
Room 400
San Francisco, CA 94102
With the return to in-person meetings and the end of the City and State’s public emergency orders, there will be no remote public comment, except for disability accommodations.
Trực tuyến
Chi tiết cuộc họp
Ngày và giờ
Làm thế nào để tham gia
Trực tiếp
1 Dr Carlton B. Goodlett Place
Room 400
San Francisco, CA 94102
With the return to in-person meetings and the end of the City and State’s public emergency orders, there will be no remote public comment, except for disability accommodations.
Trực tuyến
Chương trình nghị sự
Ý kiến chung của công chúng
(Công chúng hiện được hoan nghênh phát biểu trước Ủy ban về các vấn đề không có trong chương trình nghị sự tối nay nhưng thuộc thẩm quyền giải quyết của Ủy ban. Người phát biểu sẽ phát biểu trước toàn thể Ủy ban chứ không phải trước từng Ủy viên hoặc nhân viên Sở hoặc DPA. Theo Quy định về thủ tục của Ủy ban Cảnh sát, trong quá trình bình luận công khai, cả Cảnh sát hoặc nhân viên DPA, cũng như Ủy viên đều không được yêu cầu trả lời các câu hỏi do công chúng đưa ra nhưng có thể trả lời ngắn gọn. Tuy nhiên, các Ủy viên và nhân viên Cảnh sát và DPA cá nhân không được tham gia vào bất kỳ cuộc tranh luận hoặc thảo luận nào với người phát biểu trong quá trình bình luận công khai.)
Lịch đồng ý (NHẬN & LƯU; HÀNH ĐỘNG)
- Báo cáo hàng quý về Giao thức Tài liệu SFPD/DPA, Quý 1 năm 2022
- Báo cáo thường niên về Năng lực tiếng Anh hạn chế (LEP) năm 2021
Báo cáo của Trưởng phòng (THẢO LUẬN)
- Xu hướng tội phạm hàng tuần và các mối quan ngại về an toàn công cộng (Cung cấp tổng quan về các hành vi phạm tội, sự cố hoặc sự kiện xảy ra ở San Francisco có tác động đến an toàn công cộng. Cuộc thảo luận của ủy ban về các sự kiện và hoạt động không được lên kế hoạch mà Trưởng phòng mô tả sẽ chỉ giới hạn ở việc xác định xem có nên lên lịch họp trong tương lai hay không.)
Báo cáo của Giám đốc DPA (THẢO LUẬN)
- Báo cáo về các hoạt động và thông báo gần đây của DPA (Báo cáo của DPA sẽ chỉ giới hạn ở mô tả ngắn gọn về các hoạt động và thông báo của DPA. Cuộc thảo luận của Ủy ban sẽ chỉ giới hạn ở việc xác định xem có nên lên lịch bất kỳ vấn đề nào được nêu ra cho cuộc họp Ủy ban trong tương lai hay không.)
Báo cáo của Ủy ban (THẢO LUẬN)
(Báo cáo của Ủy ban sẽ chỉ giới hạn ở mô tả ngắn gọn về các hoạt động và thông báo. Thảo luận của Ủy ban sẽ chỉ giới hạn ở việc xác định xem có nên lên lịch bất kỳ vấn đề nào được nêu ra cho cuộc họp Ủy ban trong tương lai hay không.)
- Báo cáo của Chủ tịch Ủy ban
- Báo cáo của Ủy viên
- Thông báo của Ủy ban và lịch trình các mục được xác định để xem xét tại các cuộc họp Ủy ban trong tương lai (HÀNH ĐỘNG)
Thảo luận về tinh thần của Sở Cảnh sát San Francisco (THẢO LUẬN)
Theo yêu cầu của Ủy ban Cảnh sát
Trình bày về Kiểm toán thiết bị truyền thông điện tử quý 1 năm 2022 để tìm ra sự thiên vị tiềm ẩn (THẢO LUẬN)
(Việc kiểm toán bao gồm các email do sở cấp, thông tin liên lạc trên thiết bị đầu cuối dữ liệu di động và tin nhắn văn bản trên điện thoại do sở cấp để tìm ra khả năng thiên vị.)
Trình bày Báo cáo Hệ thống can thiệp sớm ("EIS") Quý 3 năm 2021 (THẢO LUẬN)
(EIS là một hệ thống có cấu trúc xác định và quản lý các hành vi gây ra các vấn đề liên quan đến hiệu suất của từng thành viên. Mục đích của hệ thống này là cung cấp sự can thiệp phi kỷ luật, bất cứ khi nào có thể, để hỗ trợ các thành viên trong quá trình phát triển chuyên môn của họ nhằm cung cấp mức độ dịch vụ và sự hài lòng cao nhất cho công chúng.)
Thảo luận và hành động có thể thực hiện để ban hành Bản tin của Bộ 22-045, "Chiến dịch ghim xanh để hỗ trợ Tháng nâng cao nhận thức về sức khỏe tâm thần - Tháng 5 năm 2022" (THẢO LUẬN & HÀNH ĐỘNG CÓ THỂ THỰC HIỆN)
Sửa đổi tạm thời của DGO 10.01, "Lớp đồng phục và trang bị"
Trình bày về Kết quả và Khuyến nghị của Hội đồng Đánh giá Xả súng ("FDRB"), Báo cáo Quý 4 năm 2021 (THẢO LUẬN)
(FDRB xem xét mọi lần thành viên nổ súng để đảm bảo rằng sở liên tục xem xét lại chương trình đào tạo, chính sách và quy trình của mình theo các tình huống dẫn đến việc thành viên nổ súng và để xác định xem việc nổ súng đó có tuân thủ chính sách hay không.)
Thảo luận về Lệnh chung của Bộ 9.01, "Thực thi giao thông" (THẢO LUẬN)
(Ủy ban mời công chúng bình luận về mục này trong thời hạn 30 ngày kết thúc vào ngày 11 tháng 6 năm 2022. Ý kiến có thể được gửi qua email đến sfpd.commission@sfgov.org hoặc gửi qua thư đến địa chỉ 1245 Third Street, Tầng 6, San Francisco, CA 94158. Ủy ban sẽ lên lịch mục này sau ngày 11 tháng 6 năm 2022.)
Hoãn phiên họp (MỤC HÀNH ĐỘNG)
Tài nguyên họp
Tài liệu liên quan
Biên bản cuộc họp
Meeting Minutes May 11, 2022Thông báo
BIẾT QUYỀN CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH ÁNH SÁNG
Nhiệm vụ của chính quyền là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, ban, hội đồng và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để tiến hành công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Để biết thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Sunshine (Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo hành vi vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ: Quản trị viên Lực lượng Đặc nhiệm Sắc lệnh Sunshine tại Phòng 244 tại Tòa thị chính, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, San Francisco, CA 94102-4683. (Văn phòng) 415-554-7724; (Fax) 415-554-7854; E-mail: SOTFsfgov.org.
Bản sao của Sắc lệnh Sunshine có thể được lấy từ Thư ký của Lực lượng đặc nhiệm Sunshine, Thư viện công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại www.sfgov.org. Bản sao của các tài liệu giải thích có sẵn cho công chúng trực tuyến tại http://www.sfbos.org/sunshine hoặc, theo yêu cầu của Thư ký Ủy ban, tại địa chỉ hoặc số điện thoại trên.
TRUY CẬP NGÔN NGỮ
Theo Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và hoặc tiếng Philippines (Tagalog) sẽ có mặt khi được yêu cầu. Biên bản cuộc họp có thể được dịch, nếu được yêu cầu, sau khi chúng được Ủy ban thông qua. Hỗ trợ bằng các ngôn ngữ khác có thể được chấp nhận bất cứ khi nào có thể. Để yêu cầu hỗ trợ các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với Ủy ban Cảnh sát theo số (v) 415.837.7070 ít nhất 48 giờ trước phiên điều trần. Các yêu cầu trễ sẽ được chấp nhận nếu có thể.
TIẾP CẬN CHO NGƯỜI KHUYẾT TẬT
Các phiên điều trần của Ủy ban Cảnh sát được tổ chức tại Phòng 400 tại Tòa thị chính, số 1 Đường Carlton B. Goodlett Place ở San Francisco. Tòa thị chính có thể tiếp cận được với những người sử dụng xe lăn và các thiết bị hỗ trợ di chuyển khác. Có đường dốc tại các lối vào Grove, Van Ness và McAllister. Ga BART có thể tiếp cận gần nhất là Ga Civic Center. Để biết thông tin về dịch vụ SFMTA, vui lòng gọi 311.
Thiết bị hỗ trợ nghe, phụ đề thời gian thực, phiên dịch Ngôn ngữ ký hiệu Hoa Kỳ, người đọc, chương trình nghị sự in chữ lớn hoặc các điều chỉnh khác có sẵn theo yêu cầu. Vui lòng gửi yêu cầu điều chỉnh của bạn đến Ủy ban Cảnh sát theo số (v) 415.837.7070. Yêu cầu điều chỉnh ít nhất 72 giờ trước cuộc họp sẽ giúp đảm bảo tính khả dụng.
SẮC LỆNH VẬN ĐỘNG
Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến hành động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể được yêu cầu theo Sắc lệnh vận động hành lang của San Francisco [Quy tắc ứng xử của Chính phủ và Chiến dịch SF 2.100] để đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang. Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh vận động hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban đạo đức San Francisco tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102; (Văn phòng) 415.252.3100; (Fax) 415.252.3112; Trang web: sfgov.org/ethics.