CUỘC HỌP

Cuộc họp Ủy ban Giải trí ngày 5 tháng 8 năm 2025

Chi tiết cuộc họp

Ngày và giờ

Làm thế nào để tham gia

Trực tiếp

City Hall Room 4161 Dr. Carlton B. Goodlett Place
San Francisco, CA 94102

Trực tuyến

Cuộc họp này sẽ được tổ chức cả trực tuyến và trực tiếp.
Cuộc họp Microsoft Teams
Số điện thoại gọi ý kiến công chúng415-906-4659
Mã truy cập: 909 878 45#. Bấm *5 để giơ tay. Bấm *6 để bật/tắt tiếng.

Tổng quan

Cuộc họp sẽ được tổ chức trực tiếp và từ xa cho công chúng. Các thành viên của Ủy ban Giải trí sẽ tham dự cuộc họp này trực tiếp. Công chúng được mời tham dự cuộc họp trực tiếp hoặc trực tuyến từ xa như mô tả bên dưới. Công chúng tham dự cuộc họp trực tiếp sẽ có cơ hội đưa ra ý kiến đóng góp về mọi vấn đề. Ngoài ý kiến đóng góp trực tiếp, Ủy ban Giải trí sẽ nghe tối đa 20 phút ý kiến đóng góp từ xa cho mỗi vấn đề trong chương trình nghị sự (tất cả ý kiến đóng góp được giới hạn tối đa 3 phút cho mỗi người về mỗi vấn đề đối với cả người tham dự trực tiếp và từ xa). Ủy ban Giải trí sẽ nghe ý kiến đóng góp từ xa về từng vấn đề theo thứ tự người bình luận tự thêm mình vào hàng đợi để bình luận về vấn đề đó. Do giới hạn thời gian 20 phút, có thể không phải tất cả mọi người trong hàng đợi đều có cơ hội đưa ra ý kiến đóng góp từ xa. Ý kiến đóng góp từ xa của những người đã nhận được hỗ trợ do khuyết tật (xem phần "Tiếp cận dành cho người khuyết tật") sẽ không được tính vào giới hạn 20 phút. TRUY CẬP TỪ XA: Tham gia hoặc xem trực tiếp trên Microsoft Teams. Vui lòng xem phần "Truy cập Thông tin và Tham gia Từ xa" ở cuối tài liệu chương trình nghị sự này để biết hướng dẫn chi tiết về cách tham gia từ xa. Các Ủy viên: Ben Bleiman, Chủ tịch - Đại diện Ngành Cyn Wang, Phó Chủ tịch - Đại diện Quy hoạch Đô thị Maria Davis, Ủy viên - Đại diện Ngành Al Perez, Ủy viên - Đại diện Khu phố Trung úy Leonard Poggio, Ủy viên - Đại diện Thực thi Pháp luật Anthony Schlander, Ủy viên - Đại diện Khu phố Laura Thomas, Ủy viên - Đại diện Y tế Công cộng

Chương trình nghị sự

1

Gọi để đặt hàng và điểm danh

2

Bình luận chung của công chúng

  • Công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban về các vấn đề công chúng quan tâm thuộc thẩm quyền của Ủy ban. Đối với các vấn đề trong chương trình nghị sự, công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban tối đa ba phút tại thời điểm vấn đề đó được gọi.
3

Phê duyệt biên bản cuộc họp

  • Thảo luận và hành động có thể thực hiện để phê duyệt biên bản cuộc họp Ủy ban ngày 15 tháng 7 năm 2025. [Thảo luận và Hành động có thể thực hiện]

  • Bình luận của công chúng
4

Báo cáo từ Giám đốc điều hành

  • Cập nhật về Luật/Chính sách: không có; Cập nhật về Nhân viên và Văn phòng: Nhắc nhở Lịch sắp tới; Cập nhật về Hành động của Hội đồng Phúc thẩm: không có; Hành động Khắc phục: không có. [Thảo luận và Mục Hành động Có thể Thực hiện]

  • Bình luận của công chúng
5

Báo cáo từ Thanh tra viên cấp cao

  • Thanh tra cấp cao Andrew Zverina báo cáo về các hoạt động thực thi pháp luật gần đây. [Thảo luận và Mục hành động khả thi]

  • Bình luận của công chúng
6

Phiên điều trần và hành động có thể xảy ra liên quan đến đơn xin cấp phép thuộc thẩm quyền của Ủy ban Giải trí.

[Thảo luận và Hành động khả thi]

Lịch đồng ý:
Tất cả các vấn đề được liệt kê dưới đây đều cấu thành Lịch trình Đồng thuận, được Ủy ban Giải trí xem là thường lệ và sẽ được xử lý bằng một cuộc bỏ phiếu điểm danh duy nhất của Ủy ban. Sẽ không có thảo luận riêng về các mục này trừ khi có yêu cầu của một thành viên Ủy ban, công chúng hoặc nhân viên. Trong trường hợp đó, vấn đề sẽ được xóa khỏi Lịch trình Đồng thuận và được xem xét như một mục riêng biệt tại phiên điều trần này hoặc phiên điều trần trong tương lai.

Chương trình nghị sự đồng ý:

  • a. ECOTE25-230 Downtown SF Partnership dba Landing at Leidesdorff - Giấy phép tổ chức sự kiện ngoài trời một lần để tổ chức các hoạt động giải trí ngoài trời và âm thanh khuếch đại với thời lượng kéo dài từ ngày 08/06/2025 đến ngày 08/05/2026, hàng ngày từ 10:00 sáng đến 10:00 tối, không quá tổng cộng 6 giờ giải trí ngoài trời và âm thanh khuếch đại mỗi ngày, tại Phố Commercial giữa Phố Sansome và Phố Montgomery và Phố Leidesdorff giữa Phố Sacramento và Phố Clay.
  • b. EC-1866 Lily Nguyen và Kingston Wu của 3200 FILLMORE STREET LLC, tên doanh nghiệp là Rockwell, 3200 Fillmore St, Biểu diễn trực tiếp có giới hạn
  • c. EC-1871 Wai Leung (Paul) Chu của 999 INVESTMENT INC, dba S&E Café, 2406 19th Ave, Limited Biểu diễn trực tiếp

  • Bình luận của công chúng sau tất cả các mục trong Chương trình nghị sự đồng thuận

Chương trình nghị sự thường kỳ:

  • d. ECOTE25-270 Union Square Alliance dba Lunch on the Lane - Giấy phép tổ chức sự kiện ngoài trời một lần để tổ chức các hoạt động giải trí ngoài trời và âm thanh khuếch đại với thời lượng kéo dài từ thứ Năm đến Chủ Nhật hàng tuần từ 2:00 chiều - 5:00 chiều, từ ngày 8/7/2025 đến ngày 3/02/2026, tại Maiden Lane giữa Grant Avenue và Kearny Street.
  • e. ECOTE25-295 George P. Johnson dba Workday Rising 2025 - Giấy phép tổ chức sự kiện ngoài trời một lần để tổ chức các hoạt động giải trí ngoài trời và âm thanh khuếch đại với thời lượng kéo dài từ ngày 12/9/25 đến ngày 13/9/25 từ 9:00 sáng đến 7:00 tối (kiểm tra âm thanh), ngày 14/9/25 từ 9:00 sáng đến 9:00 tối (kiểm tra âm thanh) và ngày 15/9/25 đến ngày 18/9/25 từ 6:00 sáng đến 9:00 tối, nằm trên phố Howard giữa phố 3 và phố 4.
  • f. EC-1862 - Chris Yazlik của CREATIVE ART GROUP INC, tên doanh nghiệp là Castle SF, 550 15th St, Địa điểm giải trí & Giờ mở cửa kéo dài
  • g. EC-1404 – George Karas và Richard Howard của 2020 FILLMORE LLC, tên thương mại là Harry's Bar, sửa đổi giấy phép Địa điểm Giải trí để bao gồm âm thanh khuếch đại ngoài trời
  • h. EC-1867 - Marco Senghor của SIPOUNETTEJOLIE LLC, tên thương mại là Muddy Waters Coffee & Lounge, Limited Biểu diễn trực tiếp bao gồm âm thanh khuếch đại ngoài trời
  • i. EC-1868 - Rakesh Devineni của KORTEX LLC, tên thương mại là Indigo, 3321 Steiner St, Limited Biểu diễn trực tiếp bao gồm âm thanh khuếch đại ngoài trời
  • j. EC-1869 - Stanley Chan, Mengshu Han, Rodney Cheng và Pearl Zhu của XEX-CESS PARIS & CO. INC, tên thương mại là XeX, thay đổi quyền sở hữu Địa điểm giải trí

  • Ý kiến công chúng sau mỗi mục trong Chương trình nghị sự thường kỳ
7

Ý kiến & Câu hỏi của Ủy viên; Yêu cầu Kinh doanh Mới cho các Mục trong Chương trình Nghị sự Tương lai

  • Mục này cho phép các Ủy viên đưa ra các mục trong chương trình nghị sự để xem xét trong tương lai và đưa ra thông báo. [Mục hành động và Thông báo]

  • Bình luận của công chúng
8

Hoãn phiên họp

Tài nguyên họp

Quay video

Bản ghi hình các cuộc họp của Ủy ban Giải trí San Francisco

Ghi âm cuộc họp

Tài liệu liên quan

Chương trình nghị sự cuộc họp của Ủy ban Giải trí SF - Ngày 5 tháng 8 năm 2025

SF Entertainment Commission Meeting Agenda - August 5, 2025EC DRAFT Meeting Minutes for August 5, 2025

Biên bản cuộc họp cuối cùng của EC ngày 5 tháng 8 năm 2025

EC FINAL Meeting Minutes for August 5, 2025

Thông báo

Truy cập thông tin và tham gia từ xa

Công chúng có thể tham gia hoặc xem cuộc họp qua máy tính có liên kết Microsoft Teams hoặc qua điện thoại.

Ngoài việc bình luận trực tiếp, Ủy ban Giải trí sẽ nghe tối đa 20 phút bình luận từ xa về mỗi mục trong chương trình nghị sự (tất cả bình luận đều được giới hạn tối đa 3 phút cho mỗi người về mỗi mục, cả đối với người tham dự trực tiếp và từ xa). Ủy ban Giải trí sẽ nghe bình luận từ xa về mỗi mục theo thứ tự người bình luận thêm vào hàng đợi để bình luận về mục đó. Do giới hạn thời gian 20 phút, có thể không phải tất cả mọi người trong hàng đợi đều có cơ hội bình luận từ xa. Bình luận từ xa của những người đã nhận được hỗ trợ do khuyết tật (xem mục "Tiếp cận dành cho Người khuyết tật") sẽ không được tính vào giới hạn 20 phút.

Để truy cập Cuộc họp bằng Máy tính/Điện thoại thông minh/Máy tính bảng hoặc qua Điện thoại:

Để truy cập bằng máy tính/điện thoại thông minh/máy tính bảng, vui lòng nhấp vào liên kết trong chương trình nghị sự.

Để tham gia qua điện thoại, vui lòng gọi số +1-415-906-4659 và nhập ID cuộc họp nằm ở bảng bên trái của trang web này. (Vui lòng đọc kỹ các lưu ý bên dưới trước khi gọi).

Những người tham dự sử dụng điện thoại muốn phát biểu về một nội dung cụ thể trong chương trình nghị sự của Ủy ban Giải trí có thể giữ nguyên đường dây điện thoại và lắng nghe nội dung đó được gọi. Vui lòng chờ nhân viên thông báo phần bình luận công khai. Nếu nội dung chương trình nghị sự của bạn đã được gọi và bạn muốn phát biểu bình luận công khai trên điện thoại, hãy quay số *5 và màn hình sẽ hiển thị hình ảnh giơ tay; nhân viên sẽ cho phép bạn vào cuộc họp khi đến lượt. Để bật hoặc tắt tiếng, hãy quay số *6.


Bình luận công khai từ xa trong các cuộc họp:

Ủy ban Giải trí hoan nghênh và khuyến khích ý kiến đóng góp của công chúng. Vui lòng đọc thông tin bên dưới để hỗ trợ quá trình đóng góp ý kiến từ xa này:

Thực hiện các biện pháp tốt nhất sau để cải thiện cuộc gọi của bạn:

  1. Cuộc gọi từ một vị trí yên tĩnh
  2. Nói chậm và rõ ràng
  3. Tắt radio hoặc tivi.

Giơ tay phát biểu trong cuộc họp từ xa:

Nếu bạn muốn phát biểu trong phần bình luận công khai, vui lòng lắng nghe cho đến khi chương trình nghị sự của bạn được gọi, sau đó chờ đến khi phần bình luận công khai được thông báo. Khi đến lượt bạn, nhân viên sẽ cho bạn vào cuộc họp để phát biểu hoặc đọc to tin nhắn trò chuyện của bạn.

Bằng máy tính, điện thoại thông minh hoặc máy tính bảng:

Bước 1: Chọn biểu tượng bàn tay có chữ “Raise” ở góc trên bên phải của cửa sổ/màn hình Microsoft Teams.

Bước 2: Khi được nhắc bật tiếng, hãy nhấp vào biểu tượng micrô có chữ “Mic” ở góc trên bên phải cửa sổ/màn hình Microsoft Teams để nói.

Qua điện thoại:

Bước 1: Bấm *5 để giơ tay.

Bước 2: Khi đến lượt bạn, nhân viên Ủy ban sẽ yêu cầu bạn bật tiếng. Bấm *6 để bật/tắt tiếng.

Quay số *1 để nghe menu lệnh cung cấp mô tả về các lệnh bàn phím số có sẵn.

Bằng cách trò chuyện:

Trong quá trình bình luận công khai cho một mục cụ thể trong chương trình nghị sự, bạn có thể gửi bình luận bằng văn bản thông qua chức năng trò chuyện trên Microsoft Teams. Bình luận của bạn sẽ được đọc to theo thứ tự nhận được.

Những điều cần nhớ:

Nhân viên Ủy ban sẽ thông báo thời gian bạn có để trình bày ý kiến. Bạn sẽ được thông báo khi còn 30 giây. 

Sau khi thời gian bình luận công khai của bạn kết thúc, bạn sẽ được chuyển ra khỏi đường dây phát biểu trực tiếp và quay lại nghe cuộc họp (trừ khi bạn ngắt kết nối).

Tiếp cận người khuyết tật

Phòng 416 của Tòa thị chính có lối vào dành cho xe lăn. Lối vào dành cho xe lăn nằm trên Đại lộ Van Ness và Đường Grove. Xin lưu ý rằng thang máy dành cho xe lăn tại Goodlett Place/Đường Polk tạm thời không hoạt động. Sau nhiều lần sửa chữa và sau đó là các sự cố khác, thang máy dành cho xe lăn tại lối vào Goodlett/Polk đang được thay thế để cải thiện hoạt động và độ tin cậy. Chúng tôi dự kiến sẽ có thang máy hoạt động trở lại sau khi hoàn thành việc xây dựng vào tháng 5 năm 2025. Mỗi tầng đều có thang máy và nhà vệ sinh dành cho người khuyết tật.

Việc tham gia từ xa của công chúng có thể được thực hiện theo yêu cầu đối với những cá nhân không thể tham dự trực tiếp do khuyết tật. Việc gửi yêu cầu tham gia từ xa chậm nhất một (1) giờ trước khi cuộc họp bắt đầu sẽ giúp đảm bảo đường truyền kết nối cuộc họp luôn sẵn sàng.

Phiên dịch Ngôn ngữ Ký hiệu cũng được cung cấp theo yêu cầu. Nếu yêu cầu Phiên dịch Ngôn ngữ Ký hiệu từ xa, vui lòng gửi yêu cầu hỗ trợ tối thiểu 4 giờ làm việc trước khi cuộc họp bắt đầu. Việc dành tối thiểu 48 giờ làm việc cho tất cả các yêu cầu hỗ trợ khác (ví dụ: hỗ trợ và dịch vụ hỗ trợ khác) sẽ giúp đảm bảo tính khả dụng. Để yêu cầu hỗ trợ, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email entertainment.commission@sfgov.org .

Điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử tạo ra âm thanh tương tự

Việc đổ chuông và sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin và các thiết bị điện tử phát ra âm thanh tương tự bị nghiêm cấm tại cuộc họp này. Xin lưu ý rằng Chủ tọa hoặc Chủ tọa tạm quyền có thể ra lệnh mời bất kỳ người nào chịu trách nhiệm về việc đổ chuông hoặc sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin hoặc các thiết bị điện tử phát ra âm thanh tương tự khác ra khỏi cuộc họp.

Bình luận của công chúng

Ý kiến Công chúng sẽ được tiếp nhận trước hoặc trong quá trình Ủy ban xem xét từng mục trong chương trình nghị sự. Diễn giả có thể phát biểu trước Ủy ban tối đa ba phút. Trong phần Ý kiến Công chúng Chung, công chúng có thể phát biểu trước Ủy ban về các vấn đề thuộc thẩm quyền của Ủy ban và không nằm trong chương trình nghị sự hôm nay.

BÌNH LUẬN BẰNG VĂN BẢN

Những người tham dự và những người không thể tham dự có thể gửi ý kiến bằng văn bản về chủ đề của cuộc họp. Những ý kiến này sẽ được ghi vào hồ sơ công khai chính thức và sẽ được chuyển đến Ủy ban. Ý kiến bằng văn bản nên được gửi đến Ủy ban Giải trí qua email đến địa chỉ entertainment.commission@sfgov.org .
 

Tài liệu giải thích: Bản sao của các tài liệu giải thích được liệt kê trong chương trình nghị sự này và các tài liệu liên quan khác mà Ủy ban Giải trí nhận được sau khi đăng chương trình nghị sự này có thể được lấy bằng cách gửi email đến Entertainment.Commission@sfgov.org trong giờ làm việc thông thường và cũng sẽ có sẵn trên trang web của Ủy ban tại địa chỉ: https://sfgov.org/entertainment/public-notices-meetings .

Sắc lệnh Ánh nắng mặt trời

BIẾT QUYỀN CỦA BẠN THEO SẮC LỆNH ÁNH NẮNG

Nhiệm vụ của chính quyền là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định trước sự chứng kiến của công chúng. Các ủy ban, hội đồng, hội đồng thành phố và các cơ quan khác của Thành phố và Quận tồn tại để thực hiện công việc của người dân. Sắc lệnh này đảm bảo rằng các cuộc thảo luận được tiến hành trước người dân và các hoạt động của Thành phố được công khai để người dân xem xét. Bản sao của Sắc lệnh Ánh Dương có thể được lấy từ Thư ký Lực lượng Đặc nhiệm Sắc lệnh Ánh Dương (sfgov.org/sunshine), Thư viện Công cộng San Francisco và trên trang web của Thành phố tại sfgov.org . Để biết thêm thông tin về các quyền của quý vị theo Sắc lệnh Ánh Dương (Chương 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo vi phạm sắc lệnh, vui lòng liên hệ:


Lực lượng đặc nhiệm về Sắc lệnh Ánh dương

Tòa thị chính, Phòng 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

Văn phòng: (415) 554-7724

(Fax): (415) 554-5163

(E-mail): SOTF@sfgov.org

(Web): sfgov.org/sunshine

Tiếp cận ngôn ngữ

Theo Sắc lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), phiên dịch viên tiếng Trung, tiếng Tây Ban Nha và tiếng Philippines (Tagalog) sẽ có mặt theo yêu cầu. Biên bản cuộc họp có thể được dịch nếu được yêu cầu sau khi Ủy ban thông qua. Việc hỗ trợ bằng các ngôn ngữ khác có thể được thực hiện bất cứ khi nào có thể. Để yêu cầu hỗ trợ về các dịch vụ này, vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email tại entertainment.commission@sfgov.org ít nhất 48 giờ trước phiên điều trần. Các yêu cầu muộn hơn sẽ được chấp nhận nếu có thể.

Sắc lệnh vận động hành lang

Các cá nhân và tổ chức có ảnh hưởng hoặc cố gắng ảnh hưởng đến chính sách địa phương hoặc hành động hành chính có thể bị yêu cầu đăng ký và báo cáo hoạt động vận động hành lang theo Sắc lệnh Vận động Hành lang San Francisco (điều 2.100-2.160 của Bộ Quy tắc Ứng xử Chính phủ và Vận động Hành lang San Francisco). Để biết thêm thông tin về Sắc lệnh Vận động Hành lang, vui lòng liên hệ với Ủy ban Đạo đức tại địa chỉ 25 Van Ness Avenue, Phòng 220, San Francisco, CA 94102, điện thoại 415/252-3100, fax 415/252-3112 và trang web: www.sfgov.org/ethics.

Quy định bằng tiếng Trung

如對會議有任何疑問,請致電 628-652-6035查詢。當會議進行時,嚴禁使用手機及任何發聲電子裝置。會議主席可以命令任何使用手機或其他發出聲音装置的人等離開會議塲所。
 

bạn có thể làm được điều đó

並在具透明度的情況下作出決策。市及縣政府的委員會,市參事會,議會和其 Bạn có thể làm được điều đó.政務討論都在民眾面前進行,而市政府的運作也公開讓民眾審查。如果你需要知道你在陽光政策 (Bộ luật hành chính San Francisco Chương 67) 下擁有的權利, 或是需要舉報違反本條例的情況,請聯絡:

陽光政策 專責小組行政官 地址:

Tòa thị chính – Phòng 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

電話號碼: 415-554-7724 ; 傳真號碼 415-554-5163

Địa chỉ liên lạc: SOTF@sfgov.org

陽光政策的文件可以通過陽光政策專責小組秘書、三藩市公共圖書館、以及市政府網頁www.sfgov.org等途 Bạn có thể tìm thấy nó ở đây話向委員會秘書索取。

語言服務

根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文傳譯人員在收到 要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能 的情況下也將可提供。上述的要求電628-652-6035或電郵至may.k.liang@sfgov.org 向委員會秘書May Liang 提出。逾期提出的請求,若可能的話,亦會被考慮接納。

遊說者法令

依據 「三藩市遊說者法令」 (Chiến dịch SF và Quy tắc ứng xử của chính phủ 2.100) 能影響或欲影響本地立法並報告其遊說行為。如需更多有關遊說者法令的資訊,請聯絡位於Van Ness tập 25 220室的三藩市道德委員會,電話號碼:415- 252-3100, 傳真號碼 415-252-3112, 網址: sfgov.org/ethics。

Quy định bằng tiếng Tây Ban Nha

Để bắt đầu cuộc hội ngộ, vui lòng liên hệ với số 628-652-6035. Timbrado của bạn và người sử dụng điện thoại di động, bản địa hóa các nhân vật, và các tác phẩm điện tử mà bạn tạo ra các âm thanh tương tự, bị cấm trong cuộc hội ngộ. Vì lợi ích của tôi, ông chủ tịch có thể sắp xếp lại cuộc hội ngộ của một (những) cá nhân có trách nhiệm hơn về thời gian hoặc sử dụng điện thoại di động, bản địa hóa các cá nhân, hoặc các nghệ thuật điện tử khác mà bạn có thể tạo ra các âm thanh tương tự.

CONOZCA SUS DERECHOS BAJO LA ORDENANZA SUNSHINE

Cuộc tranh luận về Gobierno là dịch vụ của công chúng, vì vậy bạn có thể đưa ra quyết định hoàn chỉnh về tầm nhìn của công chúng. Comisiones, juntas, concilios, yotras agencias de la Ciudad và Condado, tồn tại để dẫn dắt những người đàm phán de la gente. Esta ordenanza asegura que las deliberaciones se lleven a cabo ante la gente y que las operaciones de la ciudad estén abiertas para revisión de la gente. Để nhận được thông tin về sự vi phạm của Ordenanza Sunshine (thủ đô 67 của Código Quản trị viên San Francisco) hoặc để báo cáo một vi phạm quy định, vì ủng hộ póngase và liên hệ với con:

Quản trị viên del Grupo de Trabajo de la Ordenanza Sunshine (Quản trị viên Lực lượng đặc nhiệm Pháp lệnh Sunshine) Tòa thị chính - Phòng 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

415-554-7724 (Oficina); 415-554-5163 (Fax);

Báo cáo điện tử: SOTF@sfgov.org

Bản sao của Ordenanza Sunshine có thể được thu thập bởi Thư ký nhóm Trabajo de la Ordenanza Sunshine, Thư viện Công cộng của San Francisco và một trang web trên Internet của thành phố www.sfgov.org. Bản sao tài liệu giải thích được cung cấp rộng rãi trên Internet trên http://www.sfbos.org/sunshine; hoặc, đã gửi thư ký của Comisión bằng cách chỉ đạo một số điện thoại được đề cập đến.

ACCESO A idiomas

De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Pháp lệnh tiếp cận ngôn ngữ” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Chương 91 của Bộ luật hành chính San Francisco”) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles de ser requeridos. Những điều nhỏ nhặt có thể được thực hiện trong công việc, những yêu cầu của bạn, bạn có thể áp dụng cho Comisión. Những hỗ trợ và thành ngữ bổ sung sẽ giúp bạn có được những điều có thể xảy ra trên biển. Để yêu cầu hỗ trợ với các dịch vụ hỗ trợ liên lạc với Thư ký của Comisión May Liang al 628-652-6035, hoặc may.k.liang@sfgov.org por lo menos 48 giờ trước cuộc hội ngộ. Những lời quan tâm muộn màng có thể được coi là khả thi.

ORDENANZA DE CABILDEO

Các cá nhân và những người có ảnh hưởng hoặc có ý định gây ảnh hưởng đến cơ quan lập pháp địa phương hoặc những người tham gia quản lý có thể được yêu cầu bởi Ordenanza de Cabildeo de San Francisco (Chiến dịch SF & Quy tắc ứng xử của chính phủ 2.100) đăng ký và báo cáo hoạt động của cabildeo. Để biết thêm thông tin về Ordenanza de Cabildeo, xin vui lòng liên hệ với Comisión de Ética: 25 de la avenida Van Ness , Suite 220, San Francisco, CA 94102, 415-252-3100, FAX 415-252-3112, trang web: sfgov.org/ethics.

Quy định bằng tiếng Filipino/Tagalog

Kung mayroon kayong mga tanong tungkol sa miting, mangyaring tuwag lang sa 628-652-6035. Tôi đang sử dụng điện thoại di động, máy nhắn tin ở kagamitang có thể sẽ chuyển sang điện thoại di động của bạn. Paalala po na maaring palabasin ng Tagapangulo ang sinumang may-ari o chịu trách nhiệm saingay o tunog na mula sa điện thoại di động, máy nhắn tin o iba pang gamit na lumilikha ng tunog o inday.

ALAMIN ANG INYONG MGA KARAPATAN SA ILALIM NG SẮC LỆNH NẮNG

Tungkulin ng Pamahalaan na paglinkuran ang publicliko, maabot ito sa patas at huy chương maunawaan na paraan. Ang mga komisyon, board, kapulungan at iba pang mga ahensya ng Lungsod at County ay mananatili upang maglingkod sa pamayanan.Tinitiyak ng ordernansa na ang desisisyon o pagpapasya ay ginagawa kasama ng mamamayan at ang mga gawaing panglungsod na napagkaisahan ay bukas sa pagsusuri ng publiko. Để thực hiện công việc này ở Vương quốc Anh, bạn đã sử dụng Pháp lệnh Ánh Dương ( Kapitulo 67 của Bộ luật Hành chính San Francisco) hoặc để báo cáo về việc điều phối các quy định, quản lý của Lực lượng Đặc nhiệm Pháp lệnh Ánh Dương.

Tòa thị chính – Phòng 244

1 Dr. Carlton B. Goodlett Place

San Francisco, CA 94102-4683

415-554-7724 (Opisina); 415-554-7854 (Fax)

Email: SOTF@sfgov.org

Ang mga kopya ng Sunshine Ordinance ay makukuha sa Thư ký Sunshine Task Force, được công bố tại San Francisco tại trang web của Lungsod sa www.sfgov.org. Tôi đã đăng ký tại mga dokumentong na nagpapaliwanag sa Pháp lệnh ay makukuha trực tuyến sa http://www.sfbos.org/sunshine o sa kahilingan sa Thư ký Ủy ban, sa address sa itaas o sa numero ng telepono.

PAG-ACCESS SA WIKA

Theo Pháp lệnh Tiếp cận Ngôn ngữ (Chương 91 của Bộ luật Hành chính San Francisco), maaring mag-request ng mga tagapagssalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Bạn có thể làm điều đó, và bạn sẽ giảm thiểu việc giảm thiểu việc này bằng cách làm cho nó hoạt động tốt hơn. Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika. Nó đã được đưa ra bởi kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission May Liang sa 628-652-6035, o may.k.liang@sfgov.org sa tiếng Hin-ddi bababa sa 48 oras bago mag giảm nhẹ. Kung maari, tôi sẽ thấy muộn và có thể có khả năng chuyển đổi.

SẮC LỆNH VẬN ĐỘNG HÀNH LANG

Theo Pháp lệnh vận động hành lang của San Francisco [Chiến dịch SF & Quy tắc ứng xử của chính phủ 2.100], một tổ chức cá nhân và tổ chức không thể quản lý được việc đăng ký hoặc báo cáo của tổ chức về hoạt động vận động hành lang. Para sa karagdagan na impormasyon tungkol sa Lobbyist Ordinance, mangyaring tumawag sa San Francisco Ethics Commission at 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, (415) 252-3100, FAX (415) 252-3112, website: sfgov.org/ethics

Các cơ quan đối tác