Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En línea
Detalles de la reunión
Fecha y hora
Cómo participar
En línea
Descripción general
Durante la emergencia de la enfermedad del coronavirus (COVID-19), la sala de reuniones habitual de la Comisión de Derechos de los Inmigrantes está cerrada. La Comisión se reunirá de forma remota. Los miembros del público pueden acceder a la reunión y hacer comentarios públicos en línea o por teléfono.Orden del día
Llamado al orden y lista
El presidente Kennelly declaró abierta la reunión a las 5:38 p. m.
Presentes: Presidente Kennelly, Vicepresidente Paz, Comisionados Enssani, Fujii, Gaime (6:16 pm), Khojasteh, Mena, Monge, Obregón, Rahimi, Ricarte, Souza, Wang, Zamora.
No presente: Comisionado Ruiz (excusado).
Personal de OCEIA presente: Director Pon, Secretario de la Comisión Shore, Coordinador de Programas Administrativos Alvarez, Administrador de Operaciones y Subvenciones Chan, Especialista en Idioma Español Cosenza, Supervisor de la Unidad de Acceso Lingüístico Jozami, Especialista en Idioma Chino Li, Asistente de Acceso Lingüístico Liu, Subdirector Whipple.
Anuncios y bienvenida a los nuevos comisionados (Presidente Kennelly y Director Pon)
El presidente Kennelly, el vicepresidente Paz y el director Pon dieron la bienvenida a los nuevos comisionados Mena, Obregón, Souza y Zamora. Los intérpretes brindaron instrucciones en cantonés y español sobre cómo acceder a los servicios de interpretación.
Introducción a la audiencia del IRC, parte I: La Ordenanza de acceso al idioma de San Francisco (Presidente Kennelly y Comisionado Monge)
La presidenta Kennelly dio la bienvenida a los miembros del público a la primera de una serie de dos partes de audiencias especiales sobre acceso lingüístico. La Comisión ha establecido un Comité de Acceso Lingüístico y la presidenta Kennelly invitó al presidente del Comité, Monge, a presentar a los oradores. El comisionado Monge brindó una descripción general de la audiencia de hoy, que se centrará en la historia y el estado actual de la Ordenanza de Acceso Lingüístico. El próximo mes, la Comisión escuchará las recomendaciones de los miembros de la comunidad sobre cómo mejorar la Ordenanza de Acceso Lingüístico.
Oradores invitados sobre la Ordenanza de Acceso al Idioma de San Francisco
a. Vincent Pan, codirector ejecutivo de Chinese for Affirmative Action
Vincent Pan, codirector ejecutivo de Chinese for Affirmative Action (CAA), no pudo asistir a la audiencia debido a circunstancias imprevistas. Annette Wong, directora de programas, habló en su nombre.
b. Annette Wong, directora de programas, Chinese for Affirmative Action / Red de acceso a idiomas
La directora de programas de Acción Afirmativa (CAA) en chino, Annette Wong, brindó una descripción general de la historia y el estado actual de la Ordenanza de Acceso al Idioma, y respondió a las preguntas del Comisionado Monge, el Comisionado Zamora, el Comisionado Souza, el Vicepresidente Paz y el Presidente Kennelly. En 2001, San Francisco aprobó la Ordenanza de Acceso Igualitario a los Servicios, que exige que las principales agencias de la ciudad brinden servicios en el idioma a las comunidades con dominio limitado del inglés (LEP), que representan el 5 por ciento de la población de la ciudad. El español y el chino cumplieron con el umbral para convertirse en idiomas certificados.
En 2009, San Francisco modificó la Ordenanza de Acceso al Idioma (LAO, por sus siglas en inglés) y la rebautizó como tal. Después de que la población filipina alcanzó el umbral numérico para obtener la certificación, la ciudad certificó a los filipinos en 2014. San Francisco revisó la LAO en 2015 para exigir que todos los departamentos de la ciudad que atienden al público brinden servicios de acceso al idioma. La ciudad también actualizó el papel de supervisión de la Comisión de Derechos de los Inmigrantes y estableció a la OCEIA como organismo de supervisión.
El director de programas, Wong, analizó el papel de la Red de acceso al idioma (LAN), una colaboración de siete organizaciones comunitarias formada en 2012 y financiada por OCEIA. El año pasado, la LAN se reunió con el Centro de Comando COVID del Departamento de Gestión de Emergencias para compartir información y mejores prácticas. El director de programas, Wong, afirmó que el objetivo es fortalecer la LAO y hacerla más inclusiva, y señaló que la dotación de recursos y la implementación del trabajo son clave para su éxito.
c. Adrienne Pon, directora ejecutiva de la Oficina de Participación Cívica y Asuntos de Inmigrantes
La directora Pon brindó una descripción general de la Ordenanza de Acceso al Idioma y su implementación, el papel de la Comisión de Derechos de los Inmigrantes en materia de políticas y respondió a las preguntas de la Comisionada Obregón y la Comisionada Gaime. Habló de los desafíos actuales de los departamentos, como la participación de los residentes y la garantía de que las quejas sobre violaciones de la Ordenanza se remitan a la OCEIA. También destacó las oportunidades económicas, como la capacitación de los beneficiarios de la Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA) y otros miembros de la comunidad como intérpretes, y el apoyo a la compensación para las organizaciones comunitarias cuando ayudan con frecuencia a los departamentos con la interpretación y la traducción de idiomas.
El Comisionado Monge sugirió que la Comisión de Derechos de los Inmigrantes continúe celebrando audiencias con la Red de Acceso Lingüístico para evaluar la LAO regularmente en el futuro.
Comentario público
El presidente Kennelly invitó a los miembros del público a hablar.
Abraham González
Abraham González, padre de una hija y miembro de la comunidad latina, agradeció a todos los que están trabajando para traducir servicios para personas que no hablan inglés como él.
El Presidente Kennelly agradeció al orador y al Comisionado Monge.
Punto de acción: Acciones de seguimiento y recomendaciones
(Información/Discusión/Acción)
a. Moción para autorizar al Comité Ejecutivo a determinar y ejecutar acciones de seguimiento de esta audiencia (Director Pon)
El Director Pon sugirió que se dejara este tema en manos del Comité de Acceso al Idioma. El Presidente Kennelly propuso que el Comité de Acceso al Idioma elaborara recomendaciones para presentarlas al Comité Ejecutivo. El Comisionado Enssani apoyó la moción. La moción fue aprobada por los 14 Comisionados presentes.
Punto de acción: Aprobación de actas anteriores
(Información/Discusión/Acción)
a. Aprobación del acta de la reunión de la Comisión Plenaria del 8 de marzo de 2021
El Comisionado Zamora propuso aprobar las actas de la reunión de la Comisión en pleno del 8 de marzo de 2021. El Comisionado Ricarte apoyó la moción. Las actas fueron aprobadas.
Informes de los comités
a. Comité de Acceso a los Idiomas (Comisionado Monge)
El comisionado Monge analizó la próxima audiencia de acceso lingüístico programada para el 10 de mayo de 2021. El presidente Kennelly solicitó a los comisionados que hicieran públicas las audiencias.
b. Comité de Premios al Liderazgo Inmigrante (Comisionados Fujii y Ricarte)
Los comisionados Fujii y Ricarte brindaron una actualización sobre los Premios al Liderazgo Inmigrante, programados para el 14 de junio de 2021. La fecha límite para presentar nominaciones es el 16 de abril de 2021. Todos los comisionados están invitados a las reuniones del Comité de Premios para discutir las nominaciones y planificar el evento. El presidente Kennelly agradeció a los comisionados Fujii y Ricarte y al personal de OCEIA.
c. Comité de Equidad Racial (Comisionado Khojasteh y Director Pon)
El director Pon proporcionó una actualización sobre el plan de equidad racial de la Oficina del Administrador de la Ciudad, que está pasando a su segunda fase.
Informes del personal
a. Actualizaciones del Director
La directora Pon presentó una descripción general de las próximas reuniones de la Comisión. La secretaria de la Comisión, Shore, trabajó con el personal de OCEIA para redactar la encuesta de acceso al idioma, que se envió al comisionado Monge y al presidente Kennelly para su revisión. La directora Pon se acercó a la Comisión de Derechos Humanos para realizar una audiencia conjunta, posiblemente durante su reunión del 13 de mayo de 2021. Le preguntó al presidente Kennelly si le gustaría designar un comité de planificación para la audiencia.
La presidenta Kennelly preguntó a los comisionados sobre su disponibilidad para unirse a la Comisión de Derechos Humanos el 13 de mayo de 2021 para una audiencia conjunta. La mayoría de los comisionados están disponibles. Preguntó a los comisionados si la audiencia debería centrarse en el odio antiasiático o adoptar un enfoque más amplio. Los comisionados Khojasteh, Enssani, Mena y Souza expresaron su apoyo para centrar la audiencia en el odio antiasiático. El comisionado Souza también sugirió adoptar un enfoque inclusivo. El comisionado Rahimi preguntó si la Comisión debería involucrar a los líderes comunitarios. La presidenta Kennelly pidió a los comisionados que le enviaran los nombres de las organizaciones comunitarias con las que volver a involucrarse. La directora Pon señaló que el Comité de Seguridad Pública de la Junta de Supervisores celebró una reunión sobre lo que están haciendo los departamentos de la ciudad. Sugirió que la Comisión proporcione un espacio para que los miembros de la comunidad hablen en su propio nombre.
La presidenta Kennelly le preguntó a la comisionada Khojasteh si le gustaría trabajar con ella para planificar la audiencia. La comisionada Khojasteh preguntó si un miembro de la comunidad asiático-americana de las islas del Pacífico (AAPI) quería tomar la iniciativa. En respuesta a una solicitud de la directora Pon, la comisionada Wang aceptó ayudar a planificar la audiencia.
El Comisionado Khojasteh propuso que se lleve a cabo una audiencia especial sobre el odio antiasiático, en la que el Comisionado Wang y el Presidente Kennelly coordinarán sus actividades con la Comisión de Derechos Humanos y el personal de la OCEIA. La moción fue aprobada por los 14 Comisionados presentes.
Asuntos antiguos
No había ningún asunto antiguo.
Nuevo negocio
El Comisionado Rahimi hizo una pregunta en nombre del Comisionado Souza, que estaba experimentando dificultades técnicas, sobre el proceso de presentación de una resolución. El Comisionado Zamora también redactará una resolución. El Director Pon aconsejó a los Comisionados que presentaran sus proyectos de resolución al Comité Ejecutivo para su discusión. El Comité Ejecutivo se reúne el miércoles 28 de abril de 2021 a las 5:30 p.m.
Aplazamiento
El presidente Kennelly levantó la sesión a las 19:37 horas.