PAGPUPULONG
Pebrero 11, 2026 Adyenda ng Pagpupulong ng Lupon ng mga Direktor ng TIDA
Treasure Island Development AuthorityMga detalye ng pagpupulong
Petsa at oras
Paano makilahok
Sa personal
Room 400
San Francisco, CA 94102
Online
Mga detalye ng pagpupulong
Petsa at oras
Paano makilahok
Sa personal
Room 400
San Francisco, CA 94102
Online
Agenda
Tumawag para Umorder at Mag-roll Call
Komento ng Pangkalahatang Publiko
Ang aytem na ito ay upang pahintulutan ang publiko na magsalita sa Treasure Island Development Authority Board (“Authority Board”) tungkol sa mga bagay na nasa loob ng hurisdiksyon ng Authority Board at hindi lumalabas sa adyenda. Bukod sa Pangkalahatang Komento ng Publiko, magkakaroon din ng Komento ng Publiko pagkatapos ng bawat aytem sa adyenda.
(Aytem ng Talakayan) – 10 minuto
Ulat ng Direktor ng Treasure Island
Ang aytem na ito ay upang pahintulutan ang Direktor ng Treasure Island na mag-ulat tungkol sa mga aktibidad sa Operasyon at Pagpapaunlad ng Isla kabilang ang pagpapaupa, kalusugan at kaligtasan ng publiko, mga kagamitan, badyet, mga isyu sa Kalidad ng Buhay, mga serbisyong panlipunan at mga kaganapan sa Isla, ang katayuan ng remediasyon sa kapaligiran at koordinasyon sa Kagawaran ng Hukbong Dagat, mga pakikipag-ugnayan sa iba pang mga ahensya ng Lungsod at Estado, pag-unlad sa Pagpapaunlad ng Komunidad ng Treasure Island sa pagpapatupad ng Kasunduan sa Disposisyon at Pagpapaunlad at mga kaugnay na plano, at iba pang mga aktibidad na may kaugnayan sa paglilipat at pagpapaunlad ng dating Naval Station Treasure Island.
(Aytem ng Talakayan) – 20 minuto
Mga Komunikasyon Mula at Natanggap ng TIDA
(Aytem ng Talakayan) – 5 minuto
Patuloy na Negosyo ng Lupon ng mga Direktor
(Aytem ng Talakayan) – 5 minuto
Agenda ng pahintulot
Ang lahat ng mga bagay na nakalista dito ay bumubuo ng isang Adyenda ng Pahintulot, itinuturing na rutina ng Lupon ng Awtoridad at aaksyunan sa pamamagitan ng isang boto lamang ng Lupon ng Awtoridad. Walang hiwalay na talakayan sa mga bagay na ito maliban kung hihilingin ito ng isang miyembro ng Lupon ng Awtoridad, kung saan ang bagay na ito ay aalisin mula sa Adyenda ng Pahintulot at ituturing na isang hiwalay na aytem.
(Mga Aytem ng Aksyon) – 5 minuto
Paglilipat ng Pondo para sa Infill Infrastructure Grant
(Aytem na Nagbibigay ng Impormasyon) – 20 minuto
Pag-apruba ng Badyet ng Treasure Island Development Authority para sa Taong Pananalapi 2026-27 at Taong Pananalapi 2027-28
(Aksyon) – 20 minuto
Preview ng Karagdagang Pagsusuri ng Yunit
(Aytem na Nagbibigay ng Impormasyon) – 20 minuto
Pagtalakay ng mga Direktor sa mga Aytem sa Adyenda sa Hinaharap
(Aytem ng Talakayan) – 5 minuto
Itigil
Mga mapagkukunan ng pulong
Pag-record ng video
Panoorin ang mga video recording ng mga pulong ng TIDA Board of Directors sa SFGovTV
Mga paunawa
Pag-access sa May Kapansanan
Ang Treasure Island Development Authority ay nagsasagawa ng mga regular na pagpupulong sa San Francisco City Hall. Ang City Hall ay maaaring puntahan ng mga taong gumagamit ng wheelchair at iba pang may kapansanan. May mga assistive listening device na makukuha kapag hiniling. May mga agenda na makukuha sa malalaking letra. May mga materyales sa alternatibong format at/o mga interpreter ng American Sign Language na ihahanda kapag hiniling.
Ang pulong na ito ay ibo-broadcast at lalagyan ng caption sa SFGovTV. Maaaring humiling ng malayuan na pakikilahok ng publiko kung hihilingin para sa mga indibidwal na hindi makakadalo nang personal dahil sa kapansanan. Ang paghiling na lumahok nang malayuan nang hindi lalampas sa isang (1) oras bago magsimula ang pulong ay makakatulong upang matiyak na magagamit ang link ng pulong. Mayroon ding interpretasyon sa Sign Language kung hihilingin.
Kung humihiling ng remote Sign Language Interpretation, mangyaring magsumite ng kahilingan para sa akomodasyon nang hindi bababa sa 4 na oras ng negosyo bago magsimula ang pulong. Ang pagbibigay ng minimum na 48 oras ng negosyo para sa lahat ng iba pang kahilingan para sa akomodasyon (halimbawa, para sa iba pang mga pantulong na tulong at serbisyo) ay nakakatulong upang matiyak ang availability. Para humiling ng akomodasyon, mangyaring makipag-ugnayan kay Kate Austin sa kate.austin@sfgov.org.
Ang pinakamalapit na mapupuntahang istasyon ng BART ay ang Civic Center Plaza sa interseksyon ng Market, Grove, at Hyde Streets. Ang mga mapupuntahang linya ng MUNI Metro ay ang J, K, L, M, at N (Civic Center Station o Van Ness Avenue Station). Ang mga linya ng bus ng MUNI na nagseserbisyo sa lugar ay ang 47 Van Ness, 9 San Bruno, at ang 6, 7, 71 Haight/Noriega. May magagamit na paradahan sa tabi ng kalsada na maaaring puntahan sa 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place at Grove Street. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa mga serbisyo ng MUNI, tumawag sa 923-6142.
Upang matulungan ang mga pagsisikap ng Lungsod na mapaunlakan ang mga taong may malalang alerdyi, sakit sa kapaligiran, sensitibidad sa maraming kemikal o mga kaugnay na kapansanan, ipinapaalala sa mga dadalo sa mga pampublikong pagpupulong na ang ibang mga dadalo ay maaaring sensitibo sa iba't ibang produktong may mabangong kemikal. Pakitulungan po ang Lungsod na mapaunlakan ang mga indibidwal na ito.
Ang pagtunog at paggamit ng mga cell phone, pager, at mga katulad na elektronikong aparato na lumilikha ng tunog ay ipinagbabawal sa pulong na ito. Pakitandaan na maaaring iutos ng Tagapangulo ang pag-alis mula sa silid ng pulong ng sinumang taong responsable sa pagtunog o paggamit ng cell phone, pager, o iba pang katulad na aparato na lumilikha ng tunog.
Ordinansa ng Lobbyist
Ang mga indibidwal at entidad na nakakaimpluwensya o nagtatangkang impluwensyahan ang lokal na aksyong lehislatibo o administratibo ay maaaring kailanganin ng Ordinansa ng Lobbyist ng San Francisco [SF Campaign and Governmental Code 2.100] na magparehistro at mag-ulat ng aktibidad ng lobbying. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa Ordinansa ng Lobbyist, mangyaring makipag-ugnayan sa San Francisco Ethics Commission sa 25 Van Ness Avenue, Suite 220, San Francisco, CA 94102, telepono (415) 252-3100, fax (415) 252-3112; web site http://www.sfgov.org/ethics/ .
Ordinansa ng Sikat ng Araw
Tungkulin ng gobyerno na maglingkod sa publiko, na ginagawa ang mga desisyon nito nang buong linaw sa publiko. Ang mga komisyon, lupon, konseho at iba pang ahensya ng Lungsod at County ay umiiral upang pangasiwaan ang gawain ng mga tao. Tinitiyak ng Sunshine Ordinance na ang mga deliberasyon ay isinasagawa sa harap ng mga tao at ang mga operasyon ng Lungsod ay bukas para sa pagsusuri ng mga tao.
Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa iyong mga karapatan sa ilalim ng Sunshine Ordinance [Kabanata 67 ng San Francisco Administrative Code] o para mag-ulat ng paglabag sa ordinansa, makipag-ugnayan sa pamamagitan ng koreo sa Sunshine Ordinance Task Force, 1 Dr. Carlton B. Goodlett Place, Rm. 244, San Francisco CA 94102; tumawag sa (415) 554-7724; mag-fax sa (415) 554-5163; o mag-email sa sotf@sfgov.org
Maaaring makakuha ang mga mamamayan ng libreng kopya ng Sunshine Ordinance sa pamamagitan ng pag-imprenta ng Kabanata 67 ng San Francisco Administrative Code sa Internet, sa http://www.sfbos.org/sunshine .
Pag-access sa Wika
Alinsunod sa Ordinansa sa Pag-access sa Wika (Kabanata 91 ng Kodigo Administratif ng San Francisco), may mga interpreter na Tsino, Espanyol at/o Pilipino (Tagalog) na maaaring gamitin kapag hiniling. Maaaring isalin ang Katitikan ng Pagpupulong, kung hihilingin, pagkatapos itong mapagtibay ng Komisyon. Maaaring igalang ang tulong sa mga karagdagang wika hangga't maaari. Upang humiling ng tulong sa mga serbisyong ito, mangyaring makipag-ugnayan sa Commission Clerk na si Kate Austin sa 415-274-0646 o kate.austin@sfgov.org nang hindi bababa sa 48 oras bago ang pagdinig. Igagalang ang mga kahilingang nahuling kahilingan kung maaari.
語言服務
根據語言服務條例(三藩市行政法典第91章),中文、西班牙語和/或菲律賓語(泰加洛語)傳譯人員在收到要求後將會提供傳譯服務。翻譯版本的會議記錄可在委員會通過後透過要求而提供。其他語言協助在可能的情況下也將可提供。上述的要求,請於會議前最少48小時致電Kate Austin或電郵至415-274-0646向委員會秘書kate.austin@sfgov.org提出。逾期提出的請求,若可胦的耱,于的耱。
MGA AKSYON AT MGA IDIOMAS
De acuerdo con la Ordenanza de Acceso a Idiomas “Language Access Ordinance” (Capítulo 91 del Código Administrativo de San Francisco “Chapter 91 of the San Francisco Administrative Code”) intérpretes de chino, español y/o filipino (tagalo) estarán disponibles. Las minutas podrán ser traducidas, de ser requeridas, luego de ser aprobadas por la Comisión. La asistencia en idiomas adicionales se tomará en cuenta siempre que sea posible. Para sa solicitar asistencia con estos servicios favor comunicarse con el Secretario de la Comisión Kate Austin al 415-274-0646, o kate.austin@sfgov.org para sa lo menos 48 oras bago ang reunion. Las solicitudes tardías serán consideradas de ser posible.
PAG-ACCESS SA WIKA
Ayon sa Language Access Ordinance (Chapter 91 ng San Francisco Administrative Code), maaaring mag-request ng mga tagapagsalin sa wikang Tsino, Espanyol, at/o Filipino (Tagalog). Kapag hiniling, ang mga kaganapan ng miting ay maaring isalin sa ibang wika matapos ito ay aprobahan ng komisyon. Maari din magkaroon ng tulong sa ibang wika. Sa mga ganitong uri ng kahilingan, mangyaring tumawag sa Clerk ng Commission Kate Austin sa 415-274-0646, o kate.austin@sfgov.org sa hindi bababa sa 48 oras bago mag miting. Kung maari, ang mga late na hiling ay posibleng pagbibigyan.