CUỘC HỌP

Cuộc họp của Ủy ban Giám sát và Tư vấn về Trẻ em, Thanh thiếu niên và Gia đình của họ

Children, Youth and Their Families' Oversight and Advisory Committee

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

to

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

1455 Market Street
San Francisco, CA 94102

Trực tuyến

Mã cuộc họp: 996 5599 0794 Mật mã: 681663
Liên kết Zoom

Tổng quan

Cuộc họp trực tiếp sẽ được tổ chức tại Phòng Hội nghị Sảnh, số 1455 đường Market. Tất cả người tham dự phải đăng ký với nhân viên an ninh tòa nhà. Vui lòng đến sớm vài phút trước giờ bắt đầu cuộc họp để làm thủ tục đăng ký. Công chúng có thể tham dự cuộc họp từ xa thông qua liên kết cuộc họp ảo được cung cấp trong chương trình nghị sự. Các thành viên ủy ban phải tham dự trực tiếp. Ý kiến đóng góp của công chúng trực tiếp sẽ được ủy ban lắng nghe trước. Ý kiến đóng góp từ xa sẽ được lắng nghe sau. Để đóng góp ý kiến từ xa, vui lòng tham gia bằng liên kết và sử dụng công cụ giơ tay trên nền tảng cuộc họp.

Chương trình nghị sự

1

Thông báo và điểm danh.

2

Ý kiến chung của công chúng

3

Thông qua biên bản cuộc họp tháng 12 năm 2025 (5 phút)

Biên bản cuộc họp tháng 12

Thông báo và điểm danh

Cuộc họp bắt đầu lúc 5 giờ 06 phút chiều.

Các thành viên có mặt: Eloise Krehlik, Jennifer Hand, Jenny Pearlman, Lucas Liang
Các thành viên vắng mặt: Prasanthi Patel, Ryan Hazleton, Yvette Byes Edwards

Ý kiến công chúng

Không có bình luận nào từ phía công chúng.

Phê duyệt biên bản

Ủy ban đã nhất trí thông qua biên bản cuộc họp trước.

Đề cử và bầu cử Chủ tịch và Phó Chủ tịch OAC

Ủy ban đã nhất trí hoãn việc đề cử và bầu cử cho đến cuộc họp tháng 1 năm 2026 vì có ba thành viên vắng mặt.

Báo cáo của Giám đốc

Giám đốc DCYF, Sherrice Dorsey-Smith, đã chia sẻ những thông tin cập nhật sau:

  • DCYF sẽ nhận được chỉ thị về ngân sách của Thành phố trong tuần này. Dự kiến đây sẽ lại là một năm ngân sách đầy thách thức. Hiện tại, DCYF không có kế hoạch cắt giảm nguồn tài trợ và tiếp tục ưu tiên các khoản tài trợ cho các tổ chức cộng đồng.
  • Công tác lập kế hoạch cho Đánh giá Nhu cầu Cộng đồng (CNA) và Đánh giá Nhu cầu Trẻ em và Cộng đồng (CCNA) của DCYF đang được tiến hành. Dự kiến sẽ có một đợt thử nghiệm vào tháng Hai, và đợt triển khai đầy đủ dự kiến vào cuối mùa xuân hoặc đầu mùa hè.
  • Hạn nộp đề xuất cho Chương trình Tài trợ Cộng đồng (Community Grants Request for Proposals) là ngày 14 tháng 12.
  • Hạn chót nộp đề xuất cho Yêu cầu đề xuất của TACB là ngày 12 tháng 12.

Tổng quan ngân sách của DCYF

Bà Heidi Burbage, Giám đốc Tài chính, và ông Mendy Ma, Quản lý Ngân sách và Hợp đồng, đã trình bày tổng quan về ngân sách của DCYF, bao gồm thông tin về hoạt động của DCYF cũng như xu hướng ngân sách và tài trợ trong quá khứ.

Báo cáo của Nhóm làm việc về Nhà cung cấp dịch vụ

Đồng chủ tịch Frederique Clermont và Denny David đã chia sẻ những cập nhật từ Nhóm làm việc về nhà cung cấp dịch vụ, bao gồm thông tin về việc cắt giảm kinh phí và các nỗ lực tinh giản quy trình hoa hồng.

Các mục hành động

Các cuộc họp của OAC trong năm 2026 sẽ tiếp tục được tổ chức vào thứ Hai tuần thứ hai của mỗi tháng, từ 17:00 đến 18:00. Sẽ có những đợt nghỉ định kỳ trong năm, và DCYF sẽ thông báo trước cho các thành viên nếu bất kỳ cuộc họp nào bị hủy.

Hoãn lại

Cuộc họp kết thúc lúc 6 giờ chiều.

4

Đề cử và bầu chọn chủ tịch và phó chủ tịch OAC (10 phút)

5

Cập nhật ngân sách của DCYF (20 phút)

Tài liệu cho mục này trong chương trình nghị sự: Đề xuất ngân sách năm tài chính 2026-2027 và 2027-2028

Tài liệu này là bản trình bày được chia sẻ với Ủy ban Giám sát và Tư vấn của DCYF, giải thích ngân sách đề xuất của sở cho các năm tài chính 2026–27 và 2027–28. Bản trình bày nêu rõ triển vọng ngân sách tổng thể của Thành phố, các mốc thời gian quan trọng trong quy trình ngân sách và những thách thức tài chính mà San Francisco đang phải đối mặt, bao gồm chi phí gia tăng và thâm hụt dự kiến. Bản trình bày cũng mô tả các chỉ thị về ngân sách từ Thị trưởng, các ưu tiên chi tiêu của Thành phố và cách thức tài trợ cho ngân sách hoạt động của DCYF, bao gồm hỗ trợ cho trẻ em, thanh thiếu niên, gia đình và các chương trình liên quan đến giáo dục.

Tài liệu này có sẵn ở các định dạng dễ tiếp cận và thay thế theo yêu cầu. Để yêu cầu bản sao, vui lòng gửi email đến info@dcyf.org hoặc gọi (628) 652-7100. Các yêu cầu sẽ được xử lý nhanh chóng và miễn phí.

6

Báo cáo của giám đốc DCYF (10 phút)

7

Báo cáo của Nhóm làm việc về Nhà cung cấp dịch vụ (15 phút)

8

Hoãn lại

Thông báo

Các biện pháp tốt nhất để tổ chức các cuộc họp dễ tiếp cận

Mỗi lần chỉ có một người nói.
Điều này giúp những người khiếm thính và khó nghe theo dõi ai đang nói, những người mù và thị lực kém không thể nhìn thấy các tín hiệu phi ngôn ngữ, và những người tham dự từ xa.

Người phát biểu nên nêu tên của mình mỗi khi phát biểu.
Điều này giúp các nhà cung cấp dịch vụ truyền thông, người mù hoặc người có thị lực kém, người ghi chép hoặc ghi âm cuộc họp và những người tham dự khác biết ai đang phát biểu vào mọi thời điểm.

Người thuyết trình nên mô tả hình ảnh và đồ họa trên tất cả các slide.
Điều này mang lại lợi ích cho người mù hoặc người có thị lực kém, cũng như những người tham dự từ xa.

Gọi điện từ một địa điểm yên tĩnh
Nếu tham gia từ xa và phát biểu ý kiến công khai, hãy đảm bảo bạn đang ở một địa điểm yên tĩnh, không có tiếng ồn xung quanh.

Ý kiến công chúng

Hãy làm theo các hướng dẫn này để sử dụng nền tảng họp kết hợp của chúng tôi cho việc lấy ý kiến công chúng từ xa.

Xin lưu ý rằng ý kiến đóng góp của công chúng sẽ được lắng nghe theo thứ tự sau:

  1. Các thành viên của công chúng tham dự trực tiếp
  2. Các thành viên công chúng tham dự từ xa

Tất cả người dân sẽ có 2 phút để phát biểu theo quy định.

Tham gia từ xa

  1. Hãy nhấp vào liên kết cuộc họp trực tuyến được cung cấp trong chương trình nghị sự cuộc họp.
  2. Để phát biểu, hãy nhấp vào “Giơ tay” và chờ người quản lý cuộc họp bật mic cho bạn và thông báo rằng đến lượt bạn phát biểu.
  3. Bạn sẽ có 2 phút để hoàn thành bình luận của mình. Bạn có thể chọn ghi tên và đơn vị công tác của mình để lưu lại.
  4. Người điều hành cuộc họp sẽ thông báo cho bạn khi 2 phút của bạn kết thúc. Bạn sẽ bị tắt tiếng và chuyển ra khỏi hàng chờ phát biểu, trở lại vai trò người nghe với tư cách người tham dự.

Lối đi dành cho người khuyết tật

Phòng xử án có lối đi dành cho người sử dụng xe lăn.

Để hỗ trợ nỗ lực của Thành phố trong việc đáp ứng nhu cầu của những người bị dị ứng nặng, bệnh do môi trường, nhạy cảm với nhiều hóa chất hoặc các khuyết tật liên quan, những người tham dự các cuộc họp công cộng được nhắc nhở rằng những người tham dự khác cũng có thể nhạy cảm với nhiều sản phẩm có chứa hóa chất.

Hãy giúp đỡ Thành phố trong việc bố trí chỗ ở cho những cá nhân này.

Chúng tôi cung cấp các hỗ trợ hợp lý cho người khuyết tật. Tài liệu ở các định dạng thay thế, thông dịch viên ngôn ngữ ký hiệu Mỹ (ASL), phụ đề trực tiếp và các hỗ trợ khác có thể được cung cấp theo yêu cầu.

Vui lòng liên hệ với Emily Davis theo số 415-987-5959 hoặc Emily.Davis@dcyf.org để yêu cầu định dạng thay thế hoặc các hỗ trợ khác. Ít nhất 48 giờ trước cuộc họp sẽ giúp đảm bảo sự có mặt. Các yêu cầu gửi muộn sẽ được đáp ứng nếu có thể. 

Truy cập ngôn ngữ

Theo Quy định về Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), thông dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và/hoặc tiếng Philippines (Tagalog) sẽ có sẵn theo yêu cầu.

Biên bản cuộc họp có thể được dịch nếu có yêu cầu, sau khi đã được Ủy ban thông qua.

Việc hỗ trợ bằng các ngôn ngữ khác sẽ được đáp ứng bất cứ khi nào có thể.

Để yêu cầu hỗ trợ về các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với Emily Davis theo số 415-987-5959 hoặc Emily.Davis@dcyf.org ít nhất 48 giờ trước cuộc họp.

Các yêu cầu gửi muộn sẽ được đáp ứng nếu có thể.

Sắc lệnh về sự minh bạch

Nhiệm vụ của chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra các quyết định một cách công khai và minh bạch. Các ủy ban, hội đồng, ban và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để điều hành công việc của người dân. Nghị định này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước công chúng và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét.

Để biết thêm thông tin về các quyền của bạn theo Sắc lệnh Minh bạch (Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ:

Quản lý Lực lượng Đặc nhiệm về Sắc lệnh Minh bạch
Tòa thị chính – Phòng 244, số 1 đường Dr. Carlton B. Goodlett Place
San Francisco, CA 94102-4683

Văn phòng: 415-554-7724
Số fax: 415-554-7854
Địa chỉ email: SOTF@sfgov.org

Có thể lấy bản sao của Sắc lệnh Minh bạch từ Thư ký của Nhóm Đặc nhiệm Minh bạch, Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại www.sfgov.org .

Các bản sao tài liệu giải thích có sẵn cho công chúng trực tuyến tại http://www.sfbos.org/sunshine hoặc, theo yêu cầu gửi đến Thư ký Ủy ban, tại địa chỉ hoặc số điện thoại nêu trên.

Sắc lệnh về người vận động hành lang

Các cá nhân và tổ chức gây ảnh hưởng hoặc cố gắng gây ảnh hưởng đến hoạt động lập pháp hoặc hành chính địa phương có thể bị yêu cầu đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang theo Quy định về Vận động hành lang của San Francisco [SF Campaign & Governmental Conduct Code 2.100].

Để biết thêm thông tin về Quy định về hoạt động vận động hành lang, vui lòng liên hệ:
Ủy ban Đạo đức San Francisco
25 Van Ness Avenue, Suite 220
San Francisco, CA 94102

Số điện thoại: 415-252-3100
Số fax: 415-252-3112

Chuông báo và việc sử dụng điện thoại di động

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo âm thanh tương tự đều bị cấm tại các cuộc họp của Ủy ban Giám sát và Tư vấn Trẻ em, Thanh thiếu niên và Gia đình của họ.

Chủ tọa có thể yêu cầu rời khỏi phòng họp bất kỳ người nào gây ra tiếng chuông hoặc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin hoặc các thiết bị điện tử tạo âm thanh tương tự.